МАКАЖАНОВА ЗАКУРА ШАПИЕВНА

       К.и.н. доцент Казахской Национальной Академии Искусств

                                           имени Т.Жургенова

                                             г. Алматы

                                           Казахстан

 

«Формирование профессиональной компетенции как важнейший фактор в обучении иностранному языку в условиях полилингвизма.»                              

 

Аннотация: Статья посвящена проблеме  формирования профессиональной компетенции студентов при обучении иностранному языку в условиях полиязычия. Автор подчеркивает, что развитие профессиональной компетенции студентов является важным фактором в обучении языку в условиях полилингвизма.Большое внимание уделяется определению сущности  обучения профессионально- ориентированному иностранному языку в его интеграции со сцециальными дисциплинами.

Ключевые слова: профессиональная компетентность, полилингвизм, поликультурность,конкурентноспособный специалист, коммуникативная компетенция , интерактивные технологии, полилингвальное образование, личностно-профессиональное развитие.

  

Сегодня проводится большая работа по обеспечению реализации Государственной программы  развития образования республики Казахстан на 2011-2020 годы, одной из базовых компетенций которой является трехъязычие, евразийская поликультурность и коммуникативность.   Основные положения данной концепции предусматривают необходимость качественного владения иностранными языками выпускниками современных вузов, поскольку в эпоху глобализации и интенсивного развития науки и техники во всем мире, возрастает потребность в специалистах различных сфер, свободно владеющих иностранным языком и способных использовать его с целью профессиональной коммуникации.

        В этих условиях формирование профессиональной компетенции является важнейшим фактором в обучении иностранному языку.

Актуальность проблемы определяется тем, что сегодня общество требует конкурентоспособных специалистов, способных общаться на профессиональном иностранном языке по своей специальности. В этом видится его основное отличие от обучения языку для общеобразовательных целей и социализации (разговорного общения). Тем не менее профессионально-ориентированное обучение иностранному языку на неязыковых факультетах вузов не сводится только к изучению «языка для специальных целей». Сущность профессионально-ориентированного обучения иностранному языку заключается в его интеграции со специальными дисциплинами с целью получения дополнительных профессиональных знаний и формирования профессионально значимых качеств личности. Подготовка специалистов в неязыковых вузах заключается в формировании коммуникативных умений, которые позволили бы осуществлять профессиональные контакты на иностранном языке в различных сферах и ситуациях.

Необходимость формирования и развития у студентов коммуникативных умений, важных для их эффективной профессиональной деятельности является одной из ключевых задач. В современной методике преподавания иностранных языков основной упор делается на формирование коммуникативной компетенции. Коммуникативную компетенцию  можно определить как способность специалиста осуществлять коммуникацию в процессе выполнения различных правовых действий и решения профессиональных  задач на основе специально сформированных знаний и умений. Коммуникативная направленность курса иностранного языка в вузе определяется конечной целью обучения: формированием у будущих специалистов способности и готовности к межкультурному общению, что предполагает достижение определенного уровня компетенции – умения соотносить языковые средства с конкретными целями, задачами, ситуациями и условиями общения . Целью любого профессионального образования является достижение будущим специалистом,  высокого уровня профессиональной компетентности. Но для того, чтобы эта цель была реализована, необходимо наличие адекватной подготовки в вузе. Формирование профессиональной компетенции студента на современном этапе развития высшей школы немыслимо без интеграции в общую систему подготовки языкового образования. Грамотный отбор содержания обучения иноязычному общению, учет профессиональной специфики, особенностей предметной области функционирования языка специальности является одним из факторов, способствующих эффективной организации учебного процесса. Ориентация на реальные интересы и потребности обучаемых, учет требований, предъявляемых к будущей профессиональной деятельности, составляют специфику содержания обучения профессионально -ориентированному общению на иностранном языке.

Полилингвальное образование предполагает качественное переосмысление сути процесса обучения . Студентам с первого года обучения необходимо представлять перспективу иностранного языка в выбранной  им профессии,   это возможность продолжить образование по различным обучающим программам в зарубежных вузах   и быть конкурентноспособными специалистами. В рамках программы академической мобильности высшие учебные заведения республики принимают участие в программах двустороннего обмена  студентами, магистрантами, докторантами, педагогами и научными работниками. Также имеются и другие инновационные программы, которые направлены на формирование у выпускников профессиональных компетенций, обеспечивающих их востребованность на мировом рынке труда. Для специалистов с таким образованием имеется больше возможностей для применения своих знаний, качественного использования материальных и информационных ресурсов. Качественная языковая подготовка становится все более значимой в личностном развитии специалиста и оценке его профессиональной зрелости. В этих условиях студенты начинают осознавать необходимость и перспективу изучения языков, познают особенности межкультурной профессиональной коммуникации, умеют сравнивать явления своей культуры с культурой страны изучаемого языка. Эти навыки прививаются студентам на занятиях в процессе обучения иностранному языку.

