Кандидат филологических
наук, доцент Е.П. Бондарева
Кемеровский институт (филиал)
Российского государственного
торгово-экономического университета
ВЕРБАЛИЗАЦИЯ
КОНЦЕПТОВ
ВНУТРЕННЕГО
МИРА ЧЕЛОВЕКА
(на
примере концепта МЫСЛЬ)
В последнее время все больший интерес для
исследователя представляют способы осмысления и языкового описания идеальных,
ментальных объектов мира внутреннего. «Внутренний
мир человека – это психические составляющие: волеизъявление, характер,
эмоциональные особенности и ментальные способности, стремления, отношение к
людям и к себе, вкусы и пристрастия, «Я» (эго) – общая структура личности,
мнения, представления, желания, намерения, мысли, способности, чувства и
ощущения» (Пименова 2005: 17). Носитель
языка объекты «внутреннего мира», чувственно не осязаемые, не имеющие
конкретного образа, уподобляет объектам мира «внешнего», понимание и восприятие
которых не так затруднено.
«Отождествляя абстрактные понятия с предметами материального мира, мы как бы
«уравниваем их в правах» и мыслим, точнее, ощущаем как в равной степени
реальные сущности» (Голованивская 1997: 20).
Выражаясь
абстрактными словами языка, концепты внутреннего мира вербализуются метафорически.
Термин «метафора» в работе используется как некое отождествление объектов
внутреннего мира, явлений идеального порядка, с явлениями, реально существующими в объективном (физическом) мире, и
предстает как особый способ мышления, который использует прежде добытые знания.
Такое понимание метафоры определяет ее как «устойчивые соответствия между
областью источника и областью цели, фиксированные в языковой и культурной
традиции данного общества» (Баранов 2004: 13) и возводит в ранг когнитивной. В
данной работе описываются метафорические способы вербализации концепта мысль, структура которого формируется минимальными единицами – признаками (Пименова 2005: 15).
Мысль
представляется носителям языка в
образе живого существа, на что указывают выявленные в структуре концепта витальные
признаки. Закрепленность в языке когнитивной метафоры
‘мысль – живое существо’
подтверждается возможностью семантической согласованности номинанта
концепта, слова «мысль», со словами, выражающими значение «живой» (живые мысли, ожившая мысль). ‘Рождение’ и ‘смерть’ являются закономерными и неизбежными
стадиями существования любого живого организма: родились мысли, умирала
мысль. «Витальность» концепта мысль обозначается
в языке представлениями характеристик тела: признаки
‘здоровье’, ‘болезнь’, ‘крепость’, ‘сила’, ‘слабость’, ‘лихорадка’,
‘усталость’, объективируемые в языковых конструкциях типа здоровые мысли, больная мысль, мысль окрепла, сильная мысль, слабая
мысль, лихорадка мысли.
В структуре концепта мысль актуализированы и такие общие витальные
свойства, как ‘зрение’, ‘сон’, ‘обладание голосом’: мысль смотрела, мысль просыпается, говорящая мысль, молодые мысли.
Наиболее релевантным оказывается признак ‘возраст’. Актуальными выступают фазы
‘детства’, ‘молодости’, ‘старости’: молодые
мысли, детские мысли, старые мысли. М.К.
Голованивская замечает, что «описания персонифицированной мысли как живого,
своевольного, не удобного для человека существа явным образом превалирует над
описанием ее «достоинств» (Голованивская 1997: 173).
Часто мысль представляется в образе человека. Процесс познания мира человеком отмечается особенностями восприятия окружающей действительности, которая «очеловечивается». Отождествление человека и объектов внутреннего мира основывается на схожести действий и состояний, проявляющихся в социальном (‘доброта’, ‘враждебность’, ‘благородство’, ‘добродетель’), эмоциональном (‘радость’, ‘веселье’, ‘страдание’, ‘тревога’, ‘уныние’, ‘мрачность’, ‘печаль’, ‘тоска’), ментальном (‘ум’, ‘безумие’ и ‘глупость’) и гендерном поведении (‘мужская’, ‘женская’).
