Педагогические науки/2. Проблемы подготовки специалистов

 

К.т.н. Шевчук Е.В., Икласова К.Е.

Северо-Казахстанский государственный университет

им. М.Козыбаева

ПРОБЛЕМЫ ПОЛИЯЗЫЧНОГО ПРЕПОДАВАНИЯ ДИСЦИПЛИН НА ТЕХНИЧЕСКИХ СПЕЦИАЛЬНОСТЯХ

В последнее время интенсивно развивающиеся интеграционные процессы, рост профессиональных и академических обменов, углубление международного сотрудничества стимулировали поступательное развитие иноязычного образования.

Основной целью полиязычного образования является формирование межкультурно-коммуникативной компетенции обучающихся. Структура межкультурно-коммуникативной компетенции отражает характер образовательной компетенции и представляет собой сложное личностное образование, включающее знания о соответствующих культурах, умения и навыки практического применения этих знаний, а также совокупность качеств личности, способствующих реализации этих знаний, умений и навыков, и, наконец, практический опыт их использования в ходе взаимодействия с представителями иной культуры.

К сожалению, большая часть студентов, изучая дисциплину «иностранный язык» в средней общеобразовательной школе, а затем на первом и втором курсах, не готова свободно пользоваться иностранным языком для решения профессиональных целей и задач.  

Проблема языковой подготовки в вузе состоит из двух взаимозависимых составляющих – это мотивация и методология [1].

Применительно к учебной деятельности студентов в системе вузовского образования под профессиональной мотивацией понимается совокупность факторов и процессов, которые отражаясь в сознании, побуждают и направляют личность к изучению будущей профессиональной деятельности [2].

Формирование мотивационной сферы студента включает развитие потребности в изучении и осознание необходимости владения иностранным языком, готовность использовать иностранный язык в своей будущей профессиональной деятельности.

Обучение иностранному языку требует тонкой интеграции этой дисциплины с другими естественнонаучными и специализированными дисциплинами. Основная проблема состоит в том, что преподаватели иностранного языка не владеют специализированными техническими знаниями, а в свою очередь, преподаватели технических дисциплин как правило, владеют разговорным иностранным языком.

В связи с этим в процессе разработки рабочего учебного плана для полиязычных групп целесообразно учитывать ряд факторов, а именно: изучение языка в полиязычных группах должно осуществляться непрерывно на протяжении всего периода обучения; отбор дисциплин, которые будут преподаваться на английском языке, должен осуществляется по согласованию с заведующим выпускающей кафедры.  На занятиях по английскому языку должно иметь место  использование аутентичного материала - разнообразной технической литературы, разнообразных ролевых игр и упражнений, оказывающих стимулирующий эффект на слушателей и способствующие активному усвоению английского языка.

Постоянные занятия с аутентичным английским текстом разнообразной прикладной тематики дают возможность освоить тонкости технического английского и позволят: уверенно читать разнообразный технический текст; заниматься техническим переводом в обе стороны; знакомиться с последними разработками и новостями своей профессии из первоисточников.

Следующая важная составляющая – изучение материала, связанного с научно-исследовательской деятельностью, а именно чтение и обсуждение научных статей на иностранном языке. Одной из задач изучения научного материала является обращение внимания на употребление специальной лексики, научный стиль изложения, требования к оформлению научной работы, что является первыми шагами в формировании научно-исследовательской компетентности и формировании научного мышления [1].

Таким образом, целью подготовки специалиста является формирование целостного представления о профессиональной деятельности, мышления и собственного мировоззрения. Важными для специалиста являются не только предметные и межпредметные знания, но и надпредметные (интегрированные) знания, способы деятельности и мышления, а именно умение работать с информацией, анализировать, интерпретировать полученные данные, ставить перед собой новые профессиональные цели и задачи, заниматься поиском новых путей решения, умение эффективно работать в полипрофессиональной команде, достигать высокого результата в профессиональной деятельности.

 

Литература:

1.    Глебова Е.И. Интегративный подход к обучению иностранному языку в медицинском вузе.  II международная конференция-форум «Языковое образование сегодня – векторы развития», Часть II (24-25 апреля 2011 г), Екатеринбург, УГПУ, 2011 – 21-29. 

2.    Окасов Б.К. Особенности мотивационного обеспечения образовательного процесса. Профессионал Казахстана – 2007, №5 14-15.