Руда С.В.
Національний технічний університет України «КПІ»
Використання Інтернет-ресурсів
для розвитку навичок діалогічного мовлення під час самостійної підготовки
майбутніх програмістів
Розширення
міжнародних контактів та інтеграція країн у світове співробітництво викликає
значний інтерес до вивчення іноземної
мови, зокрема англійської. Реформування системи вищої освіти в Україні зумовлене підготовкою кваліфікованих фахівців з високим рівнем
володіння іноземною мовою (ІМ).
Для
професійного зростання та співробітництва з міжнародними компаніями у галузі
комп’ютерних наук слід якісно володіти ІМ, вміти не лише письмово відповідати
на повідомлення, а й вести переговори, спілкуватися. Студент повинен бути здатним ефективно спілкуватися англійською
мовою. Згідно з вимогами програми з англійської мови для професійного
спрямування English for Specific Purposes (ESP) – майбутній програміст
має реагувати на основні ідеї та розпізнавати суттєву важливу інформацію під
час детальних обговорень, дискусій, офіційних перемовин, лекцій, бесід, що
пов’язані з навчанням та професією [3, с. 9]. Метою навчання професійно
орієнтованого діалогічного мовлення є оволодіння мовою на рівні В2 майбутніми
програмістами. Саме діалогічне мовлення
(ДМ) такі комунікативні функції, як: запит інформації – повідомлення
інформації; пропозиції (у формі прохання, наказу, поради) – прийняття/неприйняття
запропонованого; обміну судженнями, думками, враженнями; взаємопереконання/обґрунтування
своєї точки зору.
Професійне
зростання, підвищення рівня володіння іноземної мови, співробітництво з
міжнародними компаніями за допомогою Інтернет-ресурсів можливе за умови підготовки кваліфікованих
фахівців у галузі комп’ютерних наук.
Діалогічне мовлення - це процес мовленнєвої взаємодії двох
або більше учасників спілкування. Тому в межах мовленнєвого акту кожен з
учасників виступає як слухач і як мовець [2; с. 5]. Для майбутніх
програмістів діловий діалог є одним з найголовніших видів мовленнєвої
діяльності. Діловий діалог є динамічним типом діалогічного мовлення, в якому здійснюється
акт прямого взаємного спілкування в
офіційно-діловій сфері. Дійсність сприймається у процесі її розвитку та
зміни в хронологічній (часовій) послідовності. Але не меншого значення для
розвитку діалогічного мовлення у майбутніх фахівців набуває й навчальний
діалог. Робота з діалогом-зразком орієнтована на оволодіння майбутніми програмістами
зразковими висловлюваннями, на тренування комунікативної взаємодії тих, хто
спілкується, на свідоме оперування мовним матеріалом у діалогічному мовленні,
на здійснення різних змін у тексті діалогу, на формування умінь і навичок
створювати діалог за зразком. Робота з діалогом-зразком може здійснюватися
такими вправами:
-
слухання діалогу
з попередніми настановами (завданнями);
-
читання і аналіз змісту та особливостей форми
діалогу;
-
відтворення
прочитаного діалогу в особах;
-
відновлення
деформованого діалогу;
-
доповнення
пропущених реплік діалогу;
-
створення
діалогу за аналогією до зразка але в іншій
ситуації (із зміною співбесідника, із зміною мети спілкування).
З психологічної точки зору діалогічне
мовлення, як і будь-який інший вид
мовленнєвої діяльності, завжди вмотивоване. Проте в умовах навчання мотив сам
по собі виникає далеко не завжди. Отже необхідно створити умови, в яких у
студентів з’явилося б бажання та потреба щось сказати, передати почуття, тобто
поставити їх у «запропоновані обставини». Крім того, сприятливий психологічний
клімат на занятті, доброзичливі стосунки, зацікавленість у роботі також сприятимуть
вмотивованості діалогічного мовлення. Однією з найважливіших психологічних
особливостей діалогічного мовлення є його ситуативність [1; с. 23].
Для
розвитку навичок англійського діалогічного мовлення доцільно використовувати
(під час самостійної підготовки) засоби навчання, основною метою яких є
процедура вправляння на основі автентичного англомовного тексту, конвертованого
в аудіозапис. Мова йде про Інтернет-ресурс Spoken Text. Програма предназначена для створення середовища, яке
дозволяє перевірити правильність власної вимови слів, фраз, словосполучень,
речень і т.п. Spoken Text дозволяє швидко конвертувати текст в мову,
самостійно створити навчальні діалоги. Програма містить більш ніж десять
варіантів інтерпретації мови від її носіїв, що дає впевненість у коректному
запам’ятовуванні. Таким чином, студент (майбутній програміст) має можливість
завантажити будь-який текстовий документ (професійно-орієнтований) та одержати
через деякий час його у форматі mp3. Для розвитку діалогічного
англійського мовлення Spoken Text є невід'ємною
складовою процесу навчання, особливо під час самостійної підготовки. Студент
завантажує будь-який зразок навчального діалогу, конвертує його за допомогою
функціоналу програми та отримує на електронну скриньку запис у форматі mp3, як вже зазначалося. Зразок
будь-якого діалогу або іншого тексту озвучує носій мови. Саме такий приклад є
вдалою опорою для запам’ятовування слів, словосполучень,
реплік, граматичних структур, інтонаційних зразків тощо. Характерними мовними особливостями
діалогічного мовлення є його еліптичність, наявність "готових
"мовленнєвих одиниць, слів-заповнювачів пауз, а також так званих
"стягнених форм".
Розумінню неповних реплік партнерів у діалозі сприяють контактність
комунікантів, наявність спільної ситуації, зверненість реплік, вживання
позамовних засобів (жестів, міміки), знання обома співрозмовниками обставин
дійсності, а в більшості випадків – й один одного. Крім того, випущені члени
речення можна відновити, виходячи зі змісту попередньої репліки.
Отже,
щоб досягти ефективності навчання діалогічного мовлення, потрібно створити всі
необхідні для цього умови, зацікавити студентів, створити таку атмосферу, щоб
майбутні фахівці не звертали увагу на перелічені вище недоліки.
Література:
1. Ананьєва Л. В. Моделювання змісту навчання
професійно-педагогічного діалогу та його реалізація на початковому ступені
навчання у мовному вузі. Іноземні мови. – 2000. – № 4.– С. 22 – 26.
2. Колодязна В. В.
Навчання діалогічного мовлення на уроках англійської мови за комунікативною
методикою // Англійська мова та література. – 2004.– № 5.– С. 4 – 9.–
№ 6.– С. 5 – 11.
3. Програма з англійської
мови для професійного спілкування / [Г.Є.Бакаєва, О.А.Борисенко, І.І.Зуєнюк,
В.О.Іваніщева, Л.Й.Клийменко, Т.І.Козимирська, С.І.Кострицька та ін.]. – К. :
Ленвіт, 2005. – 119 с.