Баяхметова
Айсулу Ахметбековна
К.ф.н.,
доцент кафедры теории языков и литературы
КГУ им. А.
Байтурсынова, Костанай, Казахстан
ПРИЕMЫ
ИЗОБРАЖЕНИЯ ХАРАКТЕРА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДИМИНУТИВОВ
Для человека очень важна эмоциональная функция
языка, так как она помогает ему выразить свои чувства, внутренний мир,
свои ощущения, впечатления и т. п.
''Эмоционально-экспрессивные элементы языка передают эмоциональное состояние
говорящего или его отношение к предмету речи (собственно экспрессивные средства
языка), либо характеризуют самого говорящего с языковой точки зрения'',
– пишет Н.А. Ипполитова [1, с.87]. Диминутивное
значение является одним из основных значений модификационного суффикса -ок. Мы разграничиваем два разных
значения диминутивных суффиксов (по Ю.Д. Апресян):
1) ''собственно
уменьшительное значение – когда производящая основа обозначает неуникальный
предмет;
2) указывает на
положительные эмоции – по отношению не столько к описываемому предмету, сколько
к адресату – когда производящая основа обозначает вещество'' [2, с.145].
Производные с диминутивными суффиксами в
художественных произведениях служат для стилизации речи персонажей, являются
особенным средством характеристики персонажа и сообщениями об эмоциональном
состоянии героев. Текст помогает определить, с какой эмоциональной оценкой
(мелиоративной или пейоративной) используются анализируемые производные.
В современном русском языке
производные с диминутивными суффиксами, употребляемые в речи и художественных
текстах, всегда выполняют определенную функционально-стилистическую роль, а
также выражают эмоционально-экспрессивное
и оценочное значение.
Одним из распространенных приемов в изображении
характера героев является использование
апеллятивов с диминутивными формантами, применение производных различной
характеристики. Диминутивные форманты используются, на наш взгляд, для
характеристики переживаний, состояния, чувств персонажей:
…была подавлена
своим стыдом и чувствовала себя уж не Ольгой Ивановной и не художницей, а
маленькою козявочкой. (А. П. Чехов.
Попрыгунья) [3, с.21];
…душа у него
становится маленькая, мертвенькая и серая, совсем как резиновый мяч ценою в пятачок…(М. Горкий. Мать)
[4, с.30].
Авторская
характеристика, портретная характеристика героев являются одним из способов раскрытия литературного характера.
Так, создавая портретную характеристику героев, авторы делают акцент не только
в описании внешности,
но и интонации.
- Дa, посaдить. Если уж скaзaл рaз непрaвду, - нaдо
попрaвлять. Собирaйся, дaй мне шляпку… Кофточку…
Не здесь ищешь, посмотри в шкaпу… Зонтик! (А. И. Куприн. Куст сирени) [5, с.5];
Покa Алмaзов, пробовaвший было возрaжaть, но невыслушaнный, отыскивaл шляпку и кофточку (А. И. Куприн. Куст сирени) [5, с.5].
Диминутивные форманты
используютя для описания предметов и
деталей окружающей обстановки, описания вещей, которые конкретно относятся к
данному герою и характеризуют его соответственно:
И все
находили, что у молодых супругов очень миленький уголок (А. П. Чехов. Попрыгунья) [3,
с.19];
…а около
рояля и мебели устроила красивую тесноту из китайских зонтов, мольбертов,
разноцветных тряпочек, кинжалов, бюстиков (А. П. Чехов. Попрыгунья) [3, с.14];
И зонтик у
него был в чехле, и часы в чехле из серой замши, и когда вынимал перочинный
нож, чтобы очинить карандаш, то и нож у него был в чехольчике (А. П. Чехов.
Человек в футляре) [3, с.45];
Использование диминутивных позволяют, на наш
взгляд, сообщать читателям о людях, окружении, местности, норме поведения в
конкретной ситуации.
А на Малой Ямской, которую посещают солдаты, мелкие воришки, ремесленники и вообще народ
серый и где берут за время пятьдесят копеек и меньше, совсем уж грязно и скудно
(А. И. Куприн. Яма) [5, с.82];
О городовом с разносной книгой под мышкой, об экономке из чужого
заведения, перебегающей через дорогу в мелочную лавочку (А. И. Куприн. Яма) [5, с.83];
Не выпуская изо рта папиросочки
и щурясь от дыма, она то и дело переворачивает страницы намусленным пальцем.