В структуре концепта мысль выделены зооморфные признаки. «Интерес к изучению зооморфных
семантических переносов объясняется способностью зоонимов обозначать широкий
круг категорий: человек, предметы, явления,
выражать оценки, чувства, эмоции, т.е. употребляться не в зоозначениях и иметь
прагматическую функцию» (Ватлецов 2001: 6). Выделенные анималистские признаки
концепта мысль указывают на
концептуальную метафору ‘мысль –
животное’: мысли, как маленькие хвостатые
зверьки. Пришвин. Мысль, как животное, может быть дикой: дикая мысль. Человек, управляя животным,
может его гнать, отгонять и т.п., те же действия совершаются с мыслью: пригоняя мысли, отогнать
мысль, прогнал мысль.
Растительные метафоры – наиболее древний
способ переноса физических характеристик на явления внутреннего мира. Как
отмечает М.В. Пименова, «вегетативный код является одним из универсальных
способов описания фрагментов мира» (Пименова 2003: 59). Носитель языка приписывает
морфологические характеристики растения концептам внутреннего мира. Реализация метафоры
‘мысль – растение’ позволяет говорить
о наличии группы вегетативных признаков: ‘рост’, ‘корень’, ‘стебель’,
‘сплетение’, ‘цветение’ (мысли
укоренялись, мысли сплетались, цветут мысли, мысли – зеленые стебельки).
В русской языковой картине мира мысль представлена также признаками
стихий: ‘вода’, ‘огонь’, ‘воздух’ и ‘земля’. На функционирование метафоры ‘мысль – вода’ указывают признаки
‘исчерпаемость’, ‘кипение’, ‘лед’, ‘мутность’, ‘полнота’, ‘заполняемость’,
‘просачивание’, ‘способность сливаться’, ‘текучесть’. Образ огня также служит
продуктивной основой для создания метафорических конструкций, которые позволяют
выделить в структуре концепта мысль
ряд признаков: ‘горение’, ‘мелькать’, ‘обжигать’, ‘ослеплять’, ‘угасать’. Мысли наделяются свойствами воздуха.
Актуализация признаков происходит по следующим метафорам: ‘мысль – туман’, ‘мысль –
ветер’, ‘мысль – вихрь’, ‘мысль – дым’. Наименьшей по количеству
признаков в структуре концепта мысль
представлена стихия ‘земля’: признаки ‘укореняться’, ‘земля’, ‘камень’ (укорениться в мысли, земная мысль,
окаменевшая мысль).
Концепт мысль представляется не только живыми существами, но и предметно. Довольно
большое количество признаков подтверждают существование метафоры ‘мысль – вытянутый предмет’. Именно в
виде некоего продолговатого и заостренного предмета ее можно, например, вбить в
голову: вбивать в голову мысль.
Действия, совершаемые с предметами, можно производить и с абстрактными
сущностями. В связи с этим мысль выкидывают
из головы: выкинуть мысль. В
результате анализа удалось выделить следующие артефактные метафоры: ‘мысль – острый предмет’ (‘мысль – гвоздь’, ‘мысль – игла’, ‘мысль – нож’, ‘мысль –
заступ’), ‘мысль – опора’,
‘мысль – награда’, ‘мысль – механизм’ (‘мысль – паровоз’, ‘мысль – карусель’, ‘мысль – часы’, ‘мысль – музыкальный инструмент’), ‘мысль – книга’, ‘мысль
– нить’ (‘мысль – ткань’, ‘мысль – сукно’), ‘мысль – карты’, ‘мысль –
фонарь’, ‘мысль – опора’, ‘мысль – колесо’.
Ассоциирование мысли с пищей
представляется развитием восприятия мысли
как внешнего, усваиваемого и дающего энергию продукта. Гастрономическая
метафора упорядочивает знания о концепте мысль в терминах исходной
концептуальной сферы «кухня», к которой «относятся наименования продуктов
питания, гастрономических блюд и их ингредиентов, напитков, процессов
приготовления и употребления пищи, а также используемой при этом кухонной
утвари» (Керимов 2005: 71). В структуре концепта мысль выделены гастрономические признаки концепта мысль – ‘питание’
(мысль съедала), мысль можно приготовить: признаки ‘варка’ (мысли варились в голове), ‘смешивать’ (мысли
смешались); она может
иметь вкусовые качества: острая мысль, соленая мысль; по качеству мысль представляется ‘аппетитной’,
‘гнилой’, ‘некачественной пищей’, ‘непрожеванной’, ‘пережеванной’, ‘тухлой’. В
процессе анализа выявлены следующие метафоры: ‘мысль – яд’ (…вы меня отравили своими мыслями. Гиппиус), ‘мысль –
пирог’ (мысль, солёную и слоёную, как пирог... Сыромятникова), ‘мысль –
бальзам’ (мысль служит
бальзамом. Гончаров), ‘мысль – эссенция’
(эссенция мыслей. Гиппиус).
Таким образом, абстрактная, ментальная сущность концепта мысль, непосредственно не
воспринимаемая, не данная в ощущениях, познается посредством метафор,
основанных на тактильном, зрительном, вкусовом восприятии. Мысль описывается известными носителям языка образами (огонь, вода,
птица и т.д.), формирующими этот фрагмент картины мира. Система общепринятых
когнитивных метафор обычно неосознаваема,
автоматична и употребляется носителями языка без заметного усилия. Анализ
языкового материала показывает, что устойчивыми, часто вербализуемыми
когнитивными метафорами являются: ‘мысль
– живое существо’, ‘мысль – человек’,
‘мысль – животное’, ‘мысль – птица’, ‘мысль – насекомое’, ‘мысль
– растение’, ‘мысль – стихия’, ‘мысль – вода’, ‘мысль – огонь’, ‘мысль –
воздух’, ‘мысль – земля’, ‘мысль – предмет’, ‘мысль – пища’, ‘мысль –
вместилище’, ‘мысль – время’.
Литература:
1.
Балашова, Л. В. Метафора
в диахронии (на материале русского языка XI – XX веков) / Л.В.
Балашова. – Саратов, 1998.
2.
Ватлецов, С. Г.
Систематика зооморфной лексики и ее англо-русская эквивалентность. Автореф.
канд. филол. наук / С.Г. Ватлецов. – Волгоград, 2001. – 18 с.
3.
Голованивская, М. К. Французский менталитет с точки зрения носителя
русского языка / М.К. Голованивская. – М.: Филологический факультет МГУ, 1997.
– 285 с.
4.
Керимов, Р. Д.
Гастрономическая метафора в сфере немецкой политики / Р.Д. Керимов. // Известия
УрГПУ. Лингвистика. – Вып. 15. – Екатеринбург, 2005. – С. 70-75.
5.
Баранов, А. Н.
Когнитивная теория метафоры: почти двадцать лет спустя / А.Н. Баранов // Дж.
Лакофф, М. Джонсон. Метафоры, которыми мы живем. – М., 2004. – С. 7-22.
6.
Пименова, М. В. Концепт надежда в русской языковой картине мира
/ М.В. Пименова. // Человек и его язык. – Кемерово: ИПК «Графика», 2003. – С.
47-67. (Серия «Филологический сборник». Вып.4).
7.
Пименова, М. В.
Методология концептуальных исследований / М.В. Пименова. // Антология
концептов. – Волгоград: Парадигма, 2005. – Т. 1. – 15-20 с.
8.
Пименова, М. В.
Методология концептуальных исследований / М.В. Пименова. // Вестник КемГУ.
Серия филология. – Кемерово: Кузбассвузиздат,
2002. – Вып.4 (12). – С. 100-105.
9.
Пименова, М. В.
Этногерменевтика языковой наивной картины внутреннего мира человека / М.В.
Пименова. – Кемерово: Кузбассвузиздат, 1999. – 263 с. (Серия «Этногерменевтика
и этнориторика». Вып.5).
10.
Телия В. И.
Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира / В.И. Телия // Роль
человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. – М., 1988. – С. 173-190.