Ст.преподаватель Байшашева К.У.

Казахский национальный аграрный университет, г.Алматы, Казахстан

 

О речевой культуре студентов

 

 

     Образованность, интеллект,  знание своего дела, культура речи во все времена высоко ценились в обществе и считались показателем уровня интеллекта и образованности.

     Студенческий возраст представляет собой особый период жизни человека. Образование оказывает огромное влияние на психику человека, развитие его личности. За время обучения в высшей школе, при наличии благоприятных условий у студентов происходит развитие всех уровней психики. Они определяют направленность ума человека, т.е. формируют склад мышления, который характеризует профессиональную направленность личности.

Молодой человек, обладающий необходимыми профессиональными знаниями, но имеющий скудный словарный запас, не способный подобрать  слова для ясной передачи мысли, затрудняющийся грамотно изложить полученную информацию, однозначно, проигрывает перед теми, которые получили серьезную языковую подготовку.   Если речь не ясна, то она не достигает цели. Чтобы речь была точной, логичной, лаконичной, слова следует употреблять в соответствии с теми значениями, которые за ними закреплены. Надо помнить: не для всякого места подходит один и тот же стиль, но в каждой части речи, как и в жизни, надо помнить что уместно.

     Важнейшее условие хорошей речи -  это богатство ее содержания. Важность информации, интерес к ней слушателей -  главное, что позволяет выступающему привлечь внимание собеседников. Только актуальная и волнующая всех тема заставляет нас прислушиваться к говорящему.                                                

     Роль языка в жизни общества  огромна, так как возникновение и существование человека и  его языка неразрывно связаны друг с другом.     

    Язык любого народа — это его историческая память, воплощенная в слове.

Тысячелетняя  духовная  культура,  жизнь  русского  народа   своеобразно   и

неповторимо отразились в русском языке, в его устной и письменной формах,  в памятниках  различных  жанров    от  древнерусских  летописей  и  былин  до произведений современной  художественной  литературы.  И,  значит,  культура языкам культура слова  предстает  как  неразрывная  связь  многих  и  многих поколений.

Язык выполняет коммуникативную функцию, т.е. служит для общения. Любой человек как личность, вбирает из культуры общества не только тот минимум, который необходим для культурного человека, но и то, что в определенной степени соответствует его индивидуальности и он  говорит в данном жанре спонтанно.  Подбор им  тех или иных слов и выражений лишь подтверждает это правило.

      Речь - это форма существования языка, его воплощения,  реализация.  Под речью  понимают  использование  человеком  языковых  богатств  в   жизненных ситуациях, результат процесса формулирования  и  передачи  мысли  средствами языка.  Речь  отдельного  говорящего  обладает  особенностями  произношения, лексики,  структуры   предложений.   Таким   образом,   речь   конкретна   и индивидуальна.

      Развитие общей культуры и мышления студента как основы и средства развития речи. Повышение речевой культуры студентов – одна из важнейших, актуальных задач, стоящих перед преподавателем.

Культура речи языковой личности (студента негуманитарного вуза) определяется культурой речи общества, но в процессе формирования языковой и речевой компетенции на занятиях по русскому языку есть  возможность обучения им.

     В настоящее время культура речи молодежи формируется в условиях, когда количество ситуаций  значимого публичного общения невелико и речевое общение направлено на восприятие средств массовой коммуникации. В связи с этим основным жанром стал бытовой диалог, а значит – недостаточная развернутость речи при отсутствии  хорошо оформленной монологической речи  в небытовых условиях. Обилие  заграничных фильмов, желание подражать персонажам привело к тому, что многие перенимают стиль поведения культуры и этические нормы других сообществ, например: «Вау!», «Супер!» повторяются в речи  и не к месту и т.д.

Нарушение лексической нормы, ошибки в употреблении слов наблюдаются не только у выпускников школ с периферии, но и у тех, которые окончили городские школы, т.е. по уровню владения языком приближающихся к носителям русского языка. Речь зависит от конкретных ситуаций, разворачивается во времени и реализуется в пространстве.

