К.филол.н. Бекмагамбетов Ш.

 

Кызылординский государственный университет имени Коркыт Ата, Республика Казахстан

 

 ОТ СЕМАНТИЧЕСКОГО ТРЕУГОЛЬНИКА К ГЕНЕТИЧЕСКОМУ РОМБУ

 

Известно, что краеугольным камнем науки о языке, философии, логики, семиотики и многих других смежных наук является не разрешённый до сего времени так называемый «Спор об именах», начатый еще античными философами, суть которого заключается не только в конкретном определении характера связи (органической или же условной) между материальным (звуковым) и идеальным (понятийным) сторонами слова, (по современному пониманию, между двумя его сторонами - означающим и означаемым  языкового знака), но и уяснении изначальной его природы возникновения, развития и дальнейшего функционирования.

 Хотя наше представление лингвофилософской природы образования первоначального слова (полноправного языкового первоэлемента), или процесса изначального словотворчества человека как тамгово-звуко-символьного образования, во многом отличается от современного  научного понимания языкового знака как такового, мы, учитывая более знакомое всем его научное описание, все-таки рискнем начать свое представление именно с общепринятой постановки вопроса языкового знака в современном языкознании.

Следует отметить, что даже известный в лингвистической науке так называемый семантический треугольник (Рис.1), якобы впервые описанный в 1927г. английскими учёными С.К.Огденом и И.А.Ричардсом, и всевозможные варианты его, предложенные другими учёными разных стран, также не способны, на наш взгляд, полностью разрешить данную проблему, - удачен сам по себе устоявшийся термин, подхваченный последователями этих учёных  - название «семантический треугольник» (думаем, придуманный учёными по аналогии с «фонетическим треугольником» Л.В.Щербы), который не раскрывает полностью всей природы и сути языкового знака-слова, акцентируя внимание только лишь на  семантической стороне, тем самым ограничивая его рамками треугольника, обедняя изначально присущую разнообразную многофункциональную природу языкового элемента (первоначального слова) как такового, т.е. оставляя без внимания его естественно-материальную (физическую, звуковую) сторону. Всё это явно характеризует недостаточную изученность данного вопроса в лингвистике, а также неадекватность, несостоятельность существующих теорий.

              Рис. 1   

Семантический треугольник С.К.Огдена и И.А.Ричардса

 

         Кроме того, на наш взгляд, учёные по-разному понимают суть каждого из составляющих элементов данного треугольника, называя их также по-разному. Например, по Огдену и Ричардсу, точка А обозначает символ, а точка В – мысль, но по Г. Стерну они обозначаются, соответственно, как слово и понятие. Такой разнобой и несоответствие в употреблении основных терминов семиотики говорит о необходимости дальнейшего углубленного изучения природы данного вопроса в современной науке.

        М.Оразов [1], исследовавший семантику слов казахского языка, среди работ советских учёных особо отмечает треугольник К.А.Аллендорфа, отличающийся от других подобных своими некоторыми особенностями. Причину в разночтении элементов треугольника он видит в принадлежности упомянутых авторов к тому или другому теоретическому направлению в лингвистической науке, и поэтому взгляды учёных по данному вопросу он разделяет на три группы:

         1. Семантический треугольник в понимании зарубежной традиционной семантической школы;

         2. Семантический треугольник зарубежной функциональной семантической школы;

         3. Семантический треугольник К.А. Аллендорфа [1: 72].  

Таким образом, разное толкование треугольника учёными заключается не только в терминологии, но и в самой сути понимания ими форм и направлений связей между составляющими  его элементами, т.е. вершинами данного треугольника. 

Следует отметить, что, как представители традиционной школы семасиологии, так и ведущие специалисты зарубежной функциональной лингвистики во главу угла берут верхушку семантического треугольника, считая его «точкой отсчета» - т.е. понятийную сторону (В), которая связана с означающим (А) и означаемым (Д). Другими словами,  «традиционалисты», указывая на наличие прямой связи между понятием (В) со словом (А) и денотатом (Д), сходятся на том, что такой прямой связи между означающим (А) и означаемым (Д)  - нет. Если таковая и имеется, то она лишь опосредована через понятие (пунктирная линия).

Как указано выше, связь между А и В, по мнению авторов этого направления, - взаимно обусловленная, двусторонняя, ибо если понятие непосредственно связано с означающим (звуковой материал), то и означающее зависит от понятия. Но суть заключается как раз таки в том, каким же образом осуществляется эта двоякая связь, а точнее, воздействие звукового материала на образование понятия, то есть обусловленность понятия звуковым материалом? Мы понимаем, что означающее (звуковой материал) должно выражать в материальной форме означаемое, то есть, в данном случае, понятие, благодаря которому оно (означающее) должно каким-то образом соответствовать ему, а не наоборот. Мы не думаем, что связь между этими двумя объектами, как считают некоторые авторы, устанавливается случайно или, как говорят, исторически обусловлена, благодаря практическому употреблению, функционированию в течение долгого времени.

