Загайнова М.Н.

 

Восточно-Казахстанский государственный технический университет им. Д.Серикбаева

г.Усть-Каменогорск, Республика Казахстан

 

ОСОБЕННОСТИ СТРУКТУРНО-КОМПОЗИЦИОННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ НАУЧНОГО ТЕКСТА КАК ОТРАЖЕНИЕ ЕГО ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКОГО НАЗНАЧЕНИЯ

 

Научный текст, как и текст в целом, характеризуется неоднородностью своего состава. Научный текст представлен устной и письменной разновидностями, каждая из которых, в свою очередь, демонстрирует определенное жанровое разнообразие. Так среди устных жанров научного текста называют лекцию, доклад, выступление и сообщение, являющиеся одновременно и жанрами публичной речи. К письменным жанровым разновидностям научной прозы относят монографию, журнальную статью, рецензию, справочный материал, патент, аннотацию, научно-техническую рекламу, учитывая, что границы жанров достаточно зыбки, а сами жанры могут иметь многочисленные промежуточные формы.

Указания ряда исследователей на то, что научная проза отражает ментальную деятельность человека, а все ее жанры служат единой цели научного описания предмета исследования, делают очевидным тот факт, что лингвистические особенности научного текста в значительной мере обусловлены экстралингвистическими факторами, стоящими за этим сложным языковым явлением.

Специфика научного текста обусловлена, прежде всего, его функционально-прагматическим предназначением. С одной стороны, он должен служить средством хранения и передачи в вербальной форме научных знаний, результата познавательного опыта (как практического, так и теоретического), фиксировать картину мира с позиций какой-либо науки через описание основных категорий, концептов или понятий этой науки и раскрытие существующих между ними различных типов связей и взаимоотношений, содействовать обогащению и развитию научных знаний. С другой стороны, он должен убедить читателя в достоверности создаваемых и излагаемых автором научных знаний, в правильности научного взгляда автора на суть научных понятий и в истинности устанавливаемых между ними взаимоогтношений.

Особая логика представления и распределения научной информации в тексте предопределяет такое отличающее научный текст от других типов текста свойство, как членимость, которая находит свое выражение в особой структурно-композиционной организации текста, т.е. в его архитектонике.

Строение научного текста следует определенным канонам, которые достаточно хорошо известны и описаны такими авторами, как Гальперин И.Р., Разинкина Н.М., Рябцева Н.К. и др. Указывая, что законы членения научного текста определяются спецификой научного мышления и научной аргументации, исследователи подчеркивают, что на уровне макроструктуры текста соотношение научной монографии, диссертации, статьи в целом с единицами объемно-прагматического членения (частью, главой, подглавой и т.д.) строятся на основе реализации принципа аддитивности/неаддитивности, когда между такими единицами устанавливаются отношения дополнения, развития и взаимодействия, так что «равноправие» этих частей текста оказывается, в известной мере, условным [1: 98-99].

Более того, научный текст иногда предлагается рассматривать как ряд относительно самостоятельных «текстов», которые не могут существовать вне целого. В этом случае считается, что одни из этих «текстов» представляют собой смысловой центр научного труда, его «ядро», имеющее свою внутреннюю структуру. К таким «текстам» относят разделы, главы, параграфы и т.д. Другие же «тексты» находятся за пределами этого «ядра», исполняя роль своеобразной «оболочки», или выступая по отношению к смысловому центру «внешними текстами» (титульный лист, предисловие, оглавление и т.п.) [2: 8-9].

Очевидно, что каждая из структурных частей, выделяемых в архитектонике текста, выполняет свою особую функцию, несет определенную когнитивно-дискурсивную нагрузку как в рамках самого текста, так и в контексте воображаемой коммуникации в целом. Так, рассматривая структуру научного текста, указывают, что ему обычно предшествует «предтекст», т.е. предисловие или введение, в которых кратко излагается содержание книги как таковой и отдельных ее частей, описывается их последовательность и объясняется их взаимообусловленность. В предисловии иди введении, как правило, раскрывается цель научного изложения, общий замысел автора, задачи, которые призвана выполнить научная работа, указывается адресат данного научного текста.

Предисловие/введение имеет также целью показать, что исследование является развитием, продолжением или опровержением ранее признанных положений, полемикой с другими направлениями или отдельными учеными, или же представлением абсолютно новой идеи. В этой части текста нередко содержится фактологическая информация об участниках исследования, месте, времени его проведения и т.д. Предисловие/введение обладает некоторой степенью автосемантии и одновременно оказывается своеобразным «предтекстом», который имплицитно представляет логику мышления автора научного текста, активизирует ментальный лексикон адресата и систему «предпосылочных знаний» и в какой-то мере обусловливает «предпонимание» основного содержания текста.

В архитектонике текста также выделяют послесловие (или заключение), которое, как указывают отдельные исследователи, представляет информацию в сжатом виде, подводит итог изложенному содержанию [3: 61-66]. По-видимому, именно наличие таких частей научного текста как введение и заключение позволяет утверждать, что при восприятии текста имеют место такие явления, как проспекция и ретроспекция.

