Слюсарев Д.С.

Московская гуманитарно-техническая академия, Россия

Жанровая дифференциация немецкой политической речи

 

Лексические действия политика входят в русло более крупных единиц действия, среди которых текст является наиболее комплексным. С одной стороны, лексемы конституируют текст, с другой стороны, их специфическое значение конституируется исключительно в контексте. Текст является первичной единицей действия, в которой протекает использование языка в политике. Таки образом, вопрос состоит в том, используются ли в сфере общественно-политической коммуникации типичные тексты, которые в свою очередь можно классифицировать как репрезентанты определенных жанров. В статье рассматриваются наиболее актуальные проблемы жанровой дифференциации немецкой политической речи, в частности критерии классификации, категории описания политических жанров, основные понятия и структура жанрового  пространства.

Ключевые слова: жанр, сорт текста, языковая игра, эмитент, адресат, модель языкового действия, ценностный модус, жанровая интертекстуальность, правительственное заявление

Текст как основная языковая единица действия всегда репрезентируется в определенном классе текстов  в виде жанра (Textsorte).

В основу представленного исследования положено определение жанра (сорта текста), сформулированное К. Бринкером. Исследователь терминирует жанр как «конвенциональный общепринятый образец комплексных языковых действий, рассматриваемый как типичное сочетание контекстуальных (ситуативных), коммуникативно-функциональных и структурных (грамматических и тематических) признаков» (Brinker 1997: 124). Жанр является частью нашего знания о языке и политик, стремясь осуществить свою интенцию, выбирает из имеющейся палитры жанров тот, который наиболее соответствует ситуации. Использование того или иного жанра  будет уместным, если  он «оказывается пригодным на практике» (Steger 1984: 186).  Под текстом в данном исследовании понимается устное и письменное произведение, которое принадлежит одному эмитенту или группе эмитентов как его исполнителю (ср. Glinz 1977: 17). Как отмечает И. Кляйн, термин эмитент является более адекватным понятием, чем говорящий (относится только к устным текстам) или автор, поскольку, например, партийные тексты не соотнесены с определенным автором, а являются коллективным продуктом (Klein 2000: 732).

Политические институты и их коммуникативные функции во многом зависят от политической системы. В данном исследовании на примере Федеративной Республики Германия такой системой является современная парламентская демократия. Основное внимание будет уделено жанрам, относящимся к таким центральным политическим институтам как парламент, аппарат правительства, партии.

Поскольку употребление языка охватывает как продукцию, так и рецепцию, рассмотрению подлежат также и те жанры, эмитенты которых хоть и не относятся к политическим институтам (начиная с инициативы граждан и заканчивая Федеральным конституционным судом), однако релевантны политическим институтам.

Наряду с жанрами, которые употребляются исключительно в политической сфере, центральную роль играют также те жанры, которые репрезентируют общие жанры. Так, например, партийная программа является репрезентантом класса текстов «программа».

Исследования жанров является научной областью лингвистики текста, которая оформилась в самостоятельную дисциплину в 70 годах. В исследованиях, посвященных языку политики, начиная с середины 80 годов, предпринимаются попытки создания единой жанровой системы. К ним относятся исследования Х. Грюнерта (Grünert 1984), Г. Штрауса (Strauß 1986) и А. Тиллманна (Tillmann 1989), в которых в качестве критерия классификации  доминирует прагматический уровень языка. 

Начиная с восьмидесятых годов, жанры классифицируются преимущественно с прагматической точки зрения. Классификацию жанров в политической сфере  можно объединить в два прагматических уровня: доминирующая логика действия в политической сфере и основные коммуникативные функции текстов вообще, которые лежат в основе жанровой классификации К. Бринкера (Brinker 1985: 125) и Э. Рольфа (Rolf 1993: 165). К. Бринкер различает информационные, апеллятивные, обязывающие, декларативные тексты и тексты для налаживания контакта. Э. Рольф вслед за Д.Р. Серлем (1982/1975) классифицирует жанры на ассертивные, директивные, комиссивные, экспрессивные и декларативные. При этом лексические и грамматические особенности в данной концепции жанровой таксономии используются только для характеристики отдельных жанров.