Сегодня в сфере обучения профессионально-ориентированному  иностранному языку основной задачей является обучение языку как реальному и полноценному профессиональному средству общения, но, к сожалению, процент студентов, хорошо владеющих языком очень низок, большинство студентов не владеют даже на элементарном уровне, плохо понимают и едва переводят несложные тексты со словарем. Данное положение можно объяснить вполне объективными причинами: большинство студентов вузов закончили сельские школы. Уровень знания иностранного языка после окончания школы очень слабый, это можно определить методом тестирования в начале 1-го курса. В дальнейшем, при изучении иностранного языка у них возникают естественные трудности, связанные с недостатком  в довузовской подготовке в обучении иностранному языку.  В связи с низким общим уровнем подготовленности  и, соответственно, отсутствием какой бы то ни было мотивации,   многие  студенты  изучают иностранные языки только для общего развития и расширения кругозора. Они могут читать литературу по специальности, воспроизвести заученные темы, но затрудняются свободно излагать свои мысли на иностранном языке, участвовать в иноязычной профессиональной коммуникации. Эти студенты практически не имеют возможности путешествовать, общаться с носителем языка и, тем более, участвовать в международных проектах. В результате этого у них теряется мотивация к изучению  иностранного языка. Поэтому  большое значение следует придавать изучению иностранного языка на всех этапах обучения студентов, включая дошкольное, школьное и вузовское образование, формировать у  обучающихся поликультурное мировоззрение, а также личностные поведенческие качества, необходимые для общения в межкультурной среде.

 

Что касается сферы искусства,то новая эра в развитии искусства и киноиндустрии взаимодействует с новыми вызовами современности, стимулирующими рост потребностей в профессиональной коммуникации без границ, в инновациях и креативных решениях, повышении мобильности молодежи на рынке труда в условиях глобализации. Это развитие уже невозможно представить без владения иностранными языками, активного приобретения знаний через умение работать с оригинальным источником информации и барьерного общения в профессиональных мировых сетях. Сегодня мы можем констатировать, что мировая киноиндустрия является одной из наиболее динамично развивающихся и время диктует новые правила подготовки современных искусствоведов, режиссеров, операторов, которым необходимо в условиях дефицита времени и избытка информации уметь найти достоверную информацию из любой точки мира. И в этой связи качество оказываемых образовательных услуг и удовлетворение потребностей молодого поколения в знаниях английского языка, в навыках креативного инновационного мышления и работы с информацией о самых последних достижениях и разработках из иностранных источников предъявляет к преподавателям  высшей школы высокие требования; это и разработка специальных методик и внедрение в учебный процесс инновационных образовательных технологий т.е.  всего того, что способствовало бы формированию профессиональной компетенции студентов. повысило бы их мотивацию и уровень профессиональной компетентности.

Современный профессионально-ориентированный подход к обучению иностранного языка предполагает формирование у студентов способности иноязычного общения в конкретных профессиональных, деловых, научных сферах и ситуациях с учетом особенностей профессионального мышления, при организации мотивационно-побудительной и ориентировочно-исследовательской деятельности.

Таким образом, иностранный язык является неотъемлемой частью профессиональной подготовки студента. И именно профессионально-ориентированное обучение способствует формированию коммуникативных умений, которые позволят осуществлять профессиональные контакты на иностранном языке  в различных сферах и ситуациях и способствует формированию профессиональной компетенции обучающихся.

 

 

Список литературы:

1.     Авербух К.Я. Общая теория термина. М. МГОУ, 2006

2.     Ярская В.Н. Социальное государство социальная политика, социальный менеджмент. М 2010.

3.     Верещагин Е.М. Психологическая и методическая характеристика двуязычия. (билингвизма)- М.; 2005.

4.     Исламшин Р.А. Полилингвизм  в системе современной педагогики /Мир образования – образование в мире.-научно-методический журнал. 2005.-№1

Abstract: The article is devoted to the peculiarities of professionally-oriented foreign language teaching. The author shows the necessity of formation and development of students' communicative competence, which is important for their effective professional activity. The article examines the question of the application of professionally-oriented teaching and the method of individually-oriented approach. The author of the article comes to conclusion that the essence of professionally oriented foreign language teaching is to form communicative skills  that would enable them to carry out professional contacts in a foreign language in various situations.

Key words: professionally-oriented teaching, individually-oriented approach, communicative competence,  innovation technologies.