К.ф.н., Доцент филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета Данкер З.М. 

Лингвистические условия и литературоведческие категории создания эстетического объекта (на материале «От издателя» А.С. Пушкина)

 

   В нашем представлении известные произведения А.С. Пушкина периода «первой Болдинской осени» (7 сентября – 28 ноября 1830 года) способны расширять свою эстетическую значимость, выступая в качестве единого смыслового пространства. Данное смысловое целое приобретает собственное содержательное наполнение, отражая развитие авторской художественной идеи. При этом текст в жанре публицистического характера «От издателя» (14 сентября 1830) организует самозначимое текстовое пространство в качестве эстетического объекта, сохраняя жанровые признаки вступительной части. Как выявляемые общелингвистические правила развития эстетического объекта в единстве с литературоведческими категориями ведет к приобретению завершенного индивидуально-авторского текстового пространства? Какова сущность содержания создаваемого эстетического объекта? Другими словами, обращаемся к осмыслению языковых особенностей авторского текста, ведущих к выражению самоценной эстетически мотивированной художественной идеи (не обнаруживаемой пока в научных исследованиях).      

  Выявляемые языковые правила развития эстетического объекта, в основе которых лежит правило «плеонастического сочетания сходнозначных элементов», «движение обертонов смысла» (Ларин. 1974), дает возможность очертить самоценное индивидуально-авторское текстовое пространство. Общелингвистические правила осуществления эстетического объекта ведет к созданию самодостаточного смыслового целого на базе авторского завершенного произведения («От издателя»). В этом плане определяется следующее текстовое пространство:    

«Взявшись хлопотать об издании Повестей И.П. Белкина, предлагаемых ныне публике, мы желали к оным присовокупить хотя краткое жизнеописание покойного автора и тем отчасти удовлетворить справедливому любопытству любителей отечественной словесности.

 Помещаем его безо всяких перемен и примечаний, как драгоценный памятник благородного образа мнений и трогательного дружества, а вместе с тем, как и весьма достаточное биографическое известие.                                                       А.П.». 

 Конкретные языковые единицы, определяемые нами в качестве семантико-смысловых ключевых слов, передают реалии творческой лаборатории: от начальных действий («взявшись хлопотать») к развитию («желали присовокупить») до полного завершения («помещаем»). Данные «обертоны смысла» имеют вполне закономерное при этом авторско-языковое выражение, оформляясь глагольными формами, отражая движение творческого замысла. Завершенность созданного текстового пространства сигнализирует, соответственно, подпись, представленная инициалами («А.П.»).     

      Текстовое единство создано на основе определяемых языковых условий развития эстетического объекта. Наполнено законченным смысловым содержанием, передающим авторскую установку (подкрепляемую подписью). Организован эстетический объект, в полной мере отражающий понимание сути эстетически значимой структуры. Значимыми выступают научно-теоретические положения, в которых  эстетически значимая структура есть «особая значимость содержания восприятия», «самодостаточное» смысловое пространство (Энгельгардт, 1995: 62). Авторское произведение характеризуется «специальной» творческой установкой словесного ряда на восприятие его в качестве «самозначимого» содержания (там же). При этом важнейшим вопросом в приобретении данного смыслового содержания является «вопрос об условиях, при которых то или иное образование становится самозначимым содержанием восприятия» (там же: 63).     

  Лингвистические правила развития эстетического объекта, оформляющие самодостаточное текстовое пространство, лежат и в основе осмысления приобретенного смыслового единства. Лингвистические правила отражаются в приобретенном нами текстовом пространстве наличием эстетического значения слова, понимаемое «как высшее проявление художественных свойств слова – художественного обобщения, формирующее значимое понятие-образ» (Поцепня. 1997: 178). Развитие интересуемого нами эстетического объекта завершается оформлением эстетического значения слова с «идеологически-образной направленностью»: «Как драгоценный памятник благородного образа мнений и трогательного дружества, а вместе с тем, как и весьма достаточное биографическое известие. А.П.». 

     Данное эстетическое значение направлено на идеологически-образное представление «жизнеописания покойного автора Повестей И.П. Белкина». В осмыслении эстетического объекта вступает в силу литературоведческая категория «мотив». Развитие определяемого мотива соотносится двукратным развитием, отражающим авторское желание, хотение: «желали присовокупить хотя краткое жизнеописание покойного автора», «помещаем его».    

     Мотив как литературоведческая категория приобретает индивидуальные параметры, соединяя в себе общие черты известного понятия филологической науки и особенные, исходящие в нашем представлении из авторской языковой организации, художественной идеи, авторской творческой установки. При этом «индивидуальное» понимаем как единство «общего» и «особенного». Исходим из того, что «индивидуальное» есть «эстетически мотивированный синтез общего и особенного» (Ларин. 1974, Поцепня 1997).      

  Особенностью представления мотива «жизнеописание покойного автора Повестей И.П. Белкина» становится факт оформления мотива в качестве результата развития семантико-смысловых ключевых слов, отражающих, в свою очередь, лингвистические правила осуществления эстетического объекта. Мотив «жизнеописание покойного автора Повестей И.П. Белкина» (с приобретаемым смысловым содержанием, не соотносимым с общеизвестным содержанием искомого авторского текста) реализуется в эстетически самоценном текстовом пространстве, приобретая эстетическое значение слова в качестве художественного выражения авторского мировоззрения. 