С середины восьмидесятых годов в немецкоязычной лингвистике появляются множество работ, систематизирующих политические жанры. В данных исследованиях доминирует прагматическая перспектива. Х. Грюнерт (Grünert 1984) и Г. Штраус (Strauß 1986) в качестве исходной точки используют понятие языковой игры Л. Витгенштейна. Х. Грюнерт объединяет жанры в соответствии с коммуникативной функцией в четыре языковые игры. Такие жанры как конституция, закон, предписание, распоряжения и другие образуют регулятивную языковую игру. Жанры, в которых артикулируются требования или даже сопротивление по отношению к власти, относятся к инструментальной языковой игре. Такие жанры интегративной языковой игры как политическая программа, публичная речь служат «созданию специфического для определенной группы сознания» (Grünert 1984, 31). Информативная языковая игра включает в себя жанры политической агитации.

Г. Штраус понятие языковой игры рассматривает как «конкретное место, в котором осуществляется определенное взаимодействие с определенными партнерами, имеющими определенные знания, определенные задачи и интересы» (Strauß 1986b: 5). Исследователь соотносит политические жанры со следующими языковыми играми (Strauß 1986a: 195ff):

1) Языковая игра «Формирование общественно-политического мнения»;

2) Языковая игра «Внутрипартийное волеизъявление»;

3) Языковая игра «Политическая агитация и пропаганда»;

4) Языковая игра «Формирование волеизъявления и мнения в учреждениях»;

5) Языковая игра «Политическое образование»;

6) Языковая игра «Коммуникация и дискуссия в политологических исследованиях»;

7) Языковая игра «Внутренняя коммуникация институтов трех ветвей власти»;

8) Языковая игра «Политическое формирование волеизъявления и мнения в институтах трех ветвей власти»;

9) Языковая игра «Процессы формирования и волеизъявления и принятия решений в межгосударственных, дипломатических/международных отношениях».

Г. Штраус к каждой языковой игре относит один или несколько жанровых классов. Исследователь дает им характеристику, перечисляя доминантные текстовые функции и коммуникативные процессы. 

А. Тилльманн разрабатывает  схему отдельных жанров и выстраивает их в иерархической последовательности в зависимости от цели, где главной целью является власть, а семантические типы (например, доказательство компетенции) располагаются на самой нижней пятой ступени иерархии (Tillmann 1989: 316-317).

И. Кляйн (1991) включает в характеристику политических жанров также грамматические, лексические и структурные категории. Ведущим критерием, тем не менее, является прагматически-функциональное отнесение жанров к центральным для политики интерактивным системам: 1) «Законодательство в парламенте и правительстве как основных действующих институтах», 2) «Политическое волеизъявление внутри партий», 3) «Политическая агитация в партиях» (Klein 1991: 247-248). Исследователь подчеркивает, что изучение языка политики заключается в том, чтобы исследовать функциональное взаимодействие текстов. Основополагающей является идея о том, что коммуникативная ценность текстов проявляется только в функциональной взаимосвязи. Этот новый методологический подход по И. Кляйну похож на «изменение в биологии интереса к различным учениям о видах  на интерес к функциональному взаимодействию видов в пределах участков среды обитания» (Klein 1991: 247). И. Кляйн поясняет этот метод на примере интертекстуального сплетения текстов в законодательстве и интертекстуальном взаимодействии между жанрами избирательной кампании. Основой для описания функционального соотношения текстов может быть определенное коммуникативное пространство, в котором эти тексты обычно встречаются. Опираясь на данную парадигму, Х. Гирнт провел исследование дискурсного сплетения жанров в полемике кандидата в президенты от ХДС/ХСС Ш. Хайтманна (Girnth1996).

Для характеристики политических жанров не следует ограничиваться исследованием функций языка  или коммуникативных пространств. Необходимо включить такие критерии классификации, «которые полностью отображают знание о текстовых моделях определенной языковой общности» (ср. Heinemann/Viehweger 1991: 145ff). Поэтому возникает потребность в  многоуровневой классификации, которая наряду с прагматическими (ситуативно-функциональными) включает семантические и грамматические критерии.  Подобная попытка была предпринята И. Кляйном (Klein 2000). Исследователь классифицирует политические жанры по соответствующим эмитентам или группам эмитентов и их функции в политической системе. Термин “эмитент”, по мнению И. Кляйна,  является более подходящим, чем  понятия “говорящий” или “автор”, поскольку он может быть отнесен  как к письменным, так и к устным текстам. К тому же данный термин является наиболее общим, поскольку тексты являются продуктом не только отдельных политиков, но также и общественности. Также это обосновывается тем, что логика политических действий  определяется стремлением продвижения собственных взглядов по поводу регулирования общественных дел в предметном и личном отношении, то есть посредством стремления к власти. Политические системы различаются в первую очередь в зависимости от распределения и контроля над властью. В теории коммуникации это означает вопрос о том кто, при каких условиях, в какой степени, по отношению к какому адресату имеет возможность эмитировать  обязательные для адресата жанры с директивно-регулятивной и оценочно-апеллятивной функциями. В связи с этим дифференциация политических жанров осуществляется на основе систематизации эмитентов и их роли в политической системе (Klein 2000: 734).

