Филологические науки /Риторика и
стилистика
Байболова Л. А.
Региональный социально – инновационный университет,
Казахстан
Антитеза
как вербализатор культурных концептов
Когнитивные аспекты антитезы являются наиболее важным в процессе
интерпретации текста. Наблюдения над языковым материалом свидетельствует о том,
что глубинная структура антитезы выявляется в процессе
концептуально-когнитивного анализа. Сущность такого анализа заключается в том,
что в процессе интерпретации антитезы необходимо выявить те концепты и
концептуальные признаки которые репрезентируются ключевыми словами антитезы. К
ключевым словам антитезы относятся прежде всего антонимы (языковые или
контекстуальные), которые способствуют созданию контраста в антитезе.
Характерной особенностью антитезы является тот факт, что в ней в отличие от
других стилистических приёмов представлена, совокупность двух или более концептов, формирующих концептосферу антитезы.
Концептосфера – это совокупность концептов, некоторые целостные и
структурированные пространства,образованнные
всеми потенциями концептов носителей языка. Концептосфера народа шире семантической сферы,
представленной значениями слов языка. Чем богаче культура нации, ее фольклор,
литература, наука, изобразительное искусство, исторический опыт, религия, тем
богаче концептосфера народа (Лихачев, 1993, с. 5).
Широко практикуется и сопоставление различных
национальных концептосфер между собой, что позволяет выявить национальную
специфику концептуализации сходных явлений сознанием разных народов, выявить
безэквивалентные концепты и концептуальные лакуны (отсутствие концепта) (Стернин, Попова, 2007). Согласно В. А. Масловой, концептосфера – это
«совокупность концептов из которых, как из мозаичного полотна, складывается
миропонимание носителя языка» (Маслова, 2004:17). Из этого следует, что все знания,
накопленные конкретным народом во всех сферах его деятельности, отражаются в
концептосфере, а значит концептосфера – это «упорядоченная совокупность
концептов народа, информационная база мышления», вбирающая в себя всю культуру
народа и в какой-то степени определяющая тип его мышления и менталитета.
При одинаковом наборе универсальных
концептов у каждого народа существует особые, только ему присущие соотношения
между этими концептами, что и создает основу национального мировидения об
оценке мира. В антитезе концепты, входящие в единую концептосферу, вступают в
оппозиционные отношения, отношения противопоставления и контраста. Анализ
языкового материала позволил выявить в антитезе следующие оппозиции:
1.
Wealth and poverty
Money may be husk of many thing,
but not health, acquaintances, but not friends; servants, but not loyalty, days
of joy, but not peace or happiness. -It is better to live rich, than to die
rich (S. Johnson).
If
you have much, give of your wealth.
If
you have little, give of your heart (Bushnell).
Some
of the worst torments imaginable accompany wealth. And yet many a poor man is
eager and dreams of somehow “improving” his estate. Where money vagrants are
wise.
It is
best to love wisely, no doubt; but to love foolishly is better than not to be
able to love at all;
Love
is given, hatred is acquired
Men
love in haste, but they detest at leisure (J. Byron)
I’d
rather die while I’m living than live while I’m dead:
I’mgonna
live forever, or die trying.
The
most happy marriage I can imagine to myself would be the union of a deaf man to
a blind woman;
My
notion of a wife at forty is that a man should be able to change her, like a
bank note, for two twenties;
A man is as old, as he Ыfeeling; a woman is as old as
she looks (M.Collins)
Man
is the hunter, woman is his game (A.Tennyson)
Men
know life too early: women know too late-that is the difference (O.Wilde)
Men
marry because they are tired; women because they are curious (Wilde)
5.
Friend and enemy.
An
open foe may prove a curse, but, a pretended friend is worse (G.Gay)
A
friend’s frown is better than a foe’s smile
6.
Old age and Youth.
The
old believe everything; the middle- aged suspect everything; the young know
everything (Wilde).
Young
men want to be faithful, and are not, old men want to be faithless and cannot (Wilde)
How sad it is I shall grow old,
and horrible, and dreadfull. But this picture will remain always young (Wilde).
Мы рассмотрели так называемые “дублетные”
концепты, характерные для антитезы. Однако, это означает, что антитеза не может
выражать один концепт. Многочисленные примеры свидетельствуют о том, что
антитеза, репрезентируя один концепт, описывает его с разных, противоположных
точек зрения.
Литература:
1. Попова З. Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. –
М.: Восток Запад, 2007. – 314 с.
2. Маслова В. А.
Лингвокультурология. – М.: Академия, 2007. – 208 с.