К.О. Прусенко

магистрант кафедры

специального дефектологического образования МГИ

г. Москва, РФ

E-mail: razetka-90@bk.ru

Научный руководитель: О.В. Полозова

канд.пед.наук, доцент кафедры

специального дефектологического образования МГИ

г.Москва, РФ

E-mail: oksan-polozova@yandex.ru

 

Особенности понимания малых фольклорных форм старшими дошкольниками

Известно, что дошкольники испытывают некоторые трудности  в понимании и интерпретировании значения пословиц и поговорок. Этот факт отмечен и в исследованиях Н. Гавриш.  Дошкольники  могут лишь рассказывать о ком идет речь, например: «Это про Гуся и свинью» («Гусь свинье не товарищ»), «Про Ивана, у него нет таланта» («Нашему Ивану нигде нет талану»), «Про овец  и волка» («И волки сыты, и овцы целы»), то есть воспроизводят  наглядный единичный образ, который  соответствует  конкретной ситуации. Сама же суть  пословицы остается для ребенка неуловима.

 Перейти к обобщающему образу детям мешает привязанность к  конкретному образу или точнее  ассоциация на образ возникший при чтении пословицы, а  не на содержание всей пословицы. Например, о пословице «Едет Емеля…»–»Это про Емелю, как он  поймал щуку»; «Емеля лежит на печке , и не хочет ехать к царю». О пословице «Трусливому зайке…»– «Волк –обозначает пенек, а заяц  сел на этот пенёк»; «Волк на пне сидит». О пословице «Бедному Ванюшке…»–»Про то как  Ванюшка идет по дороге, а  у него  под ногами одни камни»; «дети играли с камушками потому, что у них игрушек не было».

При всём при этом, Г. Клименко утверждает, что при систематической работе с детьми по пословицам и поговоркам, дошкольники 5-7 лет уже способны не только понимать изречения народной мудрости, но и опираясь на них делать логические выводы.

Н. Гавриш также былоопределено, что дошкольникам значительно труднее отгадывать  загадки с метафорами, чем описательные. Некоторым детям очень сложно  понять образный строй языка загадок и в результате они  не адекватно объясняют метафоры. В большинстве случаев у детей возникают ассоциации на какое-то одно слово. Например, в загадке про облако на слово «белый»– «Это как бы  белые медведи», «Лебедь, потому что тоже  белый»; в загадке о лисе – ассоциация на слова «нет ни дыма, ни пожара»–»Пожарная машина», «Пожар тушат- пожарники вот и нет ни дыма, ни пожара».

Любопытно,  что в рассказе, сказке, стихотворении дети существенно легче воспринимают метафору, чем в загадке. Н. Гавриш объясняет это тем, что в художественном тексте описывается реалистичная ситуация, а загадка–это своег рода иносказание. Таким образом, усвоение образного строя языка, осознание переносного значения слов и словосочетаний возможно лишь на определенном уровне развития абстрактного и образного мышления.

Особенности понимания детьми переносного значения слов и словосочетаний изучали психологи, педагоги, лингвисты исследовали (А. А. Потебня, Л. С. Выготский, А. В. Запорожец, В. К. Харченко, К. Е. Хоменко, Н. М. Юрьева, В. И. Малинина, Э. А. Федеравичене, О. Н. Сомкова и др. ) и трудности, возникающие при этом процессе объясняют тем, что в отличие от взрослых, в речевом опыте детей подавляющее большинство слов находится в единственном прямом номинативном значении,  которое отражает  его первостепенное предметно-логическое содержание.

Е. Кудрявцева выявила ряд причин  и ошибок при отгадывании загадок детьми, хотя старшие дошкольники должны  обладать  определенными знаниями и интеллектуальными умениями:

·                     проявляют невнимательность при прослушивании текста загадки;

·                     полностью не запоминают содержание загадки;

·                     частично или  полностью  не понимают текст загадки;

·                     используют не все признаки, имеющиеся в загадке при отгадывании и сравнении; не имеют достаточных знаний о загаданном;

·                     не могут грамотно проанализировать, сравнить и обобщить признаки, указанные в загадке.

Даже если дан правильный ответ, педагогу  следует различать случайное или целенаправленное отгадывание. Е. Кудрявцева выделяет следующие признаки при  целенаправленном отгадывании:

·                     дошкольника интересует как  результат, так и  процесс решения логической задачи отгадки;

·                     в поисках ответа  ребёнок анализирует, сравнивает и обобщает все признаки предметов и явлений,  которые указанны в загадке;

·                     ребенок самостоятельно охотно проверяет правильность вариантов отгадок, сравнивает их признаки и связи с указанными в загадке;

·                     дошкольник стремится аргументировано объяснить свой ответ, доказывает его правильность;

·                     в случае ошибки ребенок продолжает поиск верного ответа;

дошкольник не испытывает трудностей при сравнении загадок.

Таким образом, при  систематической, целенаправленной работе  у старших дошкольников  формируется  способность отгадывать загадки  с точно названными признаками,  а так же  и с зашифрованными.

Что касается других малых форм фольклора, то Н. Новикова в своих исследованиях подчеркивает, что некоторые дети знают  потешки, прибаутки, песенки, байки и с удовольствием их повторяют. Но большинство детей не владеют навыками речевой деятельности. Узнав потешку, сказку, они  лишь могут называть ее персонажей. Причину  такого явления автор видит в несистематической работе педагогов по использованию малых форм фольклора в речевом развитии детей.

 

Список литературы

1.                Бабинова Н.В. Тематические фольклорные вечера для дошкольников. СПб.: «Детство-пресс», 2014-144с

2.                Гавриш Н.В. Использование малых фольклорных форм / Н.В. Гавриш // Дошкольное воспитание. 1991. - № 9. — с. 16-22.

3.                Князева О.А. Приобщение детей к истокам русской народной культуры: Программа. Учебно-методическое пособие / О.А. Князева, М.Д. Маханева СПб.: Детство-Пресс, 2002 - 304 с.

4.                Кудрявцева Е. Использование загадок в дидактической игре (старший дошкольный возраст) // Дошк. воспитание.-1986.-№9.-С.23-26.

5.                Русское народное поэтическое творчество /Под ред. А.М. Новиковой. –М.: Высшая школа, 1986. –135с.