Зависимость жанровой системы от политического статуса эмитентов становится понятной, если взглянуть на жанры в системе тоталитаризма. В данной системе эмитентом политических жанров обязывающего характера могут быть только органы, наделенные властными полномочиями. Жанры, содержащие критику власти (резолюция протеста, памфлет) запрещены.

Современная парламентская демократия характеризуется  разделением власти и контролем над властью в первую очередь в форме общественных дебатов между противоборствующими сторонами и их сторонниками по поводу легитимации и способности осуществления власти, а также правильности политических концептов и решений.

Функции и роли, которые распределяет данная система, проявляются в первую очередь в исключительных или доминирующих полномочиях быть эмитентом определенных жанров.

Носителями таких функций и вместе с тем эмитентами классов политических жанров являются: - парламенты и парламентские собрания (например, Учредительное собрание); - правительство; - партии; - политик как индивид и  персональный репрезентант; - экстернальные  эмитенты релевантных политических жаров (например, союзы, граждане, пресса) (Klein 2000: 734).

Предпринятое И. Кляйном  категориальное различение  учреждений как эмитентов с одной стороны и политиков как эмитентов с другой стороны объясняется тем, что политики,  хотя и являются представителями данных учреждений, все же несут политическую, гражданскую и даже  уголовную ответственность за свои высказывания. В лингвистическом плане данное различение подкрепляется тем, что оно сочетается с дифференциацией устных и письменных жанров: устные жанры представлены исключительно в классе «политик как индивид и  персональный репрезентант».

Наряду с категорией «эмитент» как главным критерием дифференциации в качестве вторичного критерия используется категория «адресат». Высокая степень публичности, которая присутствует в современной парламентской демократии, означает, что эмитенты в своих текстах должны считаться с широким спектром реципиентов. Большинству политических жанров характерна непосредственная адресация,  наряду с которой следует учитывать вторичных адресатов (Kühn 1995). Одни и те же жанры могут в соответствии с различием адресатов выполнять различные коммуникативные функции. Множественная адресация сопровождается полифункциональностью.

Данная таблица  отражает классы жанров и соответствующие им жанры (Textsorten) в частности:

Табл. Соотношение жанровых классов и отдельных жанров в сфере политических учреждений по (Klein 2000a)

 

Жанровые классы

Жанры

1 (Эмитент: Парламент или парламентское собрание)

1.1 первичные, внешняя адресация

 

1.2 внутренняя адресация

 

 

конституция (1), закон (2), резолюция (3)

внутренний регламент (4), доклад комитета парламента на заседании парламента (5), официальное расследование (6)

2 (Эмитент: правительство)

2.1 внешнеполитические

 

 

2.2 адресованные парламенту

 

 

2.3 адресованные администрации

 

международный договор (7), дипломатическая нота (8), объявление войны (9)

проект закона (10), правительственный доклад (11), Ответ на парламентский запрос (12),

правительственное распоряжение (13),  административное постановление (14)

3 (Эмитент: партии/фракции)

3.1 внешняя адресация

3.1.1 адресация к избирателям

 

 

 

 

 

 

 

 

3.1.2 адресация к партиям

 

 

3.2 адресация внутри партии

 

 

 

 

3.3 тексты, обращенные к фракции

 

 

предвыборный лозунг (15), предвыборный ролик (16), предвыборная программа (17),  извещение о выборах (18), предвыборная брошюра(19), предвыборный плакат (20), заглавие (21), баланс текущих статей (22), отрицательное сальдо (23), памфлет (24)

договор о коалиции (25), расторжение договора о коалиции (26)

