Молдабекова Н.С.
Кандидат педагогических наук
Республика Казахстан
РОЛЬ А.БАЙТУРСЫНОВА В ФОРМИРОВАНИИ НАЦИОНАЛЬНОЙ ГРАФИКИ
На современном этапе в сфере национального образования Республики Казахстан
в связи с экономико-политическим развитием общества формируется новая система.
Эта система на основе анализа образования в общеобразовательных учреждениях,
согласно современной системе образования внедрения новых инновационных
технологий в процесс обучения требует развития логического мышления и творческих
способностей учеников. На сегодняшний день взаимодействие и взаимовлияние ученых дает
положительный результат. Обучение грамоте – основа методики преподавания родного
языка. Это наука обучения ребенка читать и писать. Известно, что обучение грамоте ребенка, не умеющего правильно произносить
звуки и не знающего буквы, – дело не из легких. Это претворяется при помощи лингвостатистических методов.
Обучение азбуке на основе своеобразных
особенностей звуков родного языка, их частоты применения доказывает актуальность
нашей темы.
А.Байтурсынов – педагог, учёный, который
одним из первых занялся исследованием казахского языкознания и методикой
преподавания казахского языка, особое внимание он уделил источнику знания –
методике обучения грамоте и высказал ряд оригинальных мнений. Методист изучал казахский
язык, сопоставляя его с европейскими языками, в том числе с французским,
итальянским, русским, а также китайским, татарским, азербайджанским, киргизским.
Он проанализировал европейский и восточный методы составления учебников по
языку и методику его преподавания. А.Байтурсынов,
учитывая особенности родного языка, одним из первых принялся за решение вопросов
создания казахского букваря на основе арабской графики, учебника по казахскому
языку, пособий по преподаванию его, а также рассматривал проблемы научного
применения их на практике, усвоения учащимися материала учебников. В трудах казахского
педагога прослеживается связь его идей с концепциями таких учёных-методистов,
как Ф.Бэкон, М.Монтэнь, В.Ратке, Я.Коменским,
Д.Локк, Д.Гемильтон, Ж.Жакота и другими.
Образцы новых учебников и учебных пособий А.Байтурсынова
были восприняты как положительное явление и гордость образования и культуры
всего тюркского мира. По этому поводу известный русский учёный, полиглот Е.Д.Поливанов в своём труде «Новая казак-киргизская (Байтурсыновская) орфография» писал: «Эту последнюю форму, которую приняла казак-киргизская графика в 1924
году, во всяком случае, считаю уже не нуждающейся в исправлениях и
представляющей последний шаг в историческом формировании национальной графики,
которым с полным правом могут гордиться киргизские (казакские) деятели
просвещения – создатели реформы как культурным завоеванием».
В 10-20-е годы ХХ века вышли в свет ряд
учебников, учебных пособий и статей казахского учёного, посвящённых проблемам
обучения грамоте. Труд «Учебное пособие», впервые вышедший в 1912 году в Оренбурге,
в 1912-1925 годах переиздавался семь раз. В соответствии с требованиями времени в 1925 году вместо «Учебного
пособия» был издан переработанный «Новый букварь». В нём можно выделить новые
виды работы:
1.Широко использованы игры,
развивающие навыки речи и мышления.
2.Указаны
виды работы с разрезными буквами.
3.Широко
использованы скороговорки и содержательные тексты.
4.В
учебнике учителям даются советы методического характера.
5.Через
игры «Связная речь (забава-труд)», развивающие логику, обучали составлению
предложения, в котором выражается определённая мысль, записывать её в тетради,
а затем составлению текста.
6.Посредством
задания «К определению подбери предмет» проводилась работа по подбору к
определению соответствующих предметов и их запись.
7.Повторение
каждого изученного звука проводилось посредством обучения составлению предложения,
которое сопровождались такими заданиями, «Какое слово необходимо подобрать?», «Подбери приемлемые два предложения», «Что с чем и
как согласуешь?»
8. После
изучения всех звуков для закрепления навыков письма проводилась работа с короткими
рассказами. Тематика их в основном связана с жизнью школы.
9.В
конце учебника давались пословицы и поговорки на тему «Играйте! Играйте!»,
которые приучали детей к чистоте, воспитывали в них чувства гуманизма.
10.
В учебнике имелось большое
количество картин на различные темы.
До настоящего
времени не утратили своей практической значимости статьи учёного «Какой метод
лучше?», «Индивидуальный метод» («Жалқылау (айрыңқы) әдіс»), «Индивидуально-обобщающий
метод» («Жалқылаулы-жалпылаулы
әдіс»), методические пособия «Рассказчик»
(«Баяншы»), «Развитие
речи» (Тіл жұмсар») и другие,
посвящённые методике обучения в начальной школе. (Мы анализируем только те учебники,
учебные пособия и статьи А. Байтурсынова, которые касаются нашей темы).
Образцы
новых учебников и учебных пособий А.Байтурсынова были восприняты как положительное явление и гордость образования и
культуры всего тюркского мира. По этому поводу известный русский учёный,
полиглот Е.Д. Поливанов в своём труде «Новая казакско-киргизская (Байтурсыновская) орфография» писал: «Эту последнюю форму,
которую приняла казак-киргизская графика в 1924 году, во всяком случае, считаю
уже не нуждающейся в исправлениях и представляющей последний шаг в историческом
формировании национальной графики, которым с полным правом могут гордиться
киргизские (казакские) деятели просвещения – создатели реформы как культурным
завоеванием».
Литература:
1.
Байтұрсынов А. Тіл тағлымы. Алматы: Ана тілі, 1992,
449 б.
2.
Поливанов Е.Д. Новая
казак-киргизская (Байтурсыновская) орфография. (Спорные вопросы киргизской графики и орфографии) //
Бюллетень Среднеазиатского государственного университета. – Ташкент, 1924. –
Вып. 7 // Ұлттық рухтың ұлы тіні. Ғылыми
мақалалар жинағы (қазақ, орыс, ағылшын т.б.
тілдерде). – Алматы: Ғылым. 1999. – 53 б.