Педагогические науки/2.Проблемы
подготовки специалистов
Молчанова О.Е.
Калужский государственный университет ,Россия
Некоторые аспекты
подготовки будущих учителей иностранного языка в начальной школе к педагогическому творчеству.
Современное
педагогическое образование претерпевает серьезные изменения в последние годы.
Новая образовательная парадигма ориентируется на компетентностный подход,
который предполагает системные изменения в процессе профессиональной подготовки
специалистов в различных областях знаний. Изменения, происходящие в обществе,
определяют, какие специалисты требуются
в современном мире. Одним из
направлений модернизации образования является ориентация на творчество в
образовательном процессе. Национальная доктрина образования РФ (2000 – 2025)
направлена, главным образом, на творческое развитие личности.
В современных условиях реформирования системы
образования меняются требования к
подготовке преподавателя, к уровню его профессионализма. Требования к
результату образования во всем мире теперь формулируются в категории компетентности.
А категория компетентности, наряду с другими составляющими, предполагает
внедрение творческого начала в процесс подготовки специалистов. Изменения,
происходящие в современном образовании, связаны с внедрением творчества в
педагогический процесс. Таким образом, можно сказать, что главная задача
современного образования состоит в овладении специалистами методологией
творческого преобразования мира, а главной задачей педагогических вузов
является подготовка будущего учителя к профессиональному творчеству.
Для
того чтобы формировать творчески-ориентированных педагогов, сам преподаватель высшей школы должен быть
творческой личностью. В начале трудовой деятельности молодые преподаватели
обычно имитируют педагогический стиль своих преподавателей. В связи с этим, на
преподавателей высшей школы ложится ответственность за подрастающее поколение.
По мнению Бряковой И.Е. одним из
условий развития творческого стиля молодого учителя является наличие образца
для подражания. Но образец в лице преподавателя не всегда может обладать
высоким уровнем креативности, что с психологической точки зрения подтверждает
идею о принципиальной незавершенности личности и об обретении собственной
уникальности через диалог с «другим» [1, с.10].
В
большинстве случаев педагоги не относятся к своей деятельности как творческой,
не осознают своих индивидуальных особенностей, стремятся к стандартному
поведению как единственно верному, у них отсутствуют навыки и средства
творческого самовыражения. Наблюдения
Ю.Е.Прохорова и И.А.Стернина показывают, что поведение учителя в русской
педагогической традиции носит черты доминантности. Предполагается, что учитель,
являясь непререкаемым авторитетом на занятии, требует от учащихся поддержания
определенной дисциплины, а также выполнение его требований, связанных с учебной
деятельностью. Учитель зачастую ведет себя сдержанно, официально. С точки
зрения языкового оформления в его речи доминируют императивные конструкции,
иногда допускается повышение голоса [3, с.16]. Для сравнения, в Великобритании,
например, для учителя значимы демонстрация уважения к учащимся, внимание к
окружающим [3,с.17]. Как отмечает Т.В.Ларина, в английской речевой культуре все
члены общества воспринимаются как равные [3,с.17]. На занятиях поведение
учителя более расковано, свободно, менее официально, подчеркивается
уважительное отношение к каждому. Таким образом, мы видим, что русская
традиционная педагогика не способствовала созданию творческой атмосферы на
уроке, т.к. речевое поведение не предполагало свободного общения равных
партнеров по педагогическому процессу.
В
связи с демократическими гуманистическими процессами, проходящими в нашей
стране, возникает потребность в подготовке
новых творческих учителей, способных к осознанному креативному
использованию традиций иного общения в школьной среде. Такое поведение учителя
способствовало бы сокращению дистанции между ним и учащимися, достижению
взаимопонимания и гармонизации их взаимоотношений [3,с.21].
И.И. Игнатенко предлагает рассматривать
иностранный язык как предмет, несущий не только систему лингвистических знаний,
но и формирующий и развивающий творческий потенциал личности студента в
процессе овладения этими знаниями [2, с.64]. Процесс овладения иностранным
языком в вузе тесно связан с творческим общением студентов в группе, с
преподавателем, в умении пользоваться голосом, интонацией, кинестетикой,
моделировании педагогических ситуаций, введение проблемых ситуаций,
использование активных методов обучения, приемов драматизации, игровых
технологий и т.д. Для создания ситуации доверительного общения иностранный язык
представляется наиболее подходящим из всех вузовских предметов, так как занятия
проходят в малочисленных группах (10-12 человек). Важным фактором,
способствующим успешности общения, является особая расстановка мебели в
аудитории, благодаря чему, любое общение в рамках учебных ситуаций ставит
обучающихся и обучающего в роли равных партнеров по общению, позволяет не
только слышать, но и видеть собеседников, применять, наряду с вербальными и
невербальные средства общения, тем самым, переводя ситуацию из условно речевой
в аутентичную, личностно-центрированную. Отбор языкового материала,
затрагивающий личный опыт и интересы обучающихся способствует повышению
мотивации в изучении иностранного языка.