Особую роль в архитектонике текста играет и такая ее составляющая, как содержание (или оглавление), которое несет как бы «информацию об информации», или выполняет функцию некоей «прединформации». Содержание одновременно раскрывает и структурные и композиционные особенности конкретного научного текста, указывая количество концептуально выделяемых в нем частей, последовательность их расположения и тематическую заданность каждой части. Представляя в эксплицитной форме рассматриваемые в научном тексте ключевые темы/проблемы, содержание не только дает рубрикацию вербализуемой в тексте научной информации и отражает иерархию информационных (или тематических, проблемных) блоков. Оно также систематизирует материал и служит своего рода «поисковой системой», позволяющей адресату быстро отыскать интересующую его информацию, получить доступ к определенной части текста.

Так, например, О.Л. Каменская отмечает, что «оглавление можно рассматривать как упрощенную модель текста в виде так называемой «скелетной структуры», позволяющей сделать обозримой внутреннюю организацию даже больших текстов. Знание такой структуры значительно сокращает время и трудоемкость отыскания в тексте нужной информации, давая возможность заменить последовательный перебор всех субтекстов (в том числе чтение) целенаправленным поиском нужного субтекста» [4: 84].

В научном тексте содержание практически всегда включает подзаголовки, позволяющие автору, с одной стороны, обозначить логику своих рассуждений на основе дедукции, т.е. от общего – к более частному [1: 105-111] (или в обратном порядке), а с другой – отразить в самом общем виде перечень представляемых в тексте концептов или областей научной картины мира, их свойства или признаки. В то же время лексические единицы, используемые в заглавии работы, отдельных ее частей, разделов, глав, подглав и т.д., в своем большинстве являются именами описываемых в тексте научных концептов, выступают как ключевые термины и нередко находятся между собой в различных типах парадигматических отношений.

Помимо рассмотренных структурных компонентов научного текста в нем выделяют и такие составляющие, как словники, указатели различного типа (именные, библиографические, сокращений и т.д.), комментарии и др. Все эти части ориентированы на предполагаемого адресата научного труда. Они тем или иным образом отражают прагматические установки и интенции автора и связаны с концептуальной информацией в основной части работы.

Что касается непосредственно самой последовательности изложения информации в основной части научного труда, которую отдельные исследователи именуют «ядром» или смысловой частью текста, то и вней выделяют различные уровни, или составляющие, такие, как раздел, часть, глава, подглава, абзац. Скорее всего, на уровне частей, разделов и глав работ, описывающих отдельные фрагменты научной картины мира, последовательность изложения информации, до определенной степени, задается авторской логикой повествования или же приоритетами избранного ракурса описания картины мира.

Очевидно, что последовательный переход к каждой последующей главе научной работы или определенному параграфу, абзацу внутри главы представляет собой как бы движение от незнания к знанию, от недостаточно полного знания к более полному знанию [1: 104], осуществляемое в соответствии с логикой замысла автора и организацией явлений или событий в вербализуемой текстом картине мира. При этом считается, что особым случаем нарушения континуума в научном тексте являются сноски (или ссылки). Наличие сносок предлагается рассматривать как «узаконенное отступление от последовательности изложения, не нарушающее ее» [3: 55]. В основном такие ссылки представляют собой указание на работы других авторов, или непосредственной цитирование таких работ, либо же какие-то пояснения к изложению основных мыслей, идей, гипотез и т.п., предлагаемых в этих работах.

Наличие таких сносок и ссылок позволяет констатировать тот факт, что в научном тексте в наиболее яркой форме, практически всегда эксплицитно и достаточно интенсивно и своеобразно проявляется такое свойство текста, как интертекстуальность, что, по-видимому, можно отнести к специфике научного текста. Своеобразием проявления интертекстуальности в научном тексте можно считать прямое цитирование, эксплицитный характер ссылок на мнение тех или иных ученых, опровержение этого мнения, согласие с ним или его комментирование. Что касается проявления интертекстуальности в других типах текста, например, в художественном, то ссылки даются в нем обычно в виде подтекста, аллюзии, и являются, скорее всего, имплицированным указанием на глубинный смысл другого текста, замысел его автора. Ссылки в художественном произведении могут также нести какую-либо иную смысловую нагрузку, если представлены эксплицитно как упоминание действующих лиц, основных событий и фактов, заглавий цитируемых текстов [6].

Таким образом, проанализировав архитектонику научного текста, мы приходим к выводу, что данный вид текста имеет ряд структурно-композиционных особенностей, которые, прежде всего, обусловлены  его функционально-прагматическим назначением.

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

 

1.  Разинкина Н.М. Функциональная стилистика. – М.: Высшая школа. – 1989. – 182 с.

2. Рогава М.Д. Лингвостилистические особенности аглийской учебной литературы гуманитарного профиля (на материале учебников Великобритании и США): Автореф.дис. … канд.филол.наук. – М.: МГПИИЯ им. М.Тореза. – 1983. – 21 с.

3. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М.: Наука. – 1981. – 139 с.

4.   Каменская О.Л. Текст и коммуникация. – М.: Высшая школа. – 1990. – 152 с.

5. Рябцева Н.К. Научная речь на английском языке. Руководство по научному изложению. Словарь оборотов и сочетаемости общенаучной лексики: Новый словарь-справочник активного типа (на английском языке). – М.: Флинта – Наука. – 2000. – 600 с.

6. Вежбицка А. Метатекст в тексте // Новое в зарубежной лингвистике. – Вып. VIII. – М.: Прогресс. – 1978. – С. 402-421.