 К тому же автор (М.Оразов) пишет, что «…значение связано со звучанием и слово  также находится в связи со значением»[1:72] (раскладка наша). Здесь, во-первых, не определено конкретное значение слова «связь». По-нашему, связью в этих случаях считается не любая соотнесённость сторон, а связь, исходящая одна из другой, при которой одна сторона - результат, а другая сторона обуславливает этот результат. Связи здесь не бывают обоюдно обуславливающими, связь должна иметь только одностороннее направление, то есть она должна быть причинно-следственной. Во-вторых, здесь один и тот же объект – точка А – называется двояко: в одном случае – звучанием, а в другом – словом, хотя эти два термина не могут быть взаимозаменяемыми. Значит, сначала нужно определить статус точки А. Что именно обозначает она: слово или лишь только звучание, то есть звуковой материал? Если она (точка А) обозначает слово, то должна охватывать заодно и семантическую его сторону. Но на схеме понятие обозначено точкой В. В противном случае, если она обозначает только звуковой материал, то не может  обуславливать создание понятия, то есть состоять с ним в обуславливающей связи. Здесь мы видим только одностороннюю  связь, направленную от понятия к означающему, то есть звуковому материалу. Потому что от семантической сути понятия (идейной стороны денотата) зависит выбор определённого звукового материала, подобно тому, как образуется понятие в сознании человека, которое, в свою очередь, зависит от природы денотата. Звуковой материал – это есть способ и форма передачи семантического элемента.

Функциональная семантика вообще отрицает наличие связи между понятием (В) и денотатом (Д). По мнению функционалистов, слово в речи каждый раз выступает только в присущем для данной позиции (ситуации) одном значении. М.Оразов же, напротив, считает, что связь между понятием (В) и денотатом (Д) всё же существует.  Односторонняя стрелка между понятием и денотатом (см Рис.1) указывает на характер связи между ними,  направленной от понятия к денотату. Это значит, по нашему пониманию, что денотат никак не влияет на формирование в сознании человека определенного понятия. То есть получается, что образование в сознании человека понятия о предмете не зависит от этого конкретного предмета вообще, или же  каких-нибудь его признаков, которые, как обычно говорят, служат  особой его чертой, представляющей данный денотат. Наоборот, понятие, которое находится в сознании человека, образует денотат. Такое понимание дела, в философском плане, подводит нас к некоторым другим направлениям, поддерживающим мысль о том, что мир является творением сознания.

         Итак, анализируя в общих чертах современное понимание процесса изначального рече-словообразования, то есть извечного «Спора об именах»,  мы непременно сталкиваемся с некоторыми неразрешёнными до сего времени вопросами.          Во-первых, когда говорят о процессе рече-языкотворчества, всегда подразумевают только современное состояние естественного языка (языков), хотя этот процесс в основном связан с изначальным словотворчеством, то есть с первоначальным языкотворчеством наших предков (точнее, всего человечества).

       Слова в их современном состоянии (по нашей гипотезе) в основной своей массе являются спрессованными во времени сгустками когда-то отдельно существовавших слов, каждый из которых, по нашей версии, состоял изначально только из простейших звукокомплексов (слого-слов) типа: ГС или СГ (Г- гласный; С- согласный). Значит, изучению подлежат в первую очередь  именно эти простейшие немногочисленные первоначальные элементы, а не наоборот,  - их производные. (Заметим, что в тюркологии подобные односложные слово-корни - принято называть моносиллабами.) Для этого, конечно, прежде всего нужно определить, «высветить» эти первоначально-изначальные исходные формы-коды – архетипы современных слов Языка Человечества, чего, разумеется, пока ещё не сделано из-за состояния и возможностей сегодняшней науки.

          На основе всего изложенного выше мы решили остановиться на трех основных вопросах, которые заключаются в следующем:

1.       Как и в какой форме представлялась семантическая сторона

денотата человеку эпохи первоначального языкотворчества? (Ведь именно от этого фактора зависит семантическая сторона слова, которая называется понятием, в нашем понимании - логическим понятием.)

2.                      Как объяснить характер связи между обуславливающими факторами слова : денотат, сигнификат, языковой материал - и как создавались языковые первоэлементы?

