Хакимова А.И.

ФГБОУ ВПО Башкирский государственный педагогический университет им. М. Акмуллы, Россия

К ВОПРОСУ О ДИФФЕРЕНЦИАЦИИ СЛОЖНЫХ СИНТАКСИЧЕСКИХ СТРУКТУР В РАЗЛИЧНЫХ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЯХ

Язык - социальное явление, которое выполняет множество функций, связанных с различными сферами человеческой деятельности. В самом общем виде язык определяют как средство общения. По мнению М.Н. Кожиной язык выступает в двух ипостасях: 1) как система (строй), статика и как 2) динамика, т. е его употребление, функционирование [5; 14]. Для реализации функций языка существуют отдельные разновидности языка – функциональные стили, которые состоят из присущих им лексических и синтаксических средств.

И.В. Арнольд дает следующее определение функциональным стилям: «Подсистемы языка, каждая из которых обладает своими специфическими особенностями в лексике и фразеологии, в синтаксических конструкциях, а иногда и в фонетике. Каждый стиль представляет собой систему тесно связанных лексических, грамматических и фонетических средств» [1; 45].          

Выбор языковых средств в функциональных стилях определяется целями и задачами коммуникации в конкретной сфере общения. Наиболее полно сложная теоретическая и художественная мысль выражается при помощи такой категории, как синтаксис. По мнению В.Н. Ярцевой объектом синтаксиса как области языкознания составляют те механизмы языка, которые обеспечивают переход от языка к речи, способы образования из конечного числа исходных языковых элементов (слов, словоформ, словосочетаний, предложений) бесконечного множества речевых произведений (интонационно оформленных высказываний, способных входить в состав текста) [6; 448]. Если обратиться к основной синтаксической единице - предложению, то в ней можно обнаружить содержательную сторону (отражение реальных предметов, действий и признаков) и формальную организацию (грамматическую структуру) [3; 8].

Отнесение содержания высказывания предложения к действительности, осуществляется синтаксической категорией – предикацией. Как считает Л.П. Иванова, предикативность – свойство синтаксической единицы, которое делает её коммуникативно релевантной, выражая, в каком отношении отражаемая в предложении ситуация находится к действительности, которое придает языковой единице, в дополнение к свойству номинативности, свойство коммуникативности [4; 167].

Поскольку главным критерием выявления предложения как цельной единицы сообщения является предикация, количество предикативных центров или   «предикативных линий» служит определяющим фактором для разделения предложений по сложности. Основываясь на этом признаке, профессор М.Я. Блох считает, что основными структурными типами  предложения  являются простое  предложение,  осложненное предложение  и сложное предложение. Таким образом, согласно М.Я. Блоху сложные предложения можно определить как полипредикативные структуры с раздельным выражением предикативных линий  [2; 102]. С учётом неизменно многокомпонентного состава предложения лингвисты выделяют два типа связи в сложных синтаксических структурах: гипотаксис (подчинение) и паратаксис (сочинение).   В соответствии с видом связи полипредикативные предложения принято  делить  на  два   широких   разряда сложноподчиненные (на  основе гипотаксиса) и сложносочиненные (на основе паратаксиса). 

Основной целью данного анализа является выявление дифференциальных особенностей сложных синтаксических структур в различных функциональных стилях, а именно в художественном, научном и публицистическом стилях. В ходе проведения практического анализа был проанализировал фактический материал, отобранный методом сплошной выборки. Материалом анализа синтаксических структур в публицистическом стиле послужили статьи из журнала The Guardian, в художественном стиле – роман американской писательницы Донны Тартт «The Goldfinch», в то время как для исследования синтаксиса научного стиля была выбрана монография «Reservoir Geology» из сборника научных работ «Petroleum Engineering Handbook».

В результате анализа выяснилось, что для каждого функционального стиля присущи определенные сложные синтаксические структуры, которые отражают цели и особенности функционирования каждого стиля.