(А. И. Куприн. Яма) [5, с.83].
Диалоги являются особым средством создания
характеристики речевой манеры героев. Так как диалоги преобладают в разговорном
стиле речи, то, соответственно, диалоги богаты производными с диминутивными
суффиксами:
- Теперь
ты видишь, матушка, что твой фон Трамб - ерунда, карманный воришка сравнительно со мной... Adieu! Иди и впредь не осуждай! (А.
П. Чехов. Ушла.) [3, с.35];
— Да ты же, Михайлик, этого не читал! — спорит она
громко (А.П. Чехов. Человек в футляре) [3, с.47];
— Ах же, боже
ж мой, Минчик. (А.П. Чехов. Человек
в футляре) [3, с.47];
- Голубчик мой! Сколько зим, сколько
лет! (А.П. Чехов. Толстый и тонкий) [3, с.20];
- А-а-а-а!
Очень рад вас видеть. Что скажете хорошенького?
(А. П. Чехов. Попрыгунья) [3, с.17];
– Оставь, Женечка, оставь.
Ну что ты, право... Пусти! (А. И. Куприн. Яма) [5, с.78];
С помощью изображения картин природы, окружающей
среды, автор постигает определенный замысел. В этом ему также помогают
производные с уменьшительными суффиксами. Например:
…и запах
такой прекрасный, снежочек за окном,
ну вот точно во сне…(А.И. Куприн. Яма) [5, с.76];
Производные с уменьшительными суффиксами выполняют своеобразную
стилистическую функцию, что говорит об их большом значении в понимании
художественных текстов.
По временам срывалась с вершины тоненькая веточка, и чрезвычайно ясно слышалось,
как она, падая, с легким треском задевала за другие ветви (А. И. Куприн. Олеся)
[6, с.20];
Наконец я
перебрался через это болото, взобрался на маленький пригорочек и теперь мог хорошо рассмотреть хату (А. И. Куприн.
Олеся) [6, с.23];
Над
черными нивами вился легкий парок,
наполнявший воздух запахом оттаявшей земли (А. И. Куприн. Олеся) [6, с.10].
Данные производные с уменьшительными суффиксами
создают чувство умиления, помогают читателю ощутить некую приятность природы,
окружающей среды.
Производные с уменьшительными суффиксами
помогают передать чувства героев, которые они испытывают:
– Бабушка!
Милая, дорогая, золотая… я только на минуточку,
сейчас и назад (А. И. Куприн. Олеся) [6, с.18];
– Не
бойся, мой миленький, – сказала
она с непередаваемым выражением нежной ласки и трогательной смелости (А. И.
Куприн. Олеся) [6, с.20];
– Здравствуй,
мой родненький, – сказала
Олеся, обнимая меня и тяжело дыша (А. И. Куприн. Олеся) [6, с.23];
– Голубчик мой, – заговорила Олеся, медленно, с трудом отделяя
одно слово от другого (А. И. Куприн. Олеся) [6, с.24].
По обращениям друг к другу персонажей можно
проследить и их отношения. В этом, на наш взгляд, показательны слова с
диминутивными суффиксами.
– Никому я
не ворожу теперь, касатик. Забыла…
Стара стала, глаза не видят. Только для тебя разве (А. И. Куприн. Олеся) [6, с.11];
– Ну
иди, иди теперь, соколик, –
тревожно засуетилась старуха, отстраняя меня рукой от стола (А. И. Куприн.
Олеся) [6, с.11].
Индивидуальность в описании внешности героев
достигается посредством использования форманов с диминутивным значением.
Она худощава,
вертлява, чуть косенькая, с розовым
цветом лица и прической барашком (А. И. Куприн. Яма) [5, с.54];
В лице у нее
есть что-то тупое и невинное, напоминающее белого пасхального сахарного ягненочка (А. И. Куприн. Яма) [5,
с.60];
…сидит Тамара,
тихая, уютная, хорошенькая девушка
(А. И. Куприн. Яма) [5, с.70].
