Филологические науки /Риторика и
стилистика
Алимбетова А.Ж.
Региональный социально – инновационный университет,
Казахстан
Структурный анализ сравнений в произведениях
Дж. Даррелла
Cравнения являются грамматически оформленными образными средствами языка, основанными на
сопоставление двух предметов или явлений, эксплицитно выраженных в речи. Субъект (референт) сравнения и
объект (агент) cравнения объединяются
формальными показателями мыслительной операции уподобления, чаще всего
такими как: "like",
"as", "as...as",
"as if', "as though".
В таких сравнениях
лексическое значение глаголов, подчеркивает тип семантических отношений между
элементами высказывания: "to resemble",
"to seem",
"to look",
отношения обеих частей
структуры являются отношениями сходства и
подобия.
I.
Like
a)
like + N
р.79. The bull reared up like the letter (The W.L.)
b) like + Adj +N
p.69. He
uttered a despairing cry like a bereaved seagull (The G. of G).
c) like + subordinate sentence. Иногда за
субстантивной частью следует определенное придаточное предложение или
причастный оборот, определяющий субстантивную часть.
p. 139. ...his large dark eyes
were wide and wondering, like the eves of a child that sees a table set for a banquet (The G. of G).
d) like + of phrase.
Субстантивная часть может быть выражена предложным словосочетанием:
р.60. "But
the seaweed lay quiet in the sun, shining like a ribbon
of fade". (The W.L.)
II.
As + Конструкция с функциональным словом
"as".
Около 80% от всех оборотов с "as" включают одну субстантивную
единицу. Характерна следующая особенность: в отличие от "like N" в
сравнительных оборотах вида "as N"
обычно эксплицитно выражается модуль, т.е. основание сравнения. Как показал анализ языкового материала, наиболее
распространенными являются структуры: as +N; as + Adj +N
p.76. "Deserted beaches were golden as com" (My F and О A).
Самой распространенной структурой среди
конструкций, вводимых функциональным словом "as"
является именно эти структуры.
III. Конструкция - as + S1, где S1 -
придаточное предложение. Эта структура не часто встречается у Даррелла. Глагол в структурах "as + S1",
как правило, семантически связан с глаголом-сказуемым главного предложения: a bird had delivered a
number of rapid blows docon the length of the slow worms body and she was now
picking up the still writhing length and dashing it onto the floor rhythmically as
the fishermen would beat an octopus (The G. of G).
IV. Конструкция с парным союзом "as...as".
p.96. "a
change is as good as a feast". (My F and О A).
V.
Конструкция, вводимая союзами "as if" и "as though". Чаще
всего за союзом следует придаточное обстоятельственное предложение сравнений.
р.52. "Little
black scorpions, shining and polished as if they had been made out of bakelite". (My F and О A).
Разновидностью этой конструкции является "as if + V" (часто в
форме причастия).
р.98. "You're
doing file" said Helmut, holding out both hands as if begging me torelent. (The W.L.)
VI. В такого
типа конструкциях более свободный порядок слов и референт с агентом в основном
выражены глаголом. То есть чаще всего это – сравнения действия.
р. 102. "As
she sat there gulping, looking rather like an elderly angular dowager duchess
who had swallowed a sorbed the wrong way at a ball" (The G. of G).
VII. К VII группе
мы отнесем сравнения часть которого представляет сложное слово оформленное с
помощью "like" как компонента сложного слова:
р. 103. " ...the cat turned with oil-like
fluidity". (The G. of G). p. 19. "Among the thick, silky petals of each
rose - bloom lived tiny, crab-like spiders". (My F and О A).
VIII.
Встречаются у Даррелла и такие сравнения, которые по оформлению не попадают ни
в одну из перечисленных выше групп. Сопоставления осуществляется посредством
лексически выраженного указания на факт сопоставления. Например:
р.35. "It reminded me of the singing of the nightingales in my valley". (The G. of G).
Таким образом, результаты проведенного
анализа показали, что основными структурными типами сравнений, встречаемыми в
произведениях Даррелла являются структуры: 1) Like: а) like + N; б) like + Adj +N; в) like + subordinate sentence; г) like + of phrase; 2) аs +
конструкция с функциональным словом "as";
3) конструкция - as + S1, где S1 -
придаточное предложение; 4) конструкция с парным союзом "as...as";
5) конструкция, вводимая союзами "as if",
"as though",
"as if + V"; 6) "look" с упомянутыми выше союзами «like», «as though», «as if»; 7)
"like"
как компонента сложного слова; 8) сравнение осуществляется посредством
лексически выраженного указания на факт сопоставления.
Литература:
1. Durrell G. My Family and Other Animals. GB. Penguin Group, 1956. – 304.
2. Durrell G. The Bafut Beagles. GB. Penguin Group, 1979. – 125 p.
3. Durrell G. The Whispering Land. –Л.: Просвещение. – 175 с.
4.Durrell
G. The Garden of the Gods. –М.: Высшая школа,1983. – 179 с.