3.                      Что конкретно подразумевается под термином понятие в современной лингвистической и философской науке и как мы его трактуем?

Смеем представить на суд свое отношение к данной проблеме, начав с последнего, т.е. третьего вопроса. На наш взгляд, современная наука под понятием (В) подразумевает только предметно-вещественное понятие, т.е. понятие в его современном понимании.  В основном, это обобщённое на практике опытное представление о денотате (Д) – предмете объективной реальности. Таким образом, это представление о вещь-предмете в сознании человека выглядит субститутом, эквивалентом, заменой самого предмета объективного мира, только являясь в первом случае – материальным воплощением денотата, во втором – «идеальным» семантическим его заменителем (т.е. образом).

Например, если мы хотим узнать, какое понятие «в голове» у нас возникнет, когда мы услышим слово «книга», то мы убедимся в том, что в нашем сознании сразу возникнет  устоявшийся на основе опыта вещественный предмет действительности – книга, его опредмеченный образ. Конечно, это не есть сама реально существующая книга, а устоявшееся в нашем сознании общее представление о книге. Это и есть, на наш взгляд, то, что мы имеем в виду сегодня, когда говорим: «понятие». Поэтому-то и вышеупомянутые авторы признают прямую связь между понятием и денотатом. Иногда под этим понятием ещё подразумевают лексическое значение слова, иначе – словесное понятие, т.е. всё то, что пишут в толковых словарях о данном предмете в словарных статьях. Поэтому очевидно, что утверждение о наличии односторонней связи между понятием и денотатом вполне правомерно именно с данной точки зрения: когда говоришь слово «книга», то подразумеваешь овеществлённый предмет – книгу.

Теперь перейдем к первому нашему вопросу.

По нашему мнению, при рассмотрении  генетического процесса словообразования, вернее, процесса изначального рече-словотворчества человека, обнаруживается, что этих прямых связей между современным словом и его денотатом вовсе нет. Покажем это на примере образования казахского слова «кітап» (книга). (Кстати, слово это не исконное, его принято считать заимствованным из арабского языка, хотя мы теоретически не совсем согласны с этим.) Для этого нам придется разложить слово «кітап» на его генетические составляющие. Попробуем сделать его «рентген-снимок», т.е. раскопаем данное слово, чтобы добраться до его «архэ» - элементарных составляющих, элементарных основ-кодов...

 Для этого мы воспользуемся выявленной нами в свое время  Схемой (Рис.2), описывающей общую Систему вербального (языкового) познания мира (СЯП), на которой указан порядок расположения семи опознанных нами основных языковых первоэлементов, - материально-идеальных ГС-единств, соответствующих определённым универсальным понятийно-семантическим назначениям, всеобщим для всего Человечества. (В нашей монографии [2**] описаны также и механизмы  функционирования понятийных знаков в этой системе,  в целом и в языке. Эта система  выглядит таким  образом:

 

 

Рис. 2

Система языкового (вербально-символьного) познания мира (СЯП)

 

Окружность УП – граница внешнего и внутренного мира (утробы-ангара), где УН – это амбивалентный центр, одновременно «низ» и «верх»: «ноль», «дно», «нёбо» и «небо» (Вы видите, что семантическое ядро этих слов непременно содержит согласную «Н», которую мы называем НАТ-основой (негіз ұғымы), (native). Далее идут окружности: УТ, УР, УС, УЛ, УК. Такая последовательность обнаружена нами в ходе   длительного глубинного семантического анализа огромного фактического материала ряда известных нам языков (казахский, русский, английский, немецкий, японский, и т.д.), представленных различными системами так называемых генетически родственных  групп (тюркские, индоевропейские, романо-германские и т.д.).

Элемент «У»([W]), условно взятый нами как наиболее древний вариант гласного звукоряда в составе данных звукокомплексов является по нашей теории субститутом любого гласного звука определенного языка, то есть его можно заменить, или поменять местами с согласным при  конкретном рассмотрении. А согласные звуки: Н,Т,Р,С,Л,К,П – могут соответствовать «генетически родственным» (по физиолого-артикуляционным параметрам) им звукам,  генетическая однородность (соседство) которых определена нами в том же указанном источнике (2**). Всеобщие исторически сложившиеся (на уровне закономерности) регулярные звуковые соответствия выглядят, согласно нашим наблюдениям, таким образом :1).  Ф-П-Б-В-М-Й-У[W]; 2). Х-Қ-Ғ-Г-Й-У[W]; 3). Т-С-Д-З-Ж-Ш-Й...

