М.п.н.,
Альжанова А.
Казахский
университет международных отношений и мировых языков имени Абылай хана, Алматы,
Казахстан
К
аспекту о концептуальных основах полиязычно-базируемой подготовки педагогических
кадров
Целью
современного образования является не только снабжение определенным объемом
знаний, самое главное – сформировать у
учащихся компетенции, направленные на успешное ведение общения и жизни, в
целом. Для активной жизнедеятельности ограниченного в рамках учебного заведения
изучения иностранного языка крайне недостаточно. Ввиду этого, Совет Европы
выделил пять ключевых компетенций для успешного развития и активной
деятельности в любой сфере [1]. Умение общаться письменно и устно – одно из
пяти основных. Так, владение иностранными языками предусматривает ведение
переговоров (устных и письменных).
В
Казахстане проводится модернизация образования, направленная на воспитание
креативно-мыслящих специалистов, способных в современных условиях
глобализации динамично-развивающего мира
жить и творить, вести трудовую деятельность.
Полиязычие
и полиязычное образование – необходимость, жизненно важная, т.к. весь мир в
корне полиязычен. На современном этапе развития человечества в целом полиязычие
является главным связующим звеном. Межнациональное общение, мировое
сотрудничество позволят обойти конфликты и укрепят мирное положение в
глобальном масштабе. Стержнем и межнационального общения, мирового
сотрудничества, межкультурной коммуникации является полиязычие.
Значимость
и конкретные пути реализации полиязычия отображены в одном из главнейших
документов по развитию полиязычия в Казахстане – Концеция языкового образования
Республики Казахстан, разработанной ведущими специалистами в сфере языкового
образования и изданной под руководством Кунанбаевой С.С. Согласно данному
документу: «Развитие современного общества характеризуется резким возрастанием
культурообразующей функции образования, которое из способа просвещения должно
превратиться в механизм развития культуры как отдельной личности, так и
общества в целом, в способ формирования образа мира и человека в нем» [2]. О
важности овладения иностранным языком отмечается следующее: «Иностранный язык,
как и родной, и язык межнационального общения, наряду с евразийской поликультурностью,
коммуникативностью, технократичностью определяются в качестве широких базовых
компетенций национальных целей языкового образования РК». Действительно, как
указывается в Концепции, развитие проявления потенциала иностранного языка,
заложенного в нем, является жизненноважным импульсом на пути становления
индивида с развитыми межэтническими и межкультурными навыками, способного вести
активную трудовую деятельность и жить в динамично развивающемся поликультурном
мире. Как правило, кругозор личности расширяется, картина восприятия мира
раздвигает границы мышления, толерантность и терпимость к культурному
разнообразию в мире начинают обретать ясные черты при изучении иностранных
языков. Индивид развивает понимание особенностей поведения народов. Согласно
Концепции: «Накопленный практический опыт убеждает, что овладение как родным,
так и неродными языками на межкультурно-коммуникативно достаточном уровне –
процесс длительный, энергоемкий, дидактически и психологически сложный,
эффективность которого может быть обеспечена научно-обоснованной
теоретико-методологической базой». Таковой выступает методология, автором,
которой является Кунанбаева С.С. Когнитивно-лингвокультурологическая
методология – основа для полиязычного образования. Данная методология
современного полиязычного образования представляет собой универсальную
платформу для применения инновационного подхода в разработке образовательных
моделей в языковой образовательной сфере. Коцепция языкового образования,
центральным содержанием которой являются принципиально-важные положения
когнитивно-лингвокультурологической методологии, направлена на рассмотрение,
изучение и овладение полиэтнической культуры. Полиэтническая культура, в свою
очередь, охарактеризована системой богатств и достижений в духовном и
материальном аспектах, общим вкладом в основные категории жизнедеятельности
людей: экономика, наука, литература, искусство. Общий дом или единое
пространство земельной территории объединяет разные культуры, главной задачей
которых выступает мирное сотрудничество, ведущее к процветанию и благополучию
страны, в целом.
Проанализировав имеющийся теоретический и нормативный арсенал накопленных материалов
и знаний по полиязычию, концепций полиязычия, представляется важным выдвинуть
Концепцию полиязычно-базируемого образования. Данная Концепция предполагает
представление наиболее значимых рычагов подготовки профессиональных
педагогических кадров в условиях полиязычия в Казахстане. Концепция включает
компетентностную модель учителя иностранных языков, признаки, принципы,
категории образования. Целью Концепции является определить универсальные
компоненты по полиязычно-базируемой подготовке педагогических кадров, способных
олицетворять собой поколение динамично развивающегося полиязычного Казахстана.
Задачами Концепции ознаменованы:
Þ
Обозначить
особенности развития полиязычного индивида
Þ
Определить
признаки, выступающих на передний план при становлении развитой
полиязычно-сформированной личности
Þ
Создать
компетентностную модель современного учителя иностранных языков в условиях
полиязычия.
По
Концепции, для успешного овладения языком необходимы специальные условия: «На
основании дифференциации трех статусных группы языков: родной язык, второй
язык, иностранный язык, были выделены условия, в которых будет осуществляться
усвоение нового языка и предопределенными онтогенитическими особенностями
контактирующих языков.
