Ôèëîëîãè÷åñêèå íàóêè
Margarita
Konstantinovna Pak, professor
Dana Bekovna Tleumbetova, undergraduate
Karaganda
State University named after
academician E.A. Buketov, Kazakhstan
THE PROBLEM OF TERMONOGICAL UNITS MOTIVATION
During a structural-semantic analysis of special
lexis, the issue of terminological units motivation is being considered. A
point is made of the principles of terminological lexis motivation and the
degree of impact of terminological units motivation on the specific nature of
their functions implementation in a language.
Key words: anthropocentrism,
motivation, term motivation, problem of motivation.
In contemporary science of language the problems
related to studying of terms and specific term systems arouse the continued
interest. This may be explained with the role of terminology in the system of
present knowledge and human practical activities, and with occurrence of
outstanding and contentious issues, which the issue of terms motivation is
referred to.
Contemporary
linguistics is generally being formed as anthropocentric, and according to V.
Teliya “studying of linguistic process is proceeded in inextricable connection
with the needs of communication activity and implies the regard to a human
factor in particular, when a subject of a speech and its recipient are involved
in the description of linguistic mechanisms” [1, 36]. Anthropocentric approach
to a word, associated with its perception by a human being, has highlighted the
motivation as another most important characteristic of the word basing on how a
native speaker realise the interdependence of sounding and meaning of a lexical
unit.
The
problem of motivation, arisen within general linguistics, became the object of
consideration for etymology, phraseology, semasiology, and synchronous word
formation in lexicology (works of W. von Humboldt, A. Potebnja, S. Ullmann, A.
Moiseev, and V. Gak); in onomasiology when considering the means of nomination
which are quite important for linguistic theory of motivation (works of V. Gak,
A, Ufimtseva, V. Teliya). T. Kandelaki, V. Leichik, S. Grinev-Grinevich, etc.
may be mentioned among the researches of terminological motivation of special
lexis. However, the problem of motivation has not been completely resolved. It
is one of the most difficult and ambiguously understandable issues in
terminology studies.
Problems
of motivation, its nature, functions in a language and a speech, correlation of
motivational form and content, and general classification of term motivation
refer to the number of contemporary issues of terminology studies. The issue of
terms motivation holds a special place among these problems, for it is directly
related to the issue of origins and formation features of terms on the one
hand, and one of the fundamental problems of linguistics, i.e. presence/absence
of a linguistic sign motivation on the other hand.
The
motivation is one of the most important features of terminological lexis, for
it is directly related to a social function of the very terms, i.e. to cover
the requirements of communication in a certain professional community. The
motivation is intended to explain a new linguistic meaning or a new form of a
linguistic unit with the preceding linguistic meaning or the preceding form of
this or another but correlated lexical unit. From this statement it follows
that the motivation of terminological lexis may occur both at the level of the
form and at the level of the content.
The
motivation of terminological units should be understood as a
structural-semantic characteristic of a word, which allows realising the
interdependence of sounding and meaning of a term basing on its relatedness to
other lexical units of a language and belonging to a certain term system. The
motivation is intended to explain a new linguistic meaning or a new form of a
linguistic unit with the preceding linguistic meaning or the preceding form of
this or another but correlated lexical unit. From this statement it follows
that the motivation of terminological lexis may occur both at the level of the
form and at the level of the content. V. Gak writes that “the denotation
motivated by the form is easy to digest and covers all occurrences of a
linguistic fact, but it does not provide any information about its essence or
function. The denotation motivated by the content expresses the essence of an
object more deeply, but it may, due to multiple meaning of the form, be found
inaccurate and even deceptive. In such cases, the term is being demotivated and
as often as not interchanged with a conventional formal denotation, especially
if the nature of the phenomenon has yet to be determined” [2, 29-30].