4,5,6-ой ряды представляют сонорные Н, Р, Л, которые, в отличие от первых, не имеют в историческом плане звуковых вариантов-аллофонов. Они, как известно, по своей артикуляционной природе уникальны, тогда как другие сонорные: М, Й, У[W]- являются аллофонами генетически родственных им твердых согласных, что видно в первых трех звукорядах.  Седьмой ряд нашей семиричной системы звуков представлен универсальным гласным У, который является субститутом (взаимозаменителем) всех гласных.

Как видно, каждая  из этих групп состоит из семи, определенных  путем лингвистического анализа, звуко-вариантов,, постепенно вычленяемых из состава гипотетических первозвуков-(слогов?)/слого-звуков/ диффузного характера эпохи образования вербального членораздельного звукового языка человечества.

Эта семиричная система соответствует мировоззренческому  пониманию всего человечества, познающего мир как систему явлений, состоящих из семи элементов. Такое мировоззренческо-мифологическое, космогеническое понимание подтверждается и научными фактами (доказательствами): семь нотных звуков, семь цветов радуги, семь дней недели т.д.  В соответствии с вышесказанным, мы можем теоретически предположить, предопределить (выявить) всевозможные варианты одного из этих звукокомплексов, к примеру, УП-основы на базе, например, системы казахского вокализма таким образом: 

 

 

У

А

Ә

Е

О

Ө

Ұ

Ү

Ы

І

П

уп

ап

әп

еп

оп

өп

ұп

үп

ып

іп

Ф

уф

аф

әф

еф

оф

өф

ұф

үф

ыф

іф

Б

уб

аб

әб

еб

об

өб

ұб

үб

ыб

іб

В

ув

ав

әв

ев

ов

өв

ұв

үв

ыв

ів

М

ум

ам

әм

ем

ом

өм

ұм

үм

ым

ім

Й

*

ай

әй

ей

ой

өй

ұй

үй

ый

ій

У[W]

*

ау

әу

еу

оу

өу

ұу

үу

ыу

іу

 

         Данные здесь ГС-варианты на базе системы фонем казахского языка могут варьироваться также в виде противоположных (палиндромов) СГ- вариантов, в общей сложности составляя приблизительно 140 потенциально возможных звуковариантов, которые могут встретиться в естественных (этнических) языках. Семантическая же сторона (ядро) всех вариантов остаётся общей, хотя и в этом плане внутри них обнаруживается множество семантических полей  с их конкретными  значениями. Так, мы обнаружили около 40 семантических полей одной только УП-основы, которые являются её вторичными звуковариантами. По нашей версии, УП-основа является первоосновой таких кажущихся на первый взгляд совсем далёких слов, как: бір (один), бүтін (целый), бөлек (разный), бәрі (все), би (танец), бүр, бұр,бұралу и т.д. Из русского языка сюда можно отнести такие слова, как: все, общий, балет, болт, письмо, дом, мир (вселенная); из латыни – pas(всеобщий) и т.д. Исконность-неисконность, происхождение и заимствование лексем из других языков на нашей теории-гипотезе, как видно, не отражается, напротив, доказывая её универсальность.

Путем предлагаемого нами лингвистического анализа мы можем определить исторические составляющие (генетические корни-коды) множества слов современных языков.  Например,  генетический состав корне-слова казахского языка КІТАП (КНИГА) нами определяется таким образом:

 К І Т А П: кі (ұқ/ұғу – понимать, оқу - читать) + та (ет – делай) + ап (буква, письмо). Итак, получается, что знакомое нам современное слово «кітап» выражало смысл целого предложения! Оно означает: - «Жазуды оқы (ұқ)», то есть «читай (вразумей) написанное!». Смысл элементарного слово-предложения таков: Предикат, выраженный императивом «оқы/ұқ ет!» - «вразумей», направлен на конкретный объект «ап» - т.е.букву, письмо.   Выходит, что слово «кітап» (книга)  не сразу приобрело овеществлённое предметное понятие, в современном понимании данного слова. В состав этого побудительного «слово-предложения», в историческом плане,  входит не одно, а целых три элемента слова-основы»! Значит, в состав слова «кітап» входит не одно, как это нам представляется, а три различных понятия:

 1. кі (ұғу – оқу – читать, понимать);

 2. та (ет – делай);

 3. ап (буква, письмо);

Как в современном, так и в историческом плане, все эти производящие части слова «кітап» являются отдельными словами, каждое из которых в отдельности, как видим, никак не может соотноситься с предметом «кітап». Напомним, что в  древнетюркском языке оно звучало в виде: БІТІГ (БТГ < его палиндром > КТБ), который разлагается таким образом: бі «письмо, буква» + іт «ет - делай» + іг «ұқ, оқы – вразумей, читай». Можно привести примеры и из других языков. Например, в составе русского  слова КНИГА можно выявить такие его генетические составляющие, как:  КН [КОН] (1. ұғын- понимай; 2. оқы - читай) + га (қа/ақ - слово). Эти значения мы не придумываем, а выявляем в ходе лингво-философского анализа языкового материала.

