Педагогические
науки/5. Современные методы преподавания
Дозорова Д.С.
Российский Государственный Педагогический
Университет им. А.И.Герцена
Сопоставительный анализ различных
электронных словарей французского языка их возможностей
За
последние десятилетия одним из наиболее значительных явлений в современных
образовательных технологиях является использование электронных словарей в
процессе изучения иностранных языков [2]. В данном материале будет проведен
сопоставительный анализ наиболее известных и используемых электронных словарей
французского языка и их возможностей.
Larousse представляет собой
электронный энциклопедический словарь французского языка, выпущенный в 2000
году.
Этот
словарь содержит около 150 000 словарных статей,
около 50 000 синонимов и антонимов, 28 000 имен собственных, 5000 иллюстраций и
фотографий, 320 карт, 300 видеоклипов и научно-популярных тематических фильмов,
грамматика французского языка.
Следует выделить программное обеспечение Antidote HD + Visuel, которое
включает в себя программу проверки французской орфографии,
12 словарей (толковый словарь, словарь синонимов и антонимов, словарь спряжений
и аналоги, этимологический, и другие) и 11 различных учебных пособий
(грамматика, лексика, орфография, стилистика, и другие).

По
сравнению с другими электронными глоссариями Antidote
может интегрироваться в MS Office и в другие программы, отображать всевозможные
региональные тонкости и особенности употребления французского языка, а также
подстраиваться под уровень владения языка пользователя [1].
Dictionnaire Visuel является удобным в практическом
использовании визуальным словарем французского языка.

Каждая картинка
сопровождается точным переводом обозначенного на ней понятия или явления, а
также набором типичных ситуаций и контекстов где употребляются обозначенные
слова или выражения.
Электронный словарь Французский МультиЛекс 7.2 - это современные общелексические словари которые в точности соответствуют
самым востребованным печатным словарям, объединенные в программу с большим
набором функций, что позволяет получить адекватный перевод слов. Этот словарь
включает в себя наиболее употребительную лексику и занимает минимум места на
компьютере. Словарная база содержит все наиболее употребительные слова и
варианты их перевода.

Французский МультиЛекс 7.2 подходит для
пользователей с различным уровнем владения языком от начального до продвинутого
с учетом того, что словарные статьи содержат в себе транскрипцию, ударения,
примеры употребления, синонимы и грамматическую информацию, а также звуковые
примеры произношения слов. Расширение словарного запаса учащегося возможно с
помощью самостоятельного выбора слов для запоминания и специального теста по
карточкам. Кроме того, визуальная клавиатура способствует быстрому набору
специфических символов иностранного языка.
Французско-Русский словарь СловоЕд – это электронный словарь для портативных ПК. Это электронное пособие, наполненное
знаниями ведущих лингвистов, включает в себя наиболее подробный перевод слов с
большим количеством примеров,
синонимов, лексикографической информации, транскрипцией, ударениями и пр. Этот
электронный глоссарий подходит для пользователей, активно работающих с
французским языком: профессиональных переводчиков и лингвистов, а также тех,
кто серьезно изучает французский язык или активно использует в повседневной
жизни.
Словарь СловоЕд
Русско-Французско-Русский позволяет найти необходимую
информацию в сотни раз быстрее, чем при использовании печатного словаря, а
звуковой модуль призван улучшить произношение. Все иностранные
слова записаны в высоком качестве профессиональными дикторами.

Французско-Русский словарь содержит
67384 статьи
Русско-Французский словарь содержит 47052 статьи
Французский звуковой модуль содержит 20000 слов.
Кроме
того, следует отметить Французско-русский
аудиословарь, представляющий собой издание, адресованное широкому кругу
слушателей, как профессиональным филологам- лингвистам, так и лицам, изучающим
французский язык и тем, кто пользуется им в своей профессиональной
деятельности.

Говоря о Французско-
русском аудиословаре, также необходимо вспомнить и о Французско- русском видеословаре 3.0, который составлен на основе
программы “Francais DeLuxe”.

В
состав данного учебного пособия входят 8500 слов и оно является передовым и
прогрессивным шагом в формировании словарей французского языка, также
предназначенный как для школьников и студентов, так и для профессиональных
переводчиков.
Подводя
итоги всему вышесказанному, можно прийти к следующим заключениям. Все знают, чем
является в обыденном понимании электронный словарь. У него, в отличие от книги, нет предметного образа, его нельзя
“подержать в руках”, его страницы не пронумерованы, его можно включить и
выключить, он сделан в виде программы, его читают на дисплее, его необходимо
инсталлировать и “листать” мышью, одним пальцем или электронной “ручкой” и т.д.
[3].
С точки зрения пользователя смысл
реализации в электронном словаре всех передовых компьютерных технологий
состоит в том, что становится возможным быстро получить информацию, которая
содержится где-то в недрах словаря и непосредственно отвечает тому запросу,
который сформулирован пользователем в удобной для него форме [4].
Литература:
1.
Берков
В.П. О словарях XXI века (из лексикографической футурологии) // Мир русского
слова. 2000. - №3.
2.
Григорович
JI.A. Современное состояние и тенденции развития учебной лексикографии // Грани
слова: Сб. науч. статей к 65-летию проф. В.М. Мокиенко. -М.: ООО «Изд-во
«Элпис», 2005.
3. Я.А. Перванов
«Заметки по электронной лексикографии», Ithaca NY.
Cornell University Library- arxiv.org, 2011.
4.В.П.
Селегей «Электронные словари и компьютерная лексикография»//Ассоциация
лексикографов Lingvo www.lingvoda.ru/transforum/articles/selegey_al.asp.