Ими
являются: - социо-культурная среда,
-
лингвокультурная основа,
-
форма языкового сознания,
-
объект формирования с выходом на результат образования».
Основные закономерности языкового и иноязычного образования гласят, что
для родного языка соответствуют следующие условия: первичная социокультурная
среда, лингвокультурная основа и форма языкового сознания также в первозданном
контексте, т.е. все компоненты по своей природе первичны. Для овладения второго
языка задействуются те же механизмы, что и для первичного языка, но только для
второго языка они являются вторичными: вторичная социокультурная среда,
вторичная лингвокультурная основа, вторичная форма языкового сознания. Усвоение
иностранного языка, как очевидный факт, протекает при отсутствии тех условий,
что производятся при овладении первого и второго языков. Безусловно,
отсутствует среда общения иностранного языка, (исключая аудиторных часов, что
не компенсируют социокультурную среду общения для овладения иностранного языка)
и нет той лингвокультурной основы, что необходима для овладения иностранным
языком.
Концепция, как уже указывалось выше, является центральным документом на
пути развития полиязычного и иноязычного образования. Документ содержит
критериально-параметровую шкалу измерения языковых компетенций, которая служит
основным критерием оценивания знаний и компетенций обучающихся по всей стране;
модель уровневой ранжированности предметного содержания языкового образования,
где представлены когнитивно-лингвокультурологические комплексы, отличающиеся
компонентным составом, который раскрывает сущность поэтапного успешного
овладения иностранных языков. В концепции также представлена международно-адаптивная
уровневая модель, выступающего организационно-технологическим базисом языкового
образования.
Согласно одноименной Концепции нижеперечисленные принципы отвечают
современным требованиям полиязычного образования, для эффективного достижения целей
уровневых образовательных моделей:
«- принцип
когнитивизма, как целенаправленно
управляющий процессом становления «субъекта межкультурной коммуникации» при
формировании адекватных ментальных конструктов в структуре обновленного
знания/сознания субъекта деятельности посредством построения визуальных образов;
опорных логико-структурных схем; ассоциаций; интерактивности; синтеза
словесной, знаковой, звуковой, изобразительной форм наглядности; создание
проблемных ситуаций и т.д.»; другими словами, данный принцип выступает основным
фундаментом овладения не только иностранного языка, но и любой информации, в
целом, т.к. когнитивизм означает сознание, а без осознания невозможно и
усвоение материала.
«-
принцип концептуализации как обеспечивающий присвоение новой лингвокультуры
субъектом учебной деятельности в процессе учебной деятельности в условиях
аутентичной информационно-образовательной среды, созданной как электронными
образовательными ресурсами, содержащими аудио-,
видео-, мультимедиаинформацию о языковых, культурных, этнических, социологических и прочих особенностях народов мира,
обеспечивающих погружение
обучающегося в культурно-языковую среду,
так и Инернет-коммуникацией».
Принцип концептуализации работает на основе принципа когнитивизма.
Рассматриваемый принцип раскрывает залежи культурных богатств иностранного языка;
как указано выше, условия максимально приближены к натуральным условиям, т.е.
создается среда коммуникации, где отображаются основные характеристики
иноязычной культуры.
«- принцип
рефлексивности как
реализующий идею центрирования образования на личности, развитии его
потенциальных возможностей и собственной стратегии познания и саморазвития
посредством возможности выбора индивидуальной траектории обучения и оптимальной стратегии обучения в соответствии с уровнем подготовленности и индивидуальным характеристикам
пользователя; альтернативность выбора; нелинейный алгоритм;
неповторяемость ситуации; автономность и самостоятельность учащегося,
реализующего свой; самоконтроль уровня знаний по той или иной теме и
т.д.» Принцип рефлексивности играет важную роль в комплексной работе
вышеперечисленных принципов. Обучающийся через данный принцип проецирует в
реальности степень обученности иностранного языка, глубину овладения языковыми
и коммуникативными навыками, познания (страноведческих, лексических,
грамматических и другие) в аспектах иностранного языка. Саморазвитие
определяется главенствующим признаком принципа рефлексивности.
Подводя итог концептуальным теоретическим основам
главного документа полиязычного и иноязычного образования, следует подчеркнуть,
что «профессиональная направленность используемых методов на
межкультурно-коммуникативной основе создает особую систему языковых средств,
объединенных тематически в соответствующей специальной сфере».
Следование вышеперечисленным принципам жизненно
обусловленная необходимость в условиях полиязычного мира, поэтому развитие
полиязычного образования как никогда ранее в истории страны важно. Поставленные
перед полиязычным образованием цели и задачи реализировать по силам и
возможностям современного Казахстана. В некотором аспекте модернизированное
сознание, как отмечает Глава государства Н. Назарбаев, способствует более
интенсивному развитию полиязычия в стране [3].
Литература:
1. European competences of foreign language knowledge, —
Strasbourg, 2001, http://www.linguanet.ru/ipk-REMA/
2.
«Концепция
языкового образования Республики Казахстан». – Алматы, Казахский университет международных отношений и мировых
языков имени Абылай хана, 2010 –21 стр.
3.
Назарбаев
Н., «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания», 2017, http://www.akorda.kz