Слово английского языка BOOK нами расчленяется таким образом: ВO (бу-) «письмо, буква» + OK (-ук) «оқу, читать». В японском языке: книга – 1. (печатное произведение) хон. [2**: 247]. Другие варинаты: сесэки; семоцу. Первый из этих вариантов совпадает с элементом КОН  русского слова КНИГА.

Многое из наших положений можно подтвердить также и фактами древних языков, а также интересными наблюдениями авторов уникальных современных методик. Мы имеем в виду нашумевшее  памфлетное эссе на тему языка А.Драгункина под названием «5 сенсаций» (3***). В этом плане он, как методист-практик, хорошо подтверждает нашу гипотезу своей цитатой: «...если посмотреть на «языковую картину мира», то уже после краткого с ней ознакомления становится абсолютно ясно, что в очень многих языках существуют разрозненные следы некой «общей базы». Только почему-то он, востоковед, по нашим сведениям, и романист-германист в одном лице, упорно сторонится тюркских и других восточных языков, вследствие чего все языки оказываются  у него восходящими... непременно ... к русскому и только к русскому языку. Тем не менее  главный его «ПОСТУЛАТ 1» [3***: 48-49], весьма эмоционально гласящий: «... что благодаря выявленным... неким абсолютно определённым  ПОСТОЯННЫМ /повторяющимся закономерностям/ «соответствиям» ... сама по себе «вырисовалась»...!!! ... воистину СЕНСАЦИОННАЯ весьма чёткая и определённая языковая ситуация или картина, которую НЕВОЗМОЖНО ПОДДЕЛАТЬ именно из-за её «повторяющейся явности»...» говорит в пользу нашей выдвигаемой универсальной гипотезы...

Итак, происхождение первослов языка мы связываем с логическими понятиями. Логические понятия в сознании человека формировались ещё в доисторическую эпоху, в период изначального языкотворчества как результат, продукт простейшего, элементарного практического опыта познания мира человеком, как универсальная общечеловеческая форма отображения его в сознании.

Первое логическое понятие как универсальная первооснова познания Мира, на наш взгляд, вначале сформировалось в сознании человека, как мы указали выше (Рис.2), в виде сферы, олицетворяющей в сознании человека МИР (космос), то есть Вселенную, его окружающую. Мы называем эту сферу «шар-қоршау - окружение в шарообразной форме.  Оно-то и выступает в первую очередь в качестве первоосновы для всех других логических понятий и многих производных от него «родственных» логических понятий, таких, как: «дөңес»/«дуга» (возвышенность, означающая верхнюю половину сферы, «ойыс»/ «дно» (вогнутость, означающая нижнюю половину сферы, «өзек»/«ось»-центральную, означающую всемирную ось, которая является основой, центром всего сущего) и т.д.

На наш взгяд, нельзя сомневаться в способности Человеческого Разума эпохи изначального языкотворчества, который еще до звукового языка в течение многих тысячелетий мог пользоваться языком хоремы, то есть помощью рук и тела для передачи тех логических понятий, которые впоследствии облачились  в  вербальную форму членораздельного звукового языка.

Так, в процессе познавательной деятельности человека эпохи изначального языкотворчества в виде таких логических понятий и сформировалась система понятийно-образных представлений человека об окружающем мире. Их по количеству не так уж и много. Но они постоянные, неизменимые, как коды, навечно скованные в понятия категориального характера и вечно служащие основными формами функционирования человеческого мышления и языка. Они выражают не отдельные конкретные предметы, а основные общечеловеческие мировоззренческие понятия абстрактного, категориального характера...

Таким образом, получается, что связь денотата с логическими понятиями (общечеловеческими когнитивными образами)  - самая что ни на есть прямая. Докажем это на примере. Например, в период изначального рече-словотворчества под понятием дом люди понимали вместилище в форме үңгір-ангара (т.е.окружения). Этот ангар (утробу) они воспринимали в своем сознании как дом и имитировали его вначале, то есть в период невербального языка, движениями рук, возможно и с помощью туловища, а в период членораздельной речи, по нашей версии, назвали «словом» [УП] , имитируя ротовую полость, заполненную воздухом (транскрипцию этого «слова» мы оформляем условно, так как звуки, составляющие его (гласный/согласный) могут варьироваться по артикуляционно-фонетическим законам изменения.) В действительности, это «слово» [УП]  на заре человечества означало сферообразное окружение, а үңгір-ангар - для наших предков являлся Домом, откуда они вышли (появились на свет) и где они проживали. Этот изначальный образ ангара-утробы (сферы), который мы называем «шар-қоршау» (сферообразным окружением) и является, на наш взгляд, семантической первоосновой образования современного слова «үй» (дом), (по-турецки: ЭВ). 

