М.п.н., Альжанова А.

Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Абылай хана, Алматы, Казахстан

К аспекту о концептуальных основах полиязычно-базируемой подготовки педагогических кадров

Целью современного образования является не только снабжение определенным объемом знаний,  самое главное – сформировать у учащихся компетенции, направленные на успешное ведение общения и жизни, в целом. Для активной жизнедеятельности ограниченного в рамках учебного заведения изучения иностранного языка крайне недостаточно. Ввиду этого, Совет Европы выделил пять ключевых компетенций для успешного развития и активной деятельности в любой сфере [1]. Умение общаться письменно и устно – одно из пяти основных. Так, владение иностранными языками предусматривает ведение переговоров (устных и письменных).

В Казахстане проводится модернизация образования, направленная на воспитание креативно-мыслящих специалистов, способных в современных условиях глобализации  динамично-развивающего мира жить и творить, вести трудовую деятельность.

Полиязычие и полиязычное образование – необходимость, жизненно важная, т.к. весь мир в корне полиязычен. На современном этапе развития человечества в целом полиязычие является главным связующим звеном. Межнациональное общение, мировое сотрудничество позволят обойти конфликты и укрепят мирное положение в глобальном масштабе. Стержнем и межнационального общения, мирового сотрудничества, межкультурной коммуникации является полиязычие.

Значимость и конкретные пути реализации полиязычия отображены в одном из главнейших документов по развитию полиязычия в Казахстане – Концеция языкового образования Республики Казахстан, разработанной ведущими специалистами в сфере языкового образования и изданной под руководством Кунанбаевой С.С. Согласно данному документу: «Развитие современного общества характеризуется резким возрастанием культурообразующей функции образования, которое из способа просвещения должно превратиться в механизм развития культуры как отдельной личности, так и общества в целом, в способ формирования образа мира и человека в нем» [2]. О важности овладения иностранным языком отмечается следующее: «Иностранный язык, как и родной, и язык межнационального общения, наряду с евразийской поликультурностью, коммуникативностью, технократичностью определяются в качестве широких базовых компетенций национальных целей языкового образования РК». Действительно, как указывается в Концепции, развитие проявления потенциала иностранного языка, заложенного в нем, является жизненноважным импульсом на пути становления индивида с развитыми межэтническими и межкультурными навыками, способного вести активную трудовую деятельность и жить в динамично развивающемся поликультурном мире. Как правило, кругозор личности расширяется, картина восприятия мира раздвигает границы мышления, толерантность и терпимость к культурному разнообразию в мире начинают обретать ясные черты при изучении иностранных языков. Индивид развивает понимание особенностей поведения народов. Согласно Концепции: «Накопленный практический опыт убеждает, что овладение как родным, так и неродными языками на межкультурно-коммуникативно достаточном уровне – процесс длительный, энергоемкий, дидактически и психологически сложный, эффективность которого может быть обеспечена научно-обоснованной теоретико-методологической базой». Таковой выступает методология, автором, которой является Кунанбаева С.С. Когнитивно-лингвокультурологическая методология – основа для полиязычного образования. Данная методология современного полиязычного образования представляет собой универсальную платформу для применения инновационного подхода в разработке образовательных моделей в языковой образовательной сфере. Коцепция языкового образования, центральным содержанием которой являются принципиально-важные положения когнитивно-лингвокультурологической методологии, направлена на рассмотрение, изучение и овладение полиэтнической культуры. Полиэтническая культура, в свою очередь, охарактеризована системой богатств и достижений в духовном и материальном аспектах, общим вкладом в основные категории жизнедеятельности людей: экономика, наука, литература, искусство. Общий дом или единое пространство земельной территории объединяет разные культуры, главной задачей которых выступает мирное сотрудничество, ведущее к процветанию и благополучию страны, в целом.

Проанализировав имеющийся теоретический  и нормативный арсенал накопленных материалов и знаний по полиязычию, концепций полиязычия, представляется важным выдвинуть Концепцию полиязычно-базируемого образования. Данная Концепция предполагает представление наиболее значимых рычагов подготовки профессиональных педагогических кадров в условиях полиязычия в Казахстане. Концепция включает компетентностную модель учителя иностранных языков, признаки, принципы, категории образования. Целью Концепции является определить универсальные компоненты по полиязычно-базируемой подготовке педагогических кадров, способных олицетворять собой поколение динамично развивающегося полиязычного Казахстана. Задачами Концепции ознаменованы:

Þ             Обозначить особенности развития полиязычного индивида

Þ             Определить признаки, выступающих на передний план при становлении развитой полиязычно-сформированной личности

Þ             Создать компетентностную модель современного учителя иностранных языков в условиях полиязычия.

По Концепции, для успешного овладения языком необходимы специальные условия: «На основании дифференциации трех статусных группы языков: родной язык, второй язык, иностранный язык, были выделены условия, в которых будет осуществляться усвоение нового языка и предопределенными онтогенитическими особенностями контактирующих языков.

