Чеботарева Инна Геннадьевна

Национальный технический университет Украины

 «Киевский политехнический институт»

МЕТОДЫ ПРЕОДОЛЕНИЯ ПСИХОЛОГИЧЕСКИХ БАРЬЕРОВ В СИСТЕМЕ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ТЕХНИЧЕСКОМ ВУЗЕ

 

Динамичное развитие современного общества выражает насущную потребность в дальнейшей и быстрой самореализации личности, соответствующей высоким стандартам мировых требований. Немаловажный фактор, влияющий  на этот процесс, принадлежит иностранному языку, поскольку увеличивается количество сфер деятельности, для осуществления которых значимо владение умениями устного и письменного общения на таковом.

Базовые знания иностранного языка закладываются в школе, а в дальнейшем в вузе. К пониманию значимости владения иностранным языком приходят студенты, заинтересованные в получении всестороннего образования не только в своей стране, но и в зарубежных учебных заведениях, желающие найти более престижную и высокооплачиваемую работу. В связи с этим возрастают и требования к системе преподавания иностранных языков. Современная методика предлагает широкий спектр традиционных и инновационных технологий и методик; при этом все они имеет свои преимущества и недостатки, а успешность их применения зависит от конкретных целей и условий обучения.

В выборе приемов и методов обучения иностранному языку в вузе можно руководствоваться разными критериями. В данной статье остановимся на тех, которые позволяют учитывать психологические особенности людей студенческого возраста; рассмотрим те методы, которые необходимы для успешного преодоления психологических барьеров студентами технического вуза.

Обучение в техническом вузе – процесс сложный и многогранный. Практика показывает, что во время учебной деятельности возникают состояния, которые препятствуют полноценному проявлению личности, ее возможностей и способностей. Такими состояниями являются психологические барьеры — препятствия и трудности, возникающие в процессе образовательной деятельности. Чаще всего в качестве причин, вызывающих психологические барьеры в процессе обучения в вузе, выступают слабая познавательная мотивация, неготовность к самостоятельной  деятельности, недостаток знаний, умений, способностей, самообладания, дефицит воображения, несовершенство процессов восприятия и мышления, низкая самооценка, наличие определенных черт характера, темперамента, нерешительность, эмоциональная неустойчивость, отсутствие навыков  самоконтроля и самоанализа, слабая организация процесса обучения, трудности изучения иностранного языка и обучения на нем, наличие этнических и культурных стереотипов, трудности социальной коммуникации и адаптации [2].

Таким образом, весьма  актуальным в этой  связи становится    применение метода решения задач (problem-solving method), направленного на активизацию скрытых резервов студентов вуза по преодолению психологических барьеров в изучении иностранного языка. Сущность данного метода состоит в том, что студентам предлагаются задачи проблемного характера, способы выполнения которых им неизвестны или известны частично. Студенты должны найти свои способы решения задач, опираясь на те знания и умения, которыми они уже владеют. Следовательно, поставленная перед студентами задача содержит противоречие (выявляя пробел в знаниях), разрешение которого дает им новое знание. Сама ситуация проблемной задачи связана с преодолением определенных трудностей, мобилизацией познавательной активности и психических процессов, включением элементов творческой мыслительно-речевой деятельности [1], что обеспечивает не только овладение новыми знаниями и способами их добывания, но и психическое развитие обучаемых, в особенности, развитие их творческих способностей и формирование навыка принятия решений. Наилучшим образом этот метод подходит в обучении письму, т.к. письменное задание требует длительного выполнения, являя собой часть самостоятельной работы студента. Преподаватель, дав задание студентам, решение которого они не знают на первых порах, не оставляет их без внимания: каждое последующее занятие несет знание новых лексико-грамматических единиц и грамматических структур, необходимых для решения поставленной задачи, знакомство с образцами. Преподаватель контролирует и направляет работу студента, внося необходимые коррективы, помогая добиться желаемого результата.

Способности моделировать будущее способствует применение метода анализа конкретных примеров (case studу method), который получил широкое распространение во многих сферах обучения, в том числе в преподавании иностранного языка. В общих чертах данный метод подразумевает тщательный анализ конкретной ситуации (в организации, в межличностных или профессиональных отношениях, в обществе или культуре) [3]. Для проведения такого анализа студентам, как правило, предоставляется информация структурированная следующим образом: введение или фоновое описание ситуации, описание произошедшего события или сложившейся проблемы с указанием принятых решений и мер для их последующего группового или парного обсуждения.

Для работы со студентами технического вуза следует отбирать примеры, являющиеся аналогом реальным рабочим  ситуациям, с типичными проблемами и задачами, с которыми сталкивается специалист в получаемой ими профессии. Работа над этой проблемой предполагает групповое обсуждение и завершается индивидуальным письменным заданием, отражающим реальный мир деловой и профессиональной документации или корреспонденции.

Для успешного преодоления психологических барьеров, возникающих в процессе изучения иностранного языка крайне важно активизировать познавательную и практическую деятельность студентов на основе выявленных интересов, склонностей, способностей; организовать социальное партнерство в вузе, способствующее преодолению дискомфортного состояния на занятиях по иностранному языку; наладить взаимодействие преподавателя со студентами на основе доверительности, взаимоуважения; научить студента способам управления отрицательными эмоциями.

Упомянутые выше методы приобретают всё большее количество сторонников, особенно среди вузовских преподавателей.

 

 

Литература:

1. Козлова В.М. Применение проблемного метода в обучении иностранному языку [Электронный ресурс]/ В. М. Козлова// Режим доступа: http://www.fan-nauka.narod.ru/2007-2.html

2. Сумцова О.В. Социально-психологические факторы в преподавании иностранного языка студентам технического вуза [Текст] / О.В. Сумцова // Молодой ученый. — 2011. — №11. Т.2. — С. 174-176.

3. Flyvbjerg, Bent. Five misunderstandings about case study research. Qualitative Inquiry, vol. 12, 2, April 2006, pp. 219-245.