Это логическое понятие сферы (шар-қоршау) в то древнее время находилось в прямой связи с денотатом үңгір-ангар / үй (дом), а сегодняшний словопользователь, когда говорит үй (дом), ничего похожего с ангаром-утробой не вспомнит, ибо в его сознании теперь непременно возникнет  образ современного строения, дома-жилища.

Возникновение русского слова «дом» мы объясняем следующим образом: ДО - от/ут – «место/орын» +ОМ - «окружение/қоршау». О том, что основа УТ может означать также и  понятие «места»  в древнетюркском языке, мы указывали в своей монографии [2**].

Первооснова УП может варьироваться в губных  основах: МИ- в слове « мир»;  ЕМ – в слове «әлем» (ғалам); WO- в английском «world», в  варианте АЙ (АБ) – в японском слове «сэкай» и т.д..

ОсноваУП здесь не теряет своего основного значения «шар, окружение»/«қоршау», это понятие просто выходит за рамки узкого  «дома-ангара», обозначая более широкое понятие: «космос-Вселенная», как говорят философы и культурологи, - Дом Бытия.

Здесь нам кажется уместным привести слова С.Л.Рубинштейна: «Величие человека, его активность проявляются не только в деянии, но и в созерцании, в умении постичь и правильно отнестись ко Вселенной, к миру, к бытию… Отношение человека к человеку, к другим людям нельзя понять без определения исходных отношений человека к миру как сознательного и деятельного существа. Все, в конечном счете, приводит к отношению человека к человеку, но учитывать только это, с этого начинать и этим кончать – куцый антропологизм, этика, не учитывающая объективного места человека в мире» [4****:359]

Этот ДОМ – УП-основу мы и обозначаем логическим понятием-первообразом, под которым всеми людьми понимается и подразумевается мировое окружение, Космос.

Мы предполагаем, что логическое понятие «шар-қоршау» (сфера), под которым подразумевается Образ Мира,  окружающего нас и внутри которого мы живем,  универсально для всех языков и  является основополагающим элементом мышления, а посему и языка  всего человечества. Нам кажется, что это главное логическое понятие «сферы» в действительности является основным первоэлементом мышления и языка всего человечества.  Можно привести в доказательство тысячи примеров - слов из разных так называемых генетически родственных и неродственных, по пониманию современной науки, языков, образованных на основе данного главного логического понятия. А слов, образованных на основе других первичных логических понятий, генетически родственных с этим первоначальным образом, то есть производных от него, обнаруживается ещё больше.

Таким образом, первоначальной понятийной основой человеческого языка является названный нами логическим понятием семантический первоэлемент: «шар-қоршау» (сфера), олицетворяющий (и выражающий) МИР (вселенную), который является результатом универсального общечеловеческого мировоззренческого опыта восприятия окружающего человеком Мира и его положения в нём. А конкретное, предметно-вещественное понятие, по отношению к его изначальному логическому понятию, всегда вторично. Оно производно, то есть образуется в итоге слияния отдельных значений составляющих его истоков-первоэлементов (генетически производящих корней) данного слова.

Значит выходит, что любое словесное (лексическое) или предметно-вещественное понятие напрямую соотносится с называемым им предметом (денотатом), тогда как логическое понятие никак не может соотноситься напрямую с предметом, а только лишь скрывается в основе семантики отдельных составляющих элементов слова современного типа, как это мы выше показали на примере слова «кітап».

Каждое современное слово вполне можно представить в качестве производного от производящих его элементарных частиц-первооснов (древнейших генетических архетипов слого-слов), в основе каждого из которых находится определенное логическое понятие. Таким образом, современное Слово представляет собой сумму значений составляющих его первоэлементов,  которые непременно лежат в основе определенного логического понятия, причём, эти первоэлементы могут «скрываться» не только в корнях, но и суффиксах и окончаниях., т.е. в любой морфеме языка.

Односложные слова современного языка типа гласный/согласный (Г/С), или их палиндромы - согласный/гласный (СГ) - тоже представляют  определенные трудности в плане разъяснения пути их становления, решение которых требует внимательного генетического изучения. Даже такие, кажущиеся на вид легко анализируемыми, слова, как например, слово үй-дом, соотносятся со своим денотатом не впрямую, а через посредство логического понятия «шар-қоршау» (сфера). Это можно обнаружить только через тщательное  изучение природы  его генетического происхождения...