  В рамках осмысляемой эстетически значимой структуры – самоценного смыслового единства, развивающегося на основе завершенных авторских произведений «первой Болдинской осени» - мотив наполняется литературоведческим содержанием. В данном случае вслед за современными учеными, исследующими стиль писателя, принимаем понятие «мотив» как «устойчивый смысловой элемент литературного текста, повторяющийся в пределах ряда фольклорных и литературно-художественных произведений» (Поцепня. 1997. 209). Подобное восприятие мотива дает возможность осмыслить развитие смыслового содержания, охватывающего многожанровые авторские произведения очерчиваемых временных рамок, проанализировать расширение авторской художественной идеи, рассмотреть движение семантико-смысловых единиц.                     

    Так, эстетически самоценный устанавливаемый мотив «жизнеописание покойного автора Повестей И.П. Белкина» приобретает свое развитие в последующих текстах А.С. Пушкина, в частности, оформленных в жанре публицистического стиля. Данный мотив получит свое завершение в мотиве «Судьба человека, судьба народа». Прослеживается интересная закономерность: мотив «жизнеописание покойного автора Повестей И.П. Белкина» устанавливает текстовое пространство первого месяца «Первой Болдинской осени» (сентябрь); свое художественное завершение мотив приобретает в конечном месяце авторского творческого периода (ноябрь 1830), демонстрируя целостность и связность смыслового пространства.

  Имеется в виду единство семантико-смысловых языковых единиц, выявляемых в статье «О народной драме и о «Марфе Посадница» М.П. Погодина», датированной 27-29 ноября. Речь идет о следующем очерчиваемом смысловом куске: «Драматическое искусство родилось – для народного увеселения. Что нравится народу, что поражает его? Какой язык ему понятен? Человек и народ – Судьба человеческая, судьба народная» («Болдинская осень…»: 426).

  Прослеживается первоначально единство ключевых слов «жизнеописание покойного автора» – «драматическое искусство», ведущее к оформлению эстетического значения слова, которое в художественной форме передает авторское видение сути самоценного смыслового содержания .  

  Далее следует троекратная связь семантико-смысловых слов «драматическое искусство для народного увеселения» - «Что нравится народу, что поражает его? Какой язык ему понятен?» - «Человек и народ».

   Конечное словосочетание вновь ведет к приобретению эстетического значения слова, отражающего авторскую языковую картину мира, завершающего развитие мотива «жизнеописание покойного автора»: «Судьба человеческая, судьба народная». Так, начальный мотив «жизнеописание покойного автора» в своем развитии наполняется понятием «Судьба».

  Тем самым, единство лингвистических и литературоведческих категорий в развитии эстетического объекта и его осмыслении выступает стабильным необходимым параметром.

  Данная закономерность подкрепляется языковой организацией мотива, передающего творческую установку автора.     

 Так, углубляет понимание смыслового содержания мотива «жизнеописание покойного автора Повестей И.П. Белкина» выявляемый и определяемый нами мотив «мы желали хотя». Обращает внимание при этом функциональная значимость языковых единиц очерчиваемого мотива. Единство глагольных форм («желали хотя») усиливают авторскую творческую установку посредством передачи «желания» и «хотения»; видится усиление «желания» примыкающим деепричастием при раскрытии образа действия. Более того, начальное местоимение «мы» не только отражает книжный тиль речи, адекватный вступительной части жизнеописания», но и укрепляет семантику мотива. 

 Мотив «желали хотя», его языковая организация наглядно получает свое развитие в поэтическом произведении «Домик в Коломне», датированный 9 октября 1830 года. Семантико-смысловая связь публицистически-поэтического единства видится в следующем текстовом пространстве: «Отныне в рифмы буду брать глаголы» («Болдинская осень…»:160). И далее: «Не стану их надменно браковать, Как рекрутов, добившихся увечья, Иль как коней, За их плохую стать,- А подбирать союзы да наречья; Из мелкой сволочи вербую рать» (там же).

 Мотив «желали хотя» приобретает эстетическое значение слова «Из мелкой сволочи вербую рать». Интересно присутствие личное глагольной формы («вербую»), фокусирующей действие от первого лица. Творческий замысел создания «жизнеописания покойного автора Повестей И.П. Белкина» наполняется тональностью «боя», «сражения». Обращает внимание при этом четкость, лаконичность слов, организующих мировидение автора. Прослеживается стабильность тенденции развития эстетического объекта, отражающей неразрывную связь лингвистических и литературоведческих категорий. Семантико-смысловая связь языковых единиц, ведущая к установлению мотива, его развитию завершается оформлением эстетического значения слова с выражением авторской идеологически-образной языковой картины.    

  Таким образом, неразрывное единство лингвистических и литературоведческих категорий, во-первых, ведет к созданию эстетического объекта; во-вторых, лежит в основе осмысления приобретенного эстетического объекта. Данная связь стабильна, отражает языковые тенденции развития самоценного текстового пространства, эстетически мотивирована. При этом действенность общеязыковых законов и известных литературоведческих понятий, наполняющих смысловое содержание текстового пространства,  обусловлена семантико-стилистической системой автора, его творческим замыслом, отражающим уникальности личности А.С. Пушкина.        

 

 

 Литература:

1. Болдинская осень. Стихотворения, поэмы, маленькие трагедии, повести, письма, критические статьи, написанные А.С. Пушкиным в селе Болдине Лукояновского уезда Нижегородской губернии осенью 1830 года / Порудоминский В.И., Эйдельман Н.Я. - М., 1974

2. Ларин Б.А. О разновидностях художественной речи (Семантические этюды). Л., 1974.

3. Поцепня Д.М. Образ мира в слове писателя. СПб. 1997.

4. Энгельгардт Б.М. Избранные труды. Спб.,1995