Ими являются:  - социо-культурная среда,

- лингвокультурная основа,

- форма языкового сознания,

- объект формирования с выходом на результат образования».

Основные закономерности языкового и иноязычного образования гласят, что для родного языка соответствуют следующие условия: первичная социокультурная среда, лингвокультурная основа и форма языкового сознания также в первозданном контексте, т.е. все компоненты по своей природе первичны. Для овладения второго языка задействуются те же механизмы, что и для первичного языка, но только для второго языка они являются вторичными: вторичная социокультурная среда, вторичная лингвокультурная основа, вторичная форма языкового сознания. Усвоение иностранного языка, как очевидный факт, протекает при отсутствии тех условий, что производятся при овладении первого и второго языков. Безусловно, отсутствует среда общения иностранного языка, (исключая аудиторных часов, что не компенсируют социокультурную среду общения для овладения иностранного языка) и нет той лингвокультурной основы, что необходима для овладения иностранным языком.

Концепция, как уже указывалось выше, является центральным документом на пути развития полиязычного и иноязычного образования. Документ содержит критериально-параметровую шкалу измерения языковых компетенций, которая служит основным критерием оценивания знаний и компетенций обучающихся по всей стране; модель уровневой ранжированности предметного содержания языкового образования, где представлены когнитивно-лингвокультурологические комплексы, отличающиеся компонентным составом, который раскрывает сущность поэтапного успешного овладения иностранных языков. В концепции также представлена международно-адаптивная уровневая модель, выступающего организационно-технологическим базисом языкового образования.

Согласно одноименной Концепции нижеперечисленные принципы отвечают современным требованиям полиязычного образования, для эффективного достижения целей уровневых образовательных моделей:

«- принцип когнитивизма, как целенаправленно управляющий процессом становления «субъекта межкультурной коммуникации» при формировании адекватных ментальных конструктов в структуре обновленного знания/сознания субъекта деятельности посредством  построения визуальных образов; опорных логико-структурных схем; ассоциаций; интерактивности; синтеза словесной, знаковой, звуковой, изобразительной форм наглядности; создание проблемных ситуаций и т.д.»; другими словами, данный принцип выступает основным фундаментом овладения не только иностранного языка, но и любой информации, в целом, т.к. когнитивизм означает сознание, а без осознания невозможно и усвоение материала.

«- принцип  концептуализации как обеспечивающий присвоение новой лингвокультуры субъектом учебной деятельности в процессе учебной деятельности в условиях аутентичной информационно-образовательной среды, созданной как электронными образовательными ресурсами, содержащими аудио-, видео-, мультимедиаинформацию о языковых, культурных, этнических, со­циологических и прочих особенностях народов мира, обеспечивающих погружение обучающегося в культурно-языковую среду,  так и Инернет-коммуникацией».  Принцип концептуализации работает на основе принципа когнитивизма. Рассматриваемый принцип раскрывает залежи культурных богатств иностранного языка; как указано выше, условия максимально приближены к натуральным условиям, т.е. создается среда коммуникации, где отображаются основные характеристики иноязычной культуры.

«- принцип рефлексивности как реализующий идею центрирования образования на личности, развитии его потенциальных возможностей и собственной стратегии познания и саморазвития посредством возможности выбора индивидуальной траектории обучения и оптимальной стратегии обучения в соответствии с уровнем подготовленности и индивидуальным характеристикам пользователя; альтернативность выбора; нелинейный алгоритм; неповторяемость ситуации; автономность и самостоятельность учащегося, реализующего свой; самоконтроль уровня знаний по той или иной теме и т.д.» Принцип рефлексивности играет важную роль в комплексной работе вышеперечисленных принципов. Обучающийся через данный принцип проецирует в реальности степень обученности иностранного языка, глубину овладения языковыми и коммуникативными навыками, познания (страноведческих, лексических, грамматических и другие) в аспектах иностранного языка. Саморазвитие определяется главенствующим признаком принципа рефлексивности.

Подводя итог концептуальным теоретическим основам главного документа полиязычного и иноязычного образования, следует подчеркнуть, что «профессиональная направленность используемых методов на межкультурно-коммуникативной основе создает осо­бую систему языковых средств, объединенных тематически в соответствующей специальной сфере».

Следование вышеперечисленным принципам жизненно обусловленная необходимость в условиях полиязычного мира, поэтому развитие полиязычного образования как никогда ранее в истории страны важно. Поставленные перед полиязычным образованием цели и задачи реализировать по силам и возможностям современного Казахстана. В некотором аспекте модернизированное сознание, как отмечает Глава государства Н. Назарбаев, способствует более интенсивному развитию полиязычия в стране [3].

Литература:

1.    European competences of foreign language knowledge, — Strasbourg, 2001, http://www.linguanet.ru/ipk-REMA/

2.    «Концепция языкового образования Республики Казахстан».Алматы, Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Абылай хана, 2010 –21 стр.

3.    Назарбаев Н., «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания», 2017, http://www.akorda.kz