 Теперь вернёмся к схеме традиционного семантического треугольника и вместо понятия (В) обозначим: логическое понятие. Обоснованием этому служит то, что, как выше мы описали, в период изначального рече-словотворчества наших предков в сознании человека фигурировало основное мировоззренческое понятие, которое мы назвали логическим понятием, и оно в первые времена языкотворчества было напрямую связано с денотатом и только потом, когда человеческий язык начал пополняться словами, обозначающими конкретные предметы, т.е. когда стала расширяться сфера его жизнедеятельности, оно постепенно стало утрачиваться в составе производных слов, становясь невидимым, скрываясь под ширмой времён в разносистемных языках, как это видно из примера со словом үй (дом) в его первоначальном понимании үңгір-ангар (қоршау/сфера).

Такая же связь обнаруживается и на примере первоначальной формы слова МИР (вселенная). Вначале  оно тоже представителем человечества эпохи языкотворчества воспринималось как «қоршау/шарообразное окружение» (сфера), а не как  современное  понятие этого слова. Можно привести множество других примеров. Логическое понятие «қоршау» (окружение)  в те далёкие времена словотворчества служило основой образования не одного десятка слов. Это абстрактное понятие, таким образом, обозначало в сознании человека много конкретных сферообразных предметов и служило семантическим их эквивалентом, в сознании, соответствовало по своей форме всем этим предметам. Но детерминирующую роль в этом процессе образования в сознании логического понятия играет именно денотат, потому и эта обуславливающая связь между ними началась от денотата, без чего не могло бы образоваться  и понятие о нём. Хотя денотат (предмет) как реальная действительность существует самостоятельно, вне сознания, в процессе наименования он является основным источником, движующей силой всего этого процесса и обладает силой, действующей на чувства и мозг человека, воспринимающего объективный мир (действительность). Например, от сферообразного вида дома (ангара - утробы) или Вселенной (Мира) в сознании образуется логическое понятие этого конкретного денотата в виде той же сферы (шар-қоршау). То есть логическое понятие в сознании человека определенным образом, здесь - по своей сферообразной форме, совпадает с реальным денотатом.  Для нас очень важным моментом является то, что семантическим элементом первоначального слова эпохи изначального словотворчества было не предметно-вещественное, а логическое понятие, образованное как итог общечеловеческого мировоззренческого творчества. Эта одна только форма (образ) сферы в эпоху изначального словотворчества могла служить основой образования многих-многих языковых первоэлементов, обозначающих разные предметы (денотаты), поэтому их можно легко опознать в составе многих слов языков человечества сегодняшнего дня. Например, в составе слова аспан (небо) ас означает үст (верх),+па (верхнее полушарие, то есть небосвод). В видоизмененной форме это же явление наблюдается и на примере русского языка небо: не (ун - верх) + бо (окружение, верхняя полусфера).

Итак, ответ на второй вопрос мы сформулируем примерно так: семантическая сторона денотата человеку эпохи первоначального языкотворчества, воспринимающему объективную реальность, представляется в виде определённого логического понятия, которое по форме или другим признакам может представлять в сознании данный денотат. Здесь мы пока ведём речь только об одном, хотя и самом главном, основном логическом понятии: УП - «шар-қоршау» (сфера), являющимся первичным логическим образом окружающего человека Вселенной (МИРа). Но в арсенале человеческого мировоззренческого творчества, хотя не так много, но в достаточном количестве, имеются и другие виды логических понятий  категориального характера, производные от этого главного понятия, например, как выше упомянутое - дөңес/дуга (выпуклый), ойыс (вогнутый), айналу (вращение), шеңбер-қоршау (круговое окружение), өзек (ось), и т.д.