The phenomenon of a term
motivation itself becomes a subject of a multiple-aspect consideration,
including but not limited to the following relations:
– term motivation and
comprehension of regularities of objective world (ontological characteristic of
the motivation);
– the motivation of a term and
its internal form (semantic aspect);
– term motivation and its
system significance, and the characteristic of paradigmatic and syntagmatic
relations of a motivated terminological unit (the organisation of system
relations in terminological lexis);
– term motivation and the
process of communication (functional aspect).
Referring of the term
motivation to scientific world on the one hand and its belonging to language
system on the other hand require analysing nominative processes and studying
internal and external functions of a term as a linguistic sign.
Therefore, term motivation as
the representation of objects’ features in a sign is considered by us as a
multiple-aspect linguistic phenomenon including the mechanism of assigning a
meaning to the term as a linguistic sign, and its system significance. The main
function of term motivation, i.e. the ability to indicate characteristics and
features of the facts of reality and results of human reasoning, is considered
in our research as the consistency of functions and allows conducting the
research on the material of contemporary term systems in medical sphere.
It is known that the extent to which a word may be
motivated makes it possible to speak about complete, partial, and zero
motivation of linguistic units. Depending on a degree of motivation, they may
be absolutely “clear in their meaning” or form, or has no motivation at all.
However, speaking about complete motivation of linguistic units may be only
conditional. These conclusions are based on F. de Saussure’s statement that
“there are no languages without anything being motivated; but it is impossible
to imagine a language with everything being motivated” [3, 165-166].
As
applied to terminology, distinguishing of word formative-morphological,
syntactic and semantic types of motivation, which correspond to three main ways
of terminological word formation, may be considered as the most objective.
Therefore, all affixally formed words-terms, terms-compound words, terms-word
combinations, and words that became terms in the result of semantic transfer
may be considered motivated. Non-motivated (or sign-oriented) terms consist of
denominations for which the motive of their formation is unknown from
synchronous perspective. These are non-derivative Russian formations,
borrowings from other languages, and calque-terms. The terms arisen of proper
names through metonymic transfer are also non-motivated. The scholar T. Kiyak
suggests with a reason that “for many words various combinations of motivation
types may be specific to” and “it is not possible sometimes to draw a clear
line between the types of motivation distinguished in linguistics” [4, 35]. On
that basis, the scholar has developed the following classification of lexical
units motivation, distinguishing its three types: 1) sign-oriented (semiotic),
this is a «weak» type of motivation; it is peculiar to all lexical units that
really function in a language as linguistic signs, for a word is motivated with
the very fact of its existence and usage; 2) formal (word-formative), within
which the scholar specifies the motivation according to external form (phonetic
or absolute motivation) and internal form, which in its turn implies
morphologic and semantic types of motivation; 3) substantive (intensional),
which “characterises the ability of internal form to indicate the most relevant
features of linguistic content of a word, i.e. reveals its structural-semantic
peculiarities. Substantive motivation is a structural-semantic characteristic
of a lexical unit explicating rational lexical-semantic connection between the
meaning and internal form of a given unit by means of a language. Intensional
motivation synthesisedly considers both word-formative structure and
substantive side of a linguistic unit, which predetermine systematic study of
the form and the meaning” [4, 38]. This is precisely why, according to the
scholar’s opinion, this type of motivation is more applicable to terms and less
applicable to common words.
Basing
on such approach to term motivation, where not a manner of composition but
structural features in comparison with a lexical meaning are brought to the
forefront, the following types of motivation are distinguished: “1) complete
motivation of internal form (when a form expresses the feature that is
completely included to the meaning); 2) partial motivation (when there is a
part of linguistic content of a unit common for internal form and lexical
meaning); 3) no motivation (i.e. none of the morphemes included in internal
form finds correspondence in the meaning); 4) uncommon type, or absolute motivation
(complete correspondence of semantic features of internal form and lexical
meaning)” [4, 39]. This approach to the issue of terms motivation is the most
acceptable one, for it extends to terminological units different in a form and
a way of formation.
