Чеботарева Инна Геннадьевна
Национальный технический университет Украины
«Киевский
политехнический институт»
Современное общество предъявляет все более
высокие требования к выпускникам высших учебных заведений. Дипломированные
специалисты не только должны обладать всей суммой знаний по своей
специальности, но и отлично разбираться в новейших компьютерных технологиях,
равно как и общаться на иностранном языке. Именно владение иностранным языком
становится все более актуальным на данный момент, так как предоставляет большие
возможности выпускникам вузов.
В условиях дефицита времени, отводящегося
на изучение иностранного языка в неязыковом вузе, особое внимание уделяется
самостоятельной работе студентов (СРС) и системе ее контроля.
Одной из важных составляющих (СРС)
является дополнительное домашнее чтение. Согласно С. К. Фоломкиной, домашнее
чтение можно рассматривать, как
деятельность, направленную на формирование зрелого чтеца в процессе обучения иностранному
языку в неязыковом вузе. Ведь зрелