Баяхметова Айсулу Ахметбековна

К.ф.н., доцент кафедры теории языков и литературы

КГУ им. А. Байтурсынова, Костанай, Казахстан

 

ПРИЕMЫ ИЗОБРАЖЕНИЯ ХАРАКТЕРА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДИМИНУТИВОВ   

 

Для человека очень важна эмоциональная функция языка, так как она помогает ему выразить свои чувства, внутренний мир, свои  ощущения, впечатления и т. п. ''Эмоционально-экспрессивные элементы языка передают эмоциональное состояние говорящего или его отношение к предмету речи (собственно экспрессивные средства языка), либо характеризуют самого говорящего с языковой точки зрения'', пишет Н.А. Ипполитова [1, с.87]. Диминутивное значение является одним из основных значений модификационного суффикса -ок. Мы разграничиваем два разных значения диминутивных суффиксов (по Ю.Д. Апресян):

1) ''собственно уменьшительное значение – когда производящая основа обозначает неуникальный предмет;

2) указывает на положительные эмоции – по отношению не столько к описываемому предмету, сколько к адресату – когда производящая основа обозначает вещество'' [2, с.145].

Производные с диминутивными суффиксами в художественных произведениях служат для стилизации речи персонажей, являются особенным средством характеристики персонажа и сообщениями об эмоциональном состоянии героев. Текст помогает определить, с какой эмоциональной оценкой (мелиоративной или пейоративной) используются анализируемые производные.

В современном русском языке производные с диминутивными суффиксами, употребляемые в речи и художественных текстах, всегда выполняют определенную функционально-стилистическую роль, а также выражают эмоционально-экспрессивное  и оценочное значение.

Одним из распространенных приемов в изображении характера героев является  использование апеллятивов с диминутивными формантами, применение производных различной характеристики. Диминутивные форманты используются, на наш взгляд, для характеристики переживаний, состояния, чувств персонажей:

была подавлена своим стыдом и чувствовала себя уж не Ольгой Ивановной и не художницей, а маленькою козявочкой. (А. П. Чехов. Попрыгунья) [3, с.21];

…душа у него становится маленькая, мертвенькая и серая, совсем как резиновый мяч ценою в пятачок…(М. Горкий. Мать) [4, с.30].

Авторская характеристика, портретная характеристика героев  являются одним из способов раскрытия литературного характера. Так, создавая портретную характеристику героев, авторы делают акцент не только в описании внешности, но и интонации.

- Дa, посaдить. Если уж скaзaл рaз непрaвду, - нaдо попрaвлять. Собирaйся, дaй мне шляпку… Кофточку… Не здесь ищешь, посмотри в шкaпу… Зонтик! (А. И. Куприн. Куст сирени) [5, с.5];

Покa Алмaзов, пробовaвший было возрaжaть, но невыслушaнный, отыскивaл шляпку и кофточку (А. И. Куприн. Куст сирени) [5, с.5].

Диминутивные форманты используютя для  описания предметов и деталей окружающей обстановки, описания вещей, которые конкретно относятся к данному герою и характеризуют его соответственно:

И все находили, что у молодых супругов очень миленький уголок (А. П. Чехов. Попрыгунья) [3, с.19];

…а около рояля и мебели устроила красивую тесноту из китайских зонтов, мольбертов, разноцветных тряпочек, кинжалов, бюстиков (А. П. Чехов. Попрыгунья) [3, с.14];

 И зонтик у него был в чехле, и часы в чехле из серой замши, и когда вынимал перочинный нож, чтобы очинить карандаш, то и нож у него был в чехольчике  (А. П. Чехов. Человек в футляре) [3, с.45];

Использование диминутивных позволяют, на наш взгляд, сообщать читателям о людях, окружении, местности, норме поведения в конкретной ситуации.

А на Малой Ямской, которую посещают солдаты, мелкие воришки, ремесленники и вообще народ серый и где берут за время пятьдесят копеек и меньше, совсем уж грязно и скудно (А. И. Куприн. Яма) [5, с.82];

О городовом с разносной книгой под мышкой, об экономке из чужого заведения, перебегающей через дорогу в мелочную лавочку (А. И. Куприн. Яма) [5, с.83];

Не выпуская изо рта папиросочки и щурясь от дыма, она то и дело переворачивает страницы намусленным пальцем. (А. И. Куприн. Яма) [5, с.83].

Диалоги являются особым средством создания характеристики речевой манеры героев. Так как диалоги преобладают в разговорном стиле речи, то, соответственно, диалоги богаты производными с диминутивными суффиксами:

- Теперь ты видишь, матушка, что твой фон Трамб - ерунда, карманный воришка сравнительно со мной... Adieu! Иди и впредь не осуждай! (А. П. Чехов. Ушла.) [3, с.35];

— Да ты же, Михайлик, этого не читал! — спорит она громко (А.П. Чехов. Человек в футляре) [3, с.47];

— Ах же, боже ж мой, Минчик. (А.П. Чехов. Человек в футляре) [3, с.47];

- Голубчик мой! Сколько зим, сколько лет! (А.П. Чехов. Толстый и тонкий) [3, с.20];

- А-а-а-а! Очень рад вас видеть. Что скажете хорошенького? (А. П. Чехов. Попрыгунья) [3, с.17];

– Оставь, Женечка, оставь. Ну что ты, право... Пусти! (А. И. Куприн. Яма) [5, с.78];

С помощью изображения картин природы, окружающей среды, автор постигает определенный замысел. В этом ему также помогают производные с уменьшительными суффиксами. Например:

и запах такой прекрасный, снежочек за окном, ну вот точно во сне…(А.И. Куприн. Яма) [5, с.76];

 Производные с уменьшительными суффиксами выполняют своеобразную стилистическую функцию, что говорит об их большом значении в понимании художественных текстов.

 По временам срывалась с вершины тоненькая веточка, и чрезвычайно ясно слышалось, как она, падая, с легким треском задевала за другие ветви (А. И. Куприн. Олеся) [6, с.20];

Наконец я перебрался через это болото, взобрался на маленький пригорочек и теперь мог хорошо рассмотреть хату (А. И. Куприн. Олеся) [6, с.23];

Над черными нивами вился легкий парок, наполнявший воздух запахом оттаявшей земли (А. И. Куприн. Олеся) [6, с.10].

Данные производные с уменьшительными суффиксами создают чувство умиления, помогают читателю ощутить некую приятность природы, окружающей среды.

  Производные с уменьшительными суффиксами помогают передать чувства героев, которые они испытывают:

– Бабушка! Милая, дорогая, золотая… я только на минуточку, сейчас и назад (А. И. Куприн. Олеся) [6, с.18];

– Не бойся, мой миленький, – сказала она с непередаваемым выражением нежной ласки и трогательной смелости (А. И. Куприн. Олеся) [6, с.20];

– Здравствуй, мой родненький, – сказала Олеся, обнимая меня и тяжело дыша (А. И. Куприн. Олеся) [6, с.23];

– Голубчик мой, – заговорила Олеся, медленно, с трудом отделяя одно слово от другого (А. И. Куприн. Олеся) [6, с.24].

По обращениям друг к другу персонажей можно проследить и их отношения. В этом, на наш взгляд, показательны слова с диминутивными суффиксами.

– Никому я не ворожу теперь, касатик. Забыла… Стара стала, глаза не видят. Только для тебя разве (А. И. Куприн. Олеся) [6, с.11];

– Ну иди, иди теперь, соколик, – тревожно засуетилась старуха, отстраняя меня рукой от стола (А. И. Куприн. Олеся) [6, с.11].

Индивидуальность в описании внешности героев достигается посредством использования форманов с диминутивным значением.

Она худощава, вертлява, чуть косенькая, с розовым цветом лица и прической барашком (А. И. Куприн. Яма) [5, с.54];

В лице у нее есть что-то тупое и невинное, напоминающее белого пасхального сахарного ягненочка (А. И. Куприн. Яма) [5, с.60];

…сидит Тамара, тихая, уютная, хорошенькая девушка (А. И. Куприн. Яма) [5, с.70].

Использование диминутивных формантов позволяет показать  близкое, фамильярное общение героев друг с другом:

- Манечка, десяточку (А. И. Куприн. Яма) [5, с.54];

В комнате у Маленькой Маньки, которую еще называют Манькой Скандалисткой и Манькой Беленькой, собралось целое общество (А. И. Куприн. Яма) [5, с.62];

- Ну, так что же дальше, Тамарочка? – обращается она к подруге (А. И. Куприн. Яма) [5, с.64];

– Конечно, Сенечке (А. И. Куприн. Яма) [5, с.64];

– Что кому нравится, Женечка. Вот и ты тоже хорошенькая и милая девушка, и характер у тебя такой независимый и смелый (А. И. Куприн. Яма) [5, с.53];

…кого люблю верно и нелицемерно, во веки веков, так это мою Манечку, Маньку Беленькую, Маньку Маленькую, мою Маньку Скандалисточку (А. И. Куприн. Яма) [5, с.51];

Ты бы, Феклуша, скушала бы и мою котлетку. Кушай, милая, кушай (А. И. Куприн. Яма) [5, с.77].

Диминутивные форманты используются не только для описания внешности героев, их настроения, описания пейзажа и т.д., но и для называния произведений. Так, в произведениях А. П. Чехова огромную экспрессию несут в себе суффиксы уменьшительно - ласкательной окраски. Его мудрый рассказ «Душечка» насыщен словами с такими суффиксами.

Оленька, дочь отставного коллежского асессора Племянникова, сидела у себя во дворе на крылечке задумавшись (А. П. Чехов. Душечка) [3, с. 50];

Оленька слушала Кукина молча, серьезно, и, случалось, слезы выступали у нее на глазах (А. П. Чехов. Душечка) [3, с. 51];

…а если бы мы с Ванечкой поставили какую-нибудь пошлость, то, поверьте, театр был бы битком набит. Завтра мы с Ванечкой ставим "Орфея в аду", приходите (А. П. Чехов. Душечка) [3, с. 50];

Оленька полнела и вся сияла от удовольствия (А. П. Чехов. Душечка) [3, с. 52];

— Какой ты у меня славненький! — говорила она совершенно искренно, приглаживая ему волосы. — Какой ты у меня хорошенький! (А. П. Чехов. Душечка) [3, с. 51];

Голубчик мой! — зарыдала Оленька. — Ванечка мой миленький, голубчик мой! …На кого ты покинул свою бедную Оленьку, бедную, несчастную? (А. П. Чехов. Душечка) [3, с. 52].

Производные с уменьшительными суффиксами, на наш взгляд, усиливают смысловую глубину рассказа, его удивительную доброту и искренность.

Таким образом, производные с диминутивными суффиксами в художественных произведениях служат для стилизации речи персонажей, являются особенным средством характеристики персонажа и сообщениями об эмоциональном состоянии героев. Текст помогает определить, с какой эмоциональной оценкой (мелиоративной или пейоративной) используются анализируемые производные.

В современном русском языке производные с диминутивными суффиксами, употребляемые в речи и художественных текстах, всегда выполняют определенную функционально-стилистическую роль, а также выражают эмоционально-экспрессивное  и оценочное значение.

 

Литература:

 

1.     Ипполитова Н.А. Русский язык и культура речи в вопросах и ответах. Учебник для вузов.- М.: Проспект, 2006.- 344с.

2.     Апресян Ю.Д. Избранные труды в 2-х томах.- М.: Школа ''Языки русской культуры'', 1995.-С.145-147.

3.     А. П. Чехов. Русская проза, малые формы. Литература 1886 года, - 247 с.

4.     Том 7. Мать. Рассказы, очерки 1906-1907Собрание сочинений в тридцати томах Москва, Государственное издательство художественной литературы, 1949, - С.235

5.     Куприн А.И. Повести. Рассказы. – М.: Дрофа: Вече, 2002, - 352 с.

6.     Куприн А. И. Повесть «Олеся» Художественная литература 1988 г.,  - 201 с.