It
should be noted that not all researchers absolutely follow this classification;
for example, according to A. Superanskaya, there are no completely motivated
terms, for “any concept is characterised with different features, and its name
indicates only one of them and not always a guiding one” [5, 89]. A contrary
opinion may be found in S. Shelov’s works intended to study of the motivation
at syntactical level. The scholar proves the existence of absolutely motivated
terms and absolutely component-motivated terms as a particular case of absolute
motivation [6, 163–170]. Nevertheless, researches of T. Kiyak, S. Shelov and
other linguists prove that each term meets the requirement of motivation
existence.
Upon
more detailed studying of particular terminological systems, it is becoming
apparent that the number of mandatory requirements traditionally specified for
a term by domestic terminology researchers (A. Reformatskiy, L. Kapanadze, D.
Lotte, etc.) is a set of preferable and expected from the term characteristics,
which are peculiar to terms in general but not to each taken separately.
However, the motivation of terminological units is acknowledged by all
researchers, with the variation of approaches to this universal.
Basing
on the studied approaches to the classification of the motivation, we may
conclude that the motivation has apparently to be considered as a
correspondence between internal form of the term and its semantics, and as a
certain rational and logical propriety of the connection between form and
content. It is indicated with the definitions of S. Grinev-Grinevich, who
understands term motivation as its semantic transparency and the ability of its
form to give the perspective of a concept named by the term [7, 165]. T. Kiyak
considers term motivation as an act of reflection of one or more
characteristics of an object in its name by linguistic means and as an
indicator of a term’s “propriety” [4, 33–34]. In her turn, O. Blinova almost
equates internal form of a word to the motivation, which is understood as a
semantic-structural characteristic of a word, and thereby the rationality of
the connection between the meaning and sound form of the word basing on its
lexical and structural relatedness is realised [8, 30].
Therefore,
terms motivation is of the key importance when forming their external form, for
a motivated term is quicker to remember, and there is the possibility to
determine its relations with other terms and named concepts, i.e. to determine
its place in a given conceptual and linguistic system. However, the motivation
should not be limited to word formation; it should be considered in a broader
lexical-semantic aspect but not equated to the orientation of terminological
units. The characteristic of term motivation is of a great importance in the
process of its direct application and functioning in a language. Regardless of
the variety of approaches to the studied linguistic universal, all linguists
acknowledge the connection between the plane of content and the plane of
expression of lexical units, and the motivation in the broad sense of the word
is the connection between the form and the content.
List of references
1
Teliya V. Mekhanism ekspressivnoy okraski yazykovykh edinits
// Chelovecheskiy factor v yazyke: Yazyloviye mekhanismy ekspressivnosti. – Ì., 1991. – 280 p.
2
Gak V. Teoreticheskaya grammatika frantsuzkogo yazyka. −
Ì., 2000.
–
832 p.
3
Saussure F. Kurs obchshey lingvistiki // Trudy po yazykoznaniyu. – Ì.: Progress, 1977. – 273 p.
4.
Kiyak T. Lingvisticheskiye aspekty terminovedeniya. – Kiev: UMK VO, 1989. – 104
p.
5
Superanskaya A., Podolskaya N., Vassilyeva N. Obchshaya terminologiya: Voprosy
teorii. – Ì.: Nauka, 1989. – 246 p.
6
Shelov S. Termin. Terminologichnost. Terminologicheskiye opredeleniya. – Saint-Petersburg:
SPSU Filology Department, 2003. – 280 p.
7 Grinev-Grinevich
S. Terminovedeniye: uchebnoye posobiye dlya studentov visshikh uchebnykh
zavedeniy. – Ì.: Publishing centre «Akademiya», 2008. – 304 p.
8
Blinova O. Termin i ego motivirovannost / Terminologiya i kultura rechi. – Ì.: Nauka, 1981. – P. 28–37.