партийная программа (27), отчетный доклад депутата (28), ходатайство/заявление на партийном съезде (29),  решение съезда партии (30), устав партии (31)

большой запрос (письменный запрос бундестага правительству, подписанный председателем бундестага и членами какой-л. фракции)(32), малый запрос (запрос депутата бундестага к правительству, поддержанный фракцией) (33),

4 (Эмитент: политики)

4.1 письменные

 

 

 

 

 

 

 

4.2 устные

4.2.1 формальные речевые акты

 

 

 

 

 

 

 

4.2.2 политические речи

4.2.2.1 выражающие неодобрение

 

 

 

 

 

 

4.2.2.2 выражающие одобрение

 

4.2.2.3выражающие одобрение/неодобрение

 

заявление о признании мандата (34), заявление об отставке (35), депутатский вопрос (36), министерский приказ (37), провозглашение (федерального министра) (38), отставка (федерального министра) (39), вручение ордена (40),  амнистия (41)

 

открытие заседания (42), прерывание заседания (43), завершение заседания (44), обращение докладчика (45), изъятие права на речь (46), призыв к порядку (47), призыв говорить по существу (48), депутатский вопрос (49), промежуточный вопрос (50), реплика (51),  служебная присяга (52)

 

партийные/фракционные дебаты (53а),  парламентские дебаты (53б), правительственное заявление (54), речь на съезде партии (55), обоснование ходатайства (56), участие в дискуссии (57), предвыборная речь (58)

 панегирик (59), телевизионное обращение (60)

вступительное слово (61), речь федерального президента (62)

5 (Эмитент: Граждане, пресса, объединения)

резолюция протеста (63), лозунг протеста (64), меморандум (65), точка зрения заинтересованных лиц (66), законодательная инициатива населения (67), народная петиция (68), народная инициатива (69), комментарий прессы (70), решение конституционного суда (71), заключение экспертов (72)

 

В описании жанров центральными категориями классификации являются «эмитент», «адресат» и «основанная коммуникативная функция». Однако для лингвистического описания данных прагматических категорий не достаточно. Наряду с ними необходимо учитывать тематические, лексические, грамматические и другие категории. Их количество зависит от глубины и точности описания жанров. Для детального описания жанра И. Кляйн предлагает использовать следующие критерии:

Прагматические категории: - эмитент; - адресат; - вид текста; - основанная функция; - модель языкового действия в тексте; - ценностный модус; - жанровая интертекстуальность;

Семантические категории: - тема; - лексика;

Грамматические категории: - синтаксис; - категории глаголов; - персональная отнесенность через формы личных местоимений

Риторические категории: - форма построения текста; - развертывание темы; - риторические фигуры/тропы (Klein 2000: 735).

Больше всего в разъяснении нуждаются такие категории как «модель языкового действия в тексте», «ценностный модус» и «жанровая интертекстуальность».

Категория «модель языкового действия в тексте» отражает формальную схему осуществления коммуникативных действий, в большинстве случаев нескольких действий, отношение друг к другу которых определяется секвенциальностью, иерархией, множественной адресацией и/или реляцией indem (т.е. кто-то выполняет действие А, выполняя (indem) действие Б). Целью реляции indem, ядра теории действия (Goldman 1970; Heringer 1974; Harras 2004), является лаконичная и в то же самое время комплексная в своей внутренней структуре экспликация коммуникативного смысла, который связан с типом определенного жанра (Holly 1996, 318).

 Категория «ценностный модус» заключается в специфическом для жанров или определенных институтов выражении требований, обязательств и прав. Д. Вундерлих придерживается мнения, что «объективным фактором речевых актов, а именно то, что речевой акт имеет ожидаемые последствия для дальнейшего развития общей для участвующих лиц ситуации», при этом нужно отметить, что «изменения в различных институциональных контекстах … не всегда одни и те же» (Wunderlich 1983: 57, 93).

Категория «жанровая интертекстуальноть» служит для отражения значимости  соответствующих жанров в системе коммуникации отдельных институтов, а также жанровой взаимосвязи. Таксономия возможных межтекстовых отношений до сих пор не была представлена ни для текстового уровня (интертекстуальность) ни для жанрового уровня (жанровая интертекстуальность). В данном исследовании представлена характеристика отношений в рамках интеракции, в которой различаются предварительные (Vortextsorte), дополнительные (Nachtextsorte)  и параллельные (Parallel-Textsorten) жанры. Предварительные жанры – это такие жанры, типы которых являются моделеобразующими, вспомогательными или мотивирующими для продукции описываемого жанра. Параллельные жанры – это жанры, которые продуцируются или эмитируются одновременно с описываемым жанром, например, жанр предвыборная борьба. Дополнительные жанры – это жанры, для которых описываемый жанр является предварительным (Klein 2000: 735). 