Приходя в вуз, студенты не задумываются о
важности правильно поставленной фонетики для успешности дальнейшего усвоения
иностранного языка. Но ещё меньше они задумываются о
профессионально-педагогической необходимости правильной постановки дыхания и
речи у будущего учителя. Правильная речь, красивый голос, внятная дикция
являются визитной карточкой любого человека, но приобретают особую значимость
для людей публичных профессий, и в первую очередь для учителя. Красота голоса,
мелодичность, дикция зависят от правильности дыхания. Здесь необходимо
понимать, что физиологическое дыхание и речевое дыхание имеют существенные
различия. Нормальный «речевой вдох» характеризуется наличием определенного
количества воздуха. Большое значение для озвучивания связного высказывания
имеет рациональный способ расходования воздушной струи. Время выдоха удлиняется
настолько, насколько необходимо звучание голоса при непрерывном произнесении
интонационно и логически завершенного отрезка высказывания (речевой выдох).
Речь происходит на выдохе. В системе дыхательных упражнений, предлагаемых
студентам, есть несколько упражнений, направленных на регулирование речевого
выдоха. Приведем пример некоторых из них.
Упражнение 1. Сделайте вдох и выдохните,
разделив выдох на 3-4 раза.
Упражнение 2.
Оттянув уголки губ назад, вдохните и сделайте столько, сколько можете
коротких, но резких выдохов, сохраняя положение губ.
Упражнение 3. Выполните положение оскал,
вдохните, выдохните, разделив выдох между положением оскал с широкой и узкой
щелью.
В ходе развития речевого дыхания вырабатывается
особые механизмы обеспечивающие звукопроизнесение. От речевого дыхания зависят громкость, чистота и выразительность
речи. Характер речевого дыхания зависит от внутреннего речевого программирования
– семантического, лексико-грамматического и интонационного наполнения
высказывания.
Для
тренировки дыхания также целесообразно использовать некоторые приемы
театральной педагогики, которая является своеобразным речевым и голосовым тренингом. Результатом правильно
поставленного дыхания является четкое произношение. Дыхательный тренинг
необходим для того, чтобы добиться свободного дыхания, формирования мышечного
тонуса артикуляционного аппарата, концентрации внимания [4,с.67]. В ходе тренинга происходит:
-
оптимальная координация индивидуального дыхательного ритма с изменениями
мелодии голоса;
- соединение артикуляции с естественной
мимикой и жестами;
- выработка правильной осанки и достижение
необходимого мышечного тонуса.
Для повышения результативности тренинга подойдут
упражнения, в которых фраза разделена
на смысловые отрезки (синтагмы). Например, упражнения на звуки и ритм. Во фразе
используются слова с определенным звуком, при этом, наряду с повторением одних
и тех же слов, увеличивается размер синтагмы. Т.е. необходимо правильное
распределение речевого выдоха для того, что бы хватило дыхания для произнесения
даже самой длинной из предложенных фраз.
He attacked the man.
He attacked the man in the van.
He attacked the man in the van with
a hammer.
He attacked the man in the van with
a hammer which he held with both hands.
Комплексная тренировка
голоса и дыхания предполагает и тренировку на чувственном уровне (эмоции,
концентрация и направленность на
партнера, установление и поддержка контакта в ходе всего общения). Решающая
координационная функция в ходе тренировки принадлежит ритму, который не только
координирует, но и облегчает работу всех
групп мышц, благодаря смене напряжения и расслабления. Сбой ритма
нарушает регуляцию напряжения и
расслабления и приводит к нарушению речевого дыхания[4,с.68]. В этой связи
представляются интересными упражнения-скороговорки. Это могут быть как простые
короткие скороговорки на тренировку одного или комбинации сложных звуков, так и
скороговорки, которые можно разыграть как мини-спектакль, передавая через речь,
интонацию, тембр голоса, характеры различных персонажей.
Например:
1) A flea and a fly in a flue
Were imprisoned. So what could they do?
Said the flea, “Let us fly.”
Said the fly, “Let us flee.”
And they flew through the flaw in the flue.
2) A tutor who tutored the flute
Tried to teach two young tooters to toot
Said the two to the tutor,
“Is it harder to toot, or
To tutor two tooters to toot?
Таким
образом, мы рассмотрели лишь некоторые приемы, которые можно применять на
занятиях по практике иностранного языка в вузе для подготовки будущих учителей
иностранного языка в начальной школе к использованию педагогического
творчества. Потенциал занятий по иностранному языку практически безграничен.
Самое главное, что преподаватель высшей школы должен показать пример, наметить
алгоритм деятельности будущего учителя,
открыть перспективы его развития и формирования педагогического творчества.
Литература:
1. Брякова И.Е.
Методическая система формирования креативной компетентности студентов-филологов
педагогического вуза. Автореферат докт.пед.наук. – Санкт-Петергбург: 2010.
2. Игнатенко И.И. Раскрытие
творческого потенциала личности студентов в процессе изучения иностранного
языка. Дис.канд.пед.наук. – М.: 2006.
3. Оршанская Е.Г. Опыт
сопоставительного анализа речевого поведения российского и британского учителя
иностранного языка в классе. – ИЯШ,2010, №6. – с.16-21.
4. Поповицкая Н.В.
Тренировка голоса и дыхания на уроке иностранного языка. – ИЯШ, 2010, №2. –
с.66-70.