Использование диминутивных формантов позволяет показать близкое, фамильярное общение героев друг с
другом:
- Манечка, десяточку (А. И. Куприн.
Яма) [5, с.54];
В комнате у Маленькой Маньки,
которую еще называют Манькой Скандалисткой и Манькой Беленькой, собралось
целое общество (А. И. Куприн. Яма) [5, с.62];
- Ну, так что же дальше, Тамарочка? – обращается
она к подруге (А. И. Куприн. Яма) [5, с.64];
– Конечно, Сенечке (А. И. Куприн.
Яма) [5, с.64];
– Что кому нравится, Женечка. Вот и ты тоже хорошенькая и милая
девушка, и характер у тебя такой независимый и смелый (А. И. Куприн. Яма) [5,
с.53];
…кого люблю верно и нелицемерно, во веки
веков, так это мою Манечку, Маньку Беленькую, Маньку Маленькую, мою Маньку Скандалисточку (А. И. Куприн.
Яма) [5, с.51];
– Ты бы, Феклуша, скушала бы и мою котлетку. Кушай,
милая, кушай (А. И. Куприн. Яма) [5, с.77].
Диминутивные форманты используются не только для
описания внешности героев, их настроения, описания пейзажа и т.д., но и для
называния произведений. Так, в произведениях А. П. Чехова огромную экспрессию
несут в себе суффиксы уменьшительно - ласкательной окраски. Его мудрый рассказ
«Душечка» насыщен словами с такими суффиксами.
Оленька, дочь
отставного коллежского асессора Племянникова, сидела у себя во дворе на
крылечке задумавшись (А. П. Чехов. Душечка) [3, с. 50];
Оленька слушала
Кукина молча, серьезно, и, случалось, слезы выступали у нее на глазах (А. П.
Чехов. Душечка) [3, с. 51];
…а если бы
мы с Ванечкой поставили какую-нибудь
пошлость, то, поверьте, театр был бы битком набит. Завтра мы с Ванечкой ставим
"Орфея в аду", приходите (А. П. Чехов. Душечка) [3, с. 50];
Оленька полнела и
вся сияла от удовольствия (А. П. Чехов. Душечка) [3, с. 52];
— Какой ты
у меня славненький! — говорила она
совершенно искренно, приглаживая ему волосы. — Какой ты у меня хорошенький! (А. П. Чехов. Душечка)
[3, с. 51];
— Голубчик мой! — зарыдала Оленька. —
Ванечка мой миленький, голубчик мой!
…На кого ты покинул свою бедную Оленьку,
бедную, несчастную? (А. П. Чехов. Душечка) [3, с. 52].
Производные с уменьшительными суффиксами, на наш
взгляд, усиливают смысловую глубину рассказа, его удивительную доброту и
искренность.
Таким образом, производные с диминутивными
суффиксами в художественных произведениях служат для стилизации речи
персонажей, являются особенным средством характеристики персонажа и сообщениями
об эмоциональном состоянии героев. Текст помогает определить, с какой
эмоциональной оценкой (мелиоративной или пейоративной) используются
анализируемые производные.
В современном русском языке
производные с диминутивными суффиксами, употребляемые в речи и художественных
текстах, всегда выполняют определенную функционально-стилистическую роль, а
также выражают эмоционально-экспрессивное и оценочное значение.
Литература:
1.
Ипполитова
Н.А. Русский язык и культура речи в вопросах и ответах. Учебник для вузов.- М.:
Проспект, 2006.- 344с.
2.
Апресян
Ю.Д. Избранные труды в 2-х томах.- М.: Школа ''Языки русской культуры'',
1995.-С.145-147.
3. А. П. Чехов. Русская проза, малые формы. Литература 1886 года, - 247 с.
4. Том 7. Мать.
Рассказы, очерки 1906-1907Собрание
сочинений в тридцати томах Москва, Государственное издательство художественной
литературы, 1949, - С.235
5.
Куприн А.И. Повести. Рассказы. – М.: Дрофа: Вече, 2002, -
352 с.
6.
Куприн А. И. Повесть «Олеся» Художественная литература 1988
г., - 201 с.