Для научного стиля характерен наименьший процент сложных конструкций, а именно 42%, при этом наибольший процент приходится на сложноподчиненные предложения. Можно сделать вывод, что преобладание структур на основе гипотаксиса связано с тем, что данный тип структур позволяет не только точно сформулировать и подкрепить тезис необходимой аргументацией, но и дать научное обоснование, что является важным для научного стиля, например:

To visualize the reservoir in petrophysical terms, the engineer must be able to equate measurements (log, core, or production) with geologic models because the measurements themselves do not contain spatial information.

В данном примере мы наблюдаем сложноподчиненное предложение с адверибальным придаточным причины, в семантике которого заложена причина действия, указанного в главном предложении. Употребление данного типа конструкций связано с необходимостью научных текстов доказывать, аргументировать высказываемые мысли, обнаруживать причины и следствия анализируемых явлений.

По-разному используются сложноподчиненные предложения в научном и художественном стилях, а именно роль данных структур в научном стиле состоит в выявлении логических связей между сопоставляемыми фактам и закономерностями, в то время как в художественном стиле синтаксис выполняет функцию эмоционального воздействия на читателя или слушателя. Например,

I hate to remember how awkward we were with each other that last morning, stiff enough for the doorman to notice; any other time we would have been talking companionably enough, but that morning we didn’t have much to say to each other because I’d been suspended from school.

Данный пример иллюстрирует наиболее характерный для художественного стиля тип сложных синтаксических структур, а именно сложносочиненное предложение, осложненное сложными структурами на основе гипотаксиса. Было выявлено, что данный тип структур составляет 56% от общего количества сложных структур в данном функциональном стиле, а сложносочиненные предложения составляют 16%. Данный факт можно объяснить тем, в семантике сложносочиненных предложений не выражена та экспрессивность и эмоциональность, которая, по мнению М.Н. Кожиной, отличает художественную речь [5; 407]. В то же время сложносочиненные предложения, осложненные подчиненными,  наиболее полно отражают характерное для художественного стиля повествование, используются для описания событий и крупных планов в произведениях.

Проведенный количественный анализ показал, что сложноподчиненное предложение является доминирующим типом сложных синтаксических структур в публицистическом стиле и составляет 69% от общего количества сложных структур. Синтаксис анализируемого издания характеризуют многоступенчатые полипредикативные конструкции с развитой системой союзной связи, в отличие от остальных стилей доля сложноподчиненных предложений с несколькими придаточными несколько выше, например:

Before a trip to Berlin, Netanyahu provoked incredulity and anger among many when he claimed in a speech that Hitler had only wanted to expel Europe’s Jews and that the idea to exterminate them had come from the then mufti of Jerusalem, Haj Amin al-Husseini.

Высокий процент сложноподчиненных предложений в  публицистическом стиле связан с тем фактом, что данный стиль не только описывает события, но и аргументирует их, а также имеет своей целью воздействие на читателя. Другими словами, полипредикативные конструкции на основе гипотаксиса в публицистическом стиле способствуют подробному, логическому описанию мысли так, чтобы читатель успел понять дальнейший путь к логическим следствиям, вытекающим из нее.

Таким образом, согласно результатам исследования мы пришли к выводу, что синтаксис сложных синтаксических структур, являясь выражением сложной теоретической и художественной мысли, отражает цель и особенности функциональных стилей.  

 

Литература:

1.                 Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. – М.: Просвещение, 2002. – 384 с.

2.                 Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. – М.: Высшая школа, 2002. – 160 с.

3.                 Валгина Н.С. Современный русский язык. Синтаксис. М.: Высшая школа, 2003. - 418 с.

4.                 Иванова И.П., Бурлакова Т.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. – М.: Высшая школа, 1981. – 285 с.

5.                 Кожина М.Н., Дускаева Л.Р., Салимовский В.А. Стилистика русского языка. – М.: Наука, 2008. – 462 с.

6.                 Ярцева В.Н. Языкознание. Большой энциклопедический словарь. – М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. – 685 с.

 

Список источников фактического материала

1.                 The Guardian, October 22, 2015.

2.                 Lucia F. Jerry, “Reservoir Geology”, Petroleum Engineering Handbook, Volume V: Reservoir Engineering and Petrophysics (2007): 9-24.

3.                 Tartt D. The Goldfinch. – Little, Brown and Company, 213. – 774 p.