     Типичные  ошибки в употреблении слов, их сочетаемости, неоправданные повторы обусловлены, в первую очередь, неумением пользоваться  лексическими синонимами. Из всех языковых уровней  наиболее сложным, но очень важным   и существенным следует считать лексику, потому что без запаса слов, хотя бы незначительного, владеть языком невозможно, а именно с лексикой  дело обстоит очень плохо.

     По результатам анализа русской речи студентов,  наибольшее число ошибок приходится на словоупотребление семантически близких слов, лексических синонимов и синонимических конструкций. При обучении лексике другого языка возникают трудности, связанные с усвоением объема значений слов, который в большинстве случаев не совпадает с объемом значений, многозначностью слов, характером сочетаемости одних слов с другими в родном языке, а также с употреблением слова в конкретных ситуациях общения.

     Слово — важнейшая единица языка, самая многообразная и объемная. Оно отражает все изменения, происходящие в жизни общества. Слово не только называет предмет или явление, но и выполняет эмоционально-экспрессивную функцию.

 

      Часто встречаются в речи студентов случаи "композиционного сбоя",   проявляющегося в нарушение лексической и синтаксической сочетаемости. Например, неверно построенное предложение "Мы познакомились с преподавателями, у которой я учился". Причины ошибки в данном предложении психологические: в сознании студента данное представление подменилось другим, представление преподавателей заменилось представлением преподавательницы. К разряду композиционных ошибок относятся случаи местоименного дублирования одного из членов предложения, чаще всего - подлежащего: «Аскар, он всегда опаздывал на занятие». Может встречаться и такая ошибка. Преподаватель спрашивает: "Что вы делали вчера на занятии?", студент отвечает: "Я делал, писал на доске".

    Необходимо приободрить своих студентов, пытаясь разговорить их и не бояться сделать ошибку, потому что их делают все. Но этот страх перед ошибкой неблагоприятно сказывается на оформлении речи, её беглости и, конечно, не в последнюю очередь на содержательной стороне высказывания. Мастерство преподавателя должно подсказать ему правильный подход к работе над ошибками, а самое главное к их прогнозированию и предупреждению.

          Установлено, что ошибки в речи студентов, связанные с неправильным выбором синонимов, вызваны в одних случаях с нарушением языкового узуса в силу интерферирующего влияния родного языка, в других - недостаточным усвоением значения слова и его сочетаемости.  Здесь  уместно предложить  классификацию, в соответствии с которой рассматриваются все типичные и устойчивые ошибки в словоупотреблении: 1) под влиянием родного языка; 2) недостаточной выработанностью навыков правильного пользования лексическими синонимами русского языка в связной речи.

     Ошибки  объясняются нарушениями правил  образования  различных  форм слова.  Самое  большое  количество  речевых  погрешностей  встречается   при употреблении  имени  числительного.  В  приведенных  далее  примерах  ошибки объясняются именно незнанием особенностей склонения слов этой части речи.

Рассмотрим несколько примеров. «Операции  будут  проводиться  пятидесятью процентами  акций  холдинга»  (надо:  «с  пятьюдесятью  процентами», «Вчера еще  здесь    было  около  четыреста  камер»

(надо: «около четырехсот»). «Этим лицам разрешено совместительство, лишь бы общая сумма не превышала триста рублей (надо: трехсот); Самодеятельных духовых оркестров в нашей республике более полуторасот (следует: полутораста); На четырехсот шестидесяти избирательных участках все подготовлено ко встрече с избирателями (правильно: на четырехстах шестидесяти). В соответствии с современной нормой инфинитив глаголов с основой на с, з имеет окончание -ти: брести, плести, цвести. В XIX в. широко использовались и усеченные формы: Вот вас бы с тетушкою свесть; Не смею моего сужденья произнесть (Гр.). Мы воспринимаем их как устаревшие.

     Недопустимо употребление местоимений при отсутствии в предшествующем тексте существительных, которые замещаются: «Этот герой не сходил со сцены на экранах телевизоров четырнадцать вечеров, а затем отснятых по ним восемнадцати фильмов сериала».

