Филологические науки/2. Риторика и стилистика

К.филол.н. Максютенко Е. В.

Днипровский национальный университет им. Олеся Гончара, Украина

Эрнест Дилуорт о «Сентиментальном путешествии»

Л. Стерна: творческая самореализация исследователя

Читательская аудитория тепло и доброжелательно приняла выход в свет «Сентиментального путешествия», восторженно откликнулась на последнюю книгу Стерна. Незавершенные «путевые заметки» о Франции и Италии наделенного чувствительным сердцем Йорика по праву стали литературным событием в Лондоне 1768 г., не оставили равнодушными поклонников и недругов писателя, мгновенно породив полемику, разобщенность мнений по поводу замысла автора.

«Сентиментальное путешествие» воспринимали либо как дань гуманистическим ценностям, оправленным в этику чувствительности с ее культом христианской участливости, любви к ближнему, либо, напротив, – в духе полемики с идеалами шефтсберианства, недоверия к искренности поступков героя, чью благожелательность разрушает безмерная любовь к себе, склонность к позе, театрализации поступков. Тревожили в тексте Стерна и иные темы – снисходительность и  терпимость к людским ошибкам, проступкам, заблуждениям, но более всего философичность рефлексии повествователя о жизнестроительной мощи стихии чувств в судьбе индивидуума.

Личностное начало в прозе Стерна, обращение к поэтике автобиографизма, приему авторской маски, сближающей образы сочинителя и литературного героя, открытость «я»-сферы рассказчика читателю, игра с ним, сентиментально-ироническая окрашенность речи повествователя оказываются сквозными узнаваемыми приметами стилевой манеры художника и порою приводят исследователей к мысли о возможности прочитывать произведения Стерна как единый текст, где ощутима преемственность тем, мотивов и верность установке на нетривиальность и неизбитость поэтических решений.

Вероятно, поэтому обречены на сопоставление «легендарные» герои Стерна – Тристрам и Йорик, тем более что их объединяет увлеченность писательским ремеслом, склонность к рассуждениям, самоанализу, поглощенность миром эмоций, интерес к странничеству, перемене мест. Не избежали повторения пути предшественников литературные критики последних десятилетий: Мартин Баттестин (1994), Джон Маллен (1994), Томас Кеймер (2009), – вновь перечитавшие знаменитый роман йоркского пастора и проповедника, названный им «книгой-искуплением» (“Work of Redemption”). Ученые убеждены, что светлое по атмосфере, импрессионистическое по технике «Сентиментальное путешествие» не только не уступает шедевру Стерна о чудаках-шендианцах, предложивших миру веселую философию преодоления драматизма жизни, но и по праву соперничает с ним глубинной неоднозначностью содержания и виртуозностью формы.     

«Несентиментальное путешествие Лоренса Стерна» (1948) Эрнеста Невина Дилуорта, писателя, филолога, получившего известность как англоязычный переводчик Вольтера, Буало, более двадцати лет преподававшего в Лихайском исследовательском университете (США), завоевавшего репутацию знатока творчества У. С. Лэндора,    монография, высоко оцениваемая специалистами. Текст ее не забывают, напротив, к нему непременно обращаются историки литературы, принимающие либо оспаривающие идеи Дилуорта о Стерне-сенсуалисте, великом комическом художнике, нередко использовавшем маску «плакальщика» в своем романе: a great comic artist and also our Master Sniveller”. Дилуорт уйдет от сложившегося в академической традиции неоднозначного представления о сентиментализме, его философско-этических, социальных теориях, многоликой литературной практике, где будут представлены и произведения моралистов, и тех, кто открыт пониманию естественно-природных истоков духовно-эмоциональных порывов человека. Он придаст своему исследованию форму литературно-критического очерка, попытается написать «книгу о книге», где выступит в роли тонкого, наблюдательного читателя, сохранившего свежесть и непредвзятость реакций.

Дилуорт озадачит собеседника пестротой суждений литераторов о Стерне, парадоксально видевших в нем либо проникновенного лирика, либо философствующего ирониста, чей знаменитый портрет кисти Рейнольдса, написанный в 1760 г., навсегда сохранил образ писателя, облокотившегося на рукопись «Тристрама Шенди», насмешливо и проницательно наблюдающего суету мира  [1, p. ixxiv]. Его живой, острый взгляд, съехавший набок парик, лукавая улыбка отнюдь не напоминают о мечтательном и робком характере “a man of feeling”, подверженном меланхолии и грусти.

На страницах очерка Дилуорт лишь бегло упомянет о философско-эстетическом фоне столетия, сенсуализме Локка, шефтсберианской концепции врожденного морального чувства и благожелательности, побуждающей, согласно Хатчесону, к добродетельному поступку и действию  [1, p. 3–4]. Демонстративно дистанцируясь от мнений биографов и литературных критиков о великих книгах Стерна, в сопровождении читателя расположится в пространстве текста «Тристрама Шенди», уподобив его постоялому двору, сулящему усталым путникам кров, отдых и тепло общения.  

Дилуорт откроет свои намерения аудитории, испытывающей эстетическое наслаждение от обретенной возможности вновь перечитать тексты великого остроумца, и заявит, что он хотел бы, чтобы голос самого автора был услышан. И поэтому позволит себе не пересказывать толкование романов влиятельными критиками, а, наоборот, попытается сохранить свежесть «погружения» каждого в художественный мир стерновских книг. Он постарается показать, как виртуозно овладел Стерн мотивикой, поэтологическими приемами, языком литературы чувствительности, не утратив при этом мастерство юмориста, способного «охладить» высоту тона рассказчика благодаря ироничной нарративной позиции.

Литература:

1.                     Dilworth E. N. The Unsentimental Journey of Laurence Sterne / E. N. Dilworth. – N.Y.: Kind’s Crown Press, 1948. – 115 p.