Дополнительную маркировку «обусловленный процессом» („verfahrensbedingt“) жанр получает в том случае, если он в рамках определенного институционального процесса, например, законодательного процесса, неразрывно связан с описываемым жанром. В качестве «жанра-фильтра» (Filter-Textsorte) обозначается такой жанр, главная функция которого заключается в том, чтобы в отфильтрованной форме передать содержание описываемого  жанра, например, тезисы основного содержания или сообщение печати.

В виде предварительных жанров в широком смысле слова выступают тексты конституций, государственно-правовые, государственно-философские тексты, в виде предварительных жанров в узком смысле выступают проект конституции, дополнительные предложения, поправки. Процедура конституционного законодательства или изменения в законодательстве сопровождается общественным обсуждением, в которых, прежде всего, задействованы в качестве жанров-фильтров жанры средств массовой информации. Дополнительными являются в первую очередь законы, комментарии к конституции и постановления конституционного суда (Klein 2000, 42).

Данную модель описания жанра можно продемонстрировать на примере такого жанра как правительственное заявление. Правительственное заявление представляет собой произносимый устно письменный текст среднего или большого объема, который может иметь две основные вариации: 1) правительственное заявление в связи с образованием нового правительства и 2) прочие правительственные заявления.  Эмитентами являются глава правительства или  министр, адресатами – парламент или общественность.  Темой правительственного заявления является спектр проектов правительства начавшегося или текущего срока полномочий или наиболее существенная для правительства политическая тема.  Основными функциями правительственного заявления являются информирующая (информирование о намерениях, позиции или поведении правительства) и одновременно агитационная.  Ценностный модус правительственного заявления  со стороны эмитента состоит в высоком уровне самоограничения в проявлении усмотрения при осуществлении актов управления, а со стороны адресатов в обязательстве политической реакции. К специфическим языковым особенностям правительственного заявления относятся высокий стиль  при выборе  лексики по отношению к  обсуждаемым государствам, группам и индивидам, отсутствие ярко выраженных оценочных элементов по отношению к политическим противникам. Специфика темы состоит в высокой степени использования ведомственного вокабуляра.

Таким образом, в проведенном исследовании были рассмотрены наиболее значимые концепции и классификации жанрового пространства немецкой политической речи. Было установлено, что основой исследований в области жанров является прагматическая парадигма. К наиболее значимым критериям классификации относятся категория «эмитент» и категория «адресат». Также были рассмотрены наиболее существенные категории описания политических жанров, в частности такие категории как «модель языкового действия в тексте», «ценностный модус» и «жанровая интертекстуальность». С помощью данных категорий был проведен краткий анализ жанра «заявление правительства» и выделены конституционные, жанрообразующие признаки данного жанра. 

 

Список литературы

 

1.     Brinker, K. Linguistische Textanalyse: eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden /von Klaus Brinker. – 1. Aufl. – Berlin: Erich Schmidt, 1985. - S. 125.

2.     Brinker, K. Linguistische Textanalyse : eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden /von Klaus Brinker. – 4., durchges. und erg. Aufl. – Berlin: Erich Schmidt, 2001. - S. 127-148.

3.     Girnth, H. Texte im politischen Diskurs. Ein Vorschlag zur diskursorientierten Beschreibung von Textsorten. – In: Muttersprache, H. 1, 1996. - S. 66-80.

4.     Girnth, H. Sprache und Sprachverwendung in der Politik. Eine Einführung in die linguistische Analyse öffentlich-politischer Kommunikation.  - Tübingen: Niemeyer Verlag (Germanistische Arbeitshefte; 39), 2002. – 127 S.

5.     Gobyn, L. Vorschlage zu einer Textklassifikation// Detering, K., Schmidt-Radefeld, J., Sucharowski, W. Sprache erkennen und verstehen. Akten der 16. Linguistischen Kolloquiums. - Kiel, 1981; Band 2. - Tubingen: Niemeyer, 1982.