Пункт А, по нашему, обозначает означающее в виде звукового материала, точнее, звукового комплекса, слога, состоящего из естественного единства гласного и согласного звуков, типа УП. Таких звукокомплексов-слогов, на наш взгляд, как мы уже сказали, в языке всего семь: уп, уқ, ул, ус, ур, ут, ун, в составе которых звук [у] гипотетически является представителем (субститутом) всех других гласных, которые имеются в данном языке, а согласный – представителем всех аллофонов (генетически родственных звуков) того же согласного звука. Остальные же варианты, например, варианты звукокомплекса УП: ап, аб, еп, бе, ба, па, и т.д. - являются разновидностями этих основных звукокомлексов. Естественными звукокомплексами они являются потому, что из составляющих его расчленённых, по современному пониманию, звуков - гласного и согласного – согласный-консонант изначально являлся носителем определенной семантики, а гласный вначале служил только для того, чтобы дать возможность произнести, «озвучить» согласный элемент звукокомплекса, то есть без гласного элемента  согласный в силу физико-биологического характера артикуляционного аппарата человека самостоятельно произноситься не может, т.е. материализоваться без огласовки. Гласный звук в языке, образно говоря, первоначально играл роль воздуха для распространения звуковых волн или проводника электрического тока, поэтому спаренная природа гласных и согласных в речи человека вполне естественна.  Ведь искусственное разделение синтетического человеческого голоса (гласа), языкового звука (слога) на гласный и согласный – это результат искусственного расщепления целого, который предпринят в целях дальнейшего углубленного изучения фонетического состава слова. (Не случайно, что первые древние письменности были основаны на слоговом принципе: шумерское, финикийское, древнетюркское руническое, консонантное арабское письмо и др.)...

Итак, пункт А, по-нашему, обозначает не готовое слово, а только звукокомплекс, образованный в течение веков, постепенно, по мере развития артикуляционно-звукового аппарата человека, для озвучивания семантического элемента. (До звукового языка, в период невербальной коммуникации эти логические понятия передавались, как мы отметили, в основном с помощью движения рук, тела, жестами, то есть языком хоремы).

На наш взгяд, звукокомплекс (слог), который предназначен для обозначения определенного логического понятия, выбирается самим понятием, а не наоборот. Потому что материальная  форма передачи семантического элемента должна совпадать с семантическим характером этого элемента. То есть и здесь выходит, что направление обуславливающей связи  между В – А  -одностороннее,  связь идёт от логического понятия к звуковому материалу.

И только в пункте С предлагаемого нами генетического ромба этот звукокомплекс, соединившись с определённым семантическим элементом, то есть логическим понятием (В), и составляет полноценное Слово того времени, которое мы называем эпохой изначального языкотворчества (Рис. 3).

                         Рис. 3

 

Генетический ромб языкотворчества человечества

 

В доисторические времена они, выше упомянутые звукокомплексы, являлись полноправными словами языка человечества. А с современной точки зрения, эти изначальные слова являются звукокомплексами, обозначающими те древние логические понятия, которые служили фундаментом для образования последующих полноценных слов сегодняшнего типа. 

Например, в семантическую основу формирования казахского слова  би (танец), по нашей гипотезе, положено основное логическое понятие УП- айналу (вращение), которое тоже является одним из многих генеалогически-родственных логических понятий языкового первоэлемента-основы УП «шар-қоршау» (сфера).  Это обьясняется тем, что образ «шар-қоршау» можно представить телом, движущимся по своей оси, или вращающимся. Но сегодня слово би в значении «танец» претерпел т.н. исторический «семантический сдвиг» - теперь оно обозначает не «айналу» (окружение), а  танец – ритмические движения под музыку - один из видов изобразительно-выразительного искусства. Языковым кодом русского слова «танец» и английского «dans» является первооснова УТ – ТА/ДА- действие, движение. Сравним  русские и английские показатели неопределенной формы глагола: -ти, -ть; to. Это уже другая, хотя и связанная с УП окружность (вторая по порядку от низа и верха УТ-окружность семиричной системы  языкового познания мира (см Рис.2)...

Подобная нашему расшифровка системы понятийных кодов – первоэлементов языка представляет, на наш взгляд, базисную систему языковой картины мира, точнее, семантической картины мира, которая у каждого народа, как носителя определенной культуры, своя, особенная  и неповторимая, в то время как описанные нами коды- понятийные первоосновы- являются универсальными и общечеловеческими, что и является объектом наших многолетних исследований.

         Итак, мы постарались проследить путь естественного прохождения процесса изначального словотворчества, представив его в виде ромба (а не треугольника, как это было принято ранее), образованного как результат соединения двух треугольников с общим касательным, элементы первого из которых обозначают отдельные составляющие первозданного Слова, а второй - является результатом словотворческой работы человека той древней эпохи, что так же логически вписывается в нашу дихотомическую систему Языкового Познания мира.  

 

                            Литература

        

1.                      Оразов М. Қазақ тілінің семантикасы. А., 1991.

2.                       Бекмагамбетов Ш. Тілдік таным негіздері және тілдік символдар. А., 1999.

3.                      Драгункин А. 5 сенсаций. С.-П., 2003.

4.                      Рубинштейн С.Л. Бытие и сознание. Человек и мир. Питер, 2003.