     В современном русском языке звук н добавляется к личным местоимениям, употребленным после всех простых предлогов (без, в, для, до, за, из, к, над, о, от, по, под, перед, при, про, с, у, через): без него, через нее, а также ряда наречных предлогов (возле, вокруг, впереди, мимо, напротив, около, после, посреди, сзади): после него, мимо нее.

      Если человек не допускает ошибок в произношении, в  употреблении  форм слов, в их образовании, а  построении  предложении,  речь  его  мы  называем правильной. Однако этого мало. Речь может быть  правильной,  но  плохой,  то есть не соответствовать целям и условиям общения.  В  понятие  хорошей  речи включаются как минимум три признака богатство, точность  и  выразительность.

Показателями  богатой  речи  являются  большой  объем   активного   словаря, разнообразие   используемых   морфологических    форм    и    синтаксических конструкции.  Точность  речи — это  выбор  таких  языковых  средств,   которые наилучшим образом выражают содержание высказывания, раскрывают  его  тему  и основную  мысль. 

      П.С.Пороховщиков, известный юрист конца XIX  начала XX веков,  в своей книге «Судебное красноречие»  писал: «Красота и живость речи уместны не всегда: можно ли щеголять изяществом слога, говоря о медицинском исследовании мертвого тела, или блистать красивыми выражениями, передавая содержание гражданской сделки?»                Выразительность  создается  с  помощью   отбора   языковых средств, в наибольшей мере соответствующих условиям и задачам общения.

      В нормальном людском сообществе человек  говорит  то,  что  думает,  а

делает то, что говорит.  Отступление  от  этого  правила,  т.е.  когда  люди

начинают думать одно, говорить другое, подразумевая третье,  а отчитываться перед  совестью  и  обществом  четвертым,  вызывает  в  людском   сообществе множество негативных последствий и  фактически  обрекает  его  на  вроде  бы медленное, но явное  саморазрушение.

     Богатство речи достигается только стремлением к постижению новых средств языка. Если человеку есть что сказать, он должен стремиться сделать свою речь разнообразной и выразительной.

     Воспитанный человек не употребляет  в своей речи грубые, пошлые слова, даже в шутку, должен вести себя по-джентельменски. Речь должна быть уместной. Уместность регламентируется контекстом, т.е. речевым окружением, а контекст регулирует использование того или иного элемента в конкретной языковой ситуации.

 

 

 

 

Литература

 

1. Верещагин Е.М. Костомаров В.Г. Язык и культура // Лингвострано-ведение в преподавании русского как иностранного.- М.: Изд-во МГУ, 1973. -269 с.

2. Воронин Б.Ф. Ошибки в устной речи иностранца как психологическая проблема // Психология грамматики. М.,1968, - С. 169.

3. Гольдин В.Е., Сиротинина О.Б., Ягубова М.А. Русский язык и культура речи. М., 2002.

4. Алхазишвили А.А. Основы владения устной речью. М., Просвещение,. 1988, -128 с.

5. Ипполитова Н.А., Князева О.Ю., Саввова М.Р. Русский язык и культура речи: Учебник / под ред. Н.А. Ипполитовой. М.: ТК Велби; Изд-во Проспект, 2004. 440 с.

6. Баранникова Т.Б.Стилистические синонимы: принципы и методы исследования. М., 2005. - 230 с.

 7. Андриенко Е.В. Социальная психология: Учебное пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений / Под ред. В.А. Сластенина. – М.: Издательский центр "Академия", 2000. – 264 с.

8. Аннушкин В.И. Риторика и культура речи в науке и речевой практике // Риторика в современном обществе и образовании: Сб. материалов IIIV Международных конференций по риторике. М.: Флинта: Наука, 2003. С. 32–42.

9. Даунене З.М., Джалалова Л.И. Лексические ошибки в речи учащихся тюркских школ // Лексические ошибки в русской речи учащихся национальных школ РСФСР. М.,1984.- С.38-44.

 

 

Резюме

      В статье рассматриваются проблемы, возникающие в речевой культуре студентов  и предложены пути их решения.

 

 

Summary

      Problems arising up in the speech culture of students  and the ways of their decision offer are examined in the article.