6.     Grünert, H. Deutsche Sprachgeschichte und politische Geschichte in ihrer Verflechtung. In: Werner Besch u.a. (Hg.), Sprachgeschichte: Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache und ihrer Erforschung, Halbbd. 1.  - Berlin/New York: Westdeutscher Verlag, 1984. S. 29-37.

7.     Goldman, A.J. A Theory of Human Action. Englewood Cliffs. - NJ: Prentice-Hall, 1970.  – 186 S.

8.     Harras, G. Handlungssprache und Sprechhandlung. Eine Einführung in die theoretischen Grundlagen. 2. Auflage.  - Berlin: de Gruyter, 2004.  – 234 S.

9.     Heinemann, W., Viehweger D. Textlinguistik. Eine Einführung (Reihe Germanistische Linguistik 115).  - Tübingen: Niemeyer, 1991. S. 145.

10. Heringer, H. J. Der Regelbegriff in der praktischen Semantik. - Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 1974. – 263 S.

11. Holly, W. Die sozialdemokratischen Bundeskanzler an das Volk. Die Ansprachen von Brandt und Schmidt zum Jahreswechsel. – In: Böke, Karin (Hgg.): Öffentlicher Sprachgebrauch. Praktische, theoretische und historische Perspektiven. Georg Stötzel zum 60. Geburtstag gewidmet. – Opladen: de Gruyter, 1996. - 543 S.

12. Klein, J. Politische Textsorten. In: Klaus Brinker (Hg.): Aspekte der Textlinguistik (Germanistische Linguistik, Bd. 106-107).   - Hildesheim/Zürich/New York: de Gruyter, 1991. - S. 245-278.

13. Klein, J. Textsorten im Bereich politischer Institutionen. In: Klaus Brinker u.a. (Hg.): Textlinguistik. Ein internationales Handbuch zur Wissenschaft von Sprache und Gesellschaft.  - Berlin/New York: HSK, 2000a. - S. 732-755.

14. Klein, J. Intertextualität, Geltungsmodus, Texthandlungsmuster. In: Adamzik, Textsorten, 2000b. S. 31-44

15. Kühn, P. Mehrfachadressierung. Untersuchungen zur adressatenspezifischen Polyvalenz sprachlichen Handelns. VIII/273 S. - Tübingen: Niemeyer, 1995.  -264 S.

16. Liebsch, H. Bemerkungen zum Text aus diachronischer Sicht. – Ling. Studien. R.A. Arbeitsberichte, B., 1983. – Nr.111. – S.179 – 206.

17. Metzelin, M., Jaksche, H. Textsemantik: Ein Modell zur Analyse von Texten. – Tübingen: Narr, 1983. – 208 S.

18. Rolf, E. Die Funktionen der Gebrauchstextsorten. – Berlin/New York: de Gruyter, 1993. - 335 S.

19. Searle, J. Ausdruck und Bedeutung. Untersuchungen zur Sprechakttheorie.  - Frankfurt/M.: Suhrkamp, 1982.  - S. 139-158.

20. Steger, H. Sprachgeschichte als Geschichte der Textsorten/Texttypen und ihrer kommunikativen Bezugsbereiche. – In: Besch, Werner (u.a.) (Hgg.): Sprachgeschichte. Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache und ihrer Erforschung. Erster Band. – Berlin/ New York: de Gruyter, 1984.  - S. 186-204.

21. Strauß, G. Schwere Wörter in der Politik. – In: Strauß, Gerhard: Der politische Wortschatz. Zur Kommunikations- und Textsortenspezifik. – Tübingen: Westdeutscher Verlag, 1986a.  - S.149-280.

22. Strauß, G. Sprachspiele, kommunikative Verfahren und Texte in der Politik. Versuch einer Textsortenspezifik. In: Gerhard Strauß: Der politische Wortschatz.  - Tübingen: Hanser,  1986b. S. 2-66.

23. Wunderlich, D. Modalisierte Sprechakte. — In: Brünner G., Redder A. Studien zur Verwendung der Modalverben: Mit einem Beitrag von Dieter Wunderlich.  – Tübingen: Gunter Narr Verlag, 1983. - S. 57, 93.

24. Tillmann, A. Ausgewählte Textsorten politischer Sprache. Eine linguistische Analyse parteilichen Sprechens.   - Göppingen: Walter de Gruyter,  1989.  - S. 316-317.