К.п.н. Шауханов А.А., Майлыбаева А.Н.
Таразский
государственный педагогический институт, Казахстан
Положение русского языка
на постсоветском
пространстве и в мире
«Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад,
это достояние, переданное нам нашими предшественниками. Обращайтесь почтительно
с этим могущественным орудием, в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса».
И.С.Тургенев
Русский
язык является одним из шести мировых языков и седьмым – по степени
распространения из 3000 ныне действующих. Помимо того, что русский язык,
независимо от желания правящих элит, остается функциональным на постсоветском
пространстве (в различной степени для отдельных стран), он впитал культурные
традиции многих этносов. Вычеркнуть общее прошлое, связанное с русским языком –
означает для народов бывшего СССР, прежде всего, нанесение серьезного урона
национальной культуре. Общее наследие, заключающееся в сохранении на территории
бывшего СССР функционального пространства русского языка, трудно переоценить. В
современном мире язык стал важным политическим фактором. Он широко используется
как средство политического воздействия и влияния. При этом язык используется
как орудие и как объект политики. В качестве орудия политики язык выступает как
инструмент воздействия на общество для достижения определенных политических
целей. По мнению азербайджанского философа И.Меликова, «через язык можно вести
захватнические войны, подчинять себе другие народы, менять общество и общества
в нужном ключе. Причем те, с кем это будет производиться, не будут
сопротивляться, ибо чаще всего этого они не почувствуют и не осознают. Кроме
того, все это делается на глубинном, скрытом уровне, что обеспечивает особую
эффективность осуществляемых замыслов».
Опуская
проблематику, связанную с культурной интеграцией в функциональном поле русского
языка, сосредоточим внимание на современном общественно-политическом значении его
присутствия на постсоветском пространстве и, прежде всего, в контексте
российских геополитических интересов.
Сохранять и
развивать русский язык на постсоветском пространстве – значит поддерживать
культурную идентичность, питающую независимо от желания политических элит и
политической конъюнктуры единую общность, способную регенерироваться в
полноценное региональное содружество.
Не случайно в
этой связи на саммите глав государств СНГ в Душанбе 3 сентября 2011г. бывший
Президент РФ Д.Медведев заявил: «Мы будем работать в рамках СНГ над
распространением знаний русского языка, что ни в коей мере не принижает
значения национальных языков, которые играют важную роль для каждого народа», –
сказал он. Президент также отметил, что русский язык остается рабочим языком
Содружества и сохраняет, как средство межнационального общения, свою роль на
постсоветском пространстве.
Для
того чтобы русский язык выполнил миссию инструмента регионального «объединения»
новых государственных образований, требуется придание ему не декларативной, а
полноценной функции языка межнационального и межгосударственного общения.
Сегодня
уровень владения русским языком и его распространенность существенно
различаются: Беларусь (77 %), Украина (65 %) и Казахстан (63 %) – это страны,
где приблизительно две трети населения свободно владеют русским. Там русский
язык является либо доминирующим (Беларусь), либо столь же распространенным, как
и титульный. Причем на Украине, несмотря на то, что русским языком пока
пользуется значительная доля населения, у молодежи сравнительно низкий уровень
владения языком.
В
Кыргызстане, Молдове, несмотря на доминирование языка титульной национальности,
достаточно большая доля населения владеет русским языком и использует его в
общении.
Азербайджан,
Армения, Грузия, Таджикистан находятся на периферии русскоязычного пространства
новых независимых государств. Здесь свободно владеет русским языком не более
трети населения, он редко используется в основных сферах общения.
В
сфере образования на русском языке нет явных проблем только в Беларуси, где
русский язык доминирует в этой сфере. В остальных странах положение более
сложное.
В
Армении, Таджикистане и Узбекистане проблема с обучением на русском языке стоит
наиболее остро: там практически нет русских школ и классов. Одновременно в этих
странах ярко выражена потребность в изучении русского языка. В Кыргызстане
существует серьезный запрос на изучение русского языка, и в последнее время
наблюдается расширение возможности получать образование на русском. В
Казахстане, наоборот, наблюдается резкое сокращение количества обучающихся на
русском, но пока существует баланс между потребностью и возможностью получать
образование на русском языке. В Азербайджане большая часть жителей не считает
нужным расширять изучение русского языка в школах, так как проводимая
образовательная политика устраивает население.
Положение
с распространением русского языка в странах СНГ и Балтии напрямую
корреспондируется с положением в самой России.
Большинство
молодых россиян на постсоветском пространстве посвящают значительную долю
своего времени изучению иностранных языков. Еще два десятилетия назад было
невозможно представить востребованность, например, китайского языка. Молодежь,
в большинстве своем, стремится освоить несколько языков. К сожалению, интерес к
изучению языков связан не только с желанием приобщиться к достижениям мировой
цивилизации. Главной причиной такой востребованности лингвистических знаний
является обеспечение дополнительных возможностей в поиске работы за границей, в
перспективе перемены места жительства. За последние три года страну покинуло не
менее 1,5 млн. трудоспособных россиян. Сегодня эмигрировать из России хотят
столько же граждан, сколько в 1991г. – 14% . Аналогичны причины
фундаментального характера, которые снижают социализацию русского языка в самой
России и являются фактором, тормозящим его продвижение на постсоветском
пространстве: это недостаточные темпы модернизации российской
социально-экономической и политической системы.
Важным
основанием необходимости сохранения русского языка на постсоветском
пространстве, в контексте геополитических интересов России, является наличие в
ближнем Зарубежье значительного количества российских соотечественников,
социальная перспектива которых неотделима от комплементарного решения языкового
вопроса.
Положение
русского языка в значительной части бывших советских республик
"непростое", признают в МИД России. Помимо РФ русский язык в качестве
государственного используется только в Белоруссии, а в качестве
официального — в Киргизии, рассказал директор департамента по работе с
соотечественниками за рубежом МИД Александр Чепурин в интервью агентству
"Интерфакс". В то же время русский язык притесняют на Украине, в
прибалтийских странах, в Таджикистане.
На Украине "русские
являются государствообразующим народом", а "большинство населения в
семье и вообще в быту использует русский язык", но у русского все равно
нет официального статуса, указал А.Чепурин. "При этом планомерно
проводится линия на сужение сферы его применения и на демонтаж системы образования
на русском языке", — отметил дипломат. В стране уменьшается
количество образовательных учреждений с обучением на русском, создаются
неравные возможности при поступлении молодежи в вузы.
Проблемы есть и в Средней
Азии. "7 октября 2009 года, вступил в силу закон "О государственном
языке Таджикистана", в котором, по сути, не отражена закрепленная в
конституции этой страны роль русского языка как средства межнационального
общения", — напомнил А.Чепурин.
Русский язык был и остается
одним из ведущих и наиболее распространенных мировых языков, обратил внимание
представитель МИД. "Его считают родным около 130 млн. граждан России и 30
млн. человек в ближнем и дальнем зарубежье. Свыше 114 млн. владеют русским
языком как вторым или знают его как иностранный. Таким образом, практически
треть миллиарда людей на планете разговаривает на русском языке", —
сказал он. А.Чепурин призвал русских, живущих за рубежом, активно бороться за
право использовать родной язык.
Список
литературы:
1. Васильева М. «Мнение: Русскому языку на постсоветском
пространстве нет альтернативы». (http://samara100.nichost.ru/news/read/12409).
2.
Ямницкая Н. «Русский
язык теряет позиции». (http://vz.ru/society/2007/12/17/132307.html).
3. Кравец О. «Американские социологические исследования
говорят о триумфе русского языка на постсоветском пространстве и,
соответственно, полном крахе украинизации».
(http://www.otechestvo.org.ua/main/20088/0733.htm).
4. Есипова Н., Градировский С. «Русский язык на
постсоветском пространстве» (http://www.bigbook.ru/articles/detail.phpID=5555).
5. Арефьев А. «Падение статуса русского языка на
постсоветском пространстве»
(http://www.demoscope.ru/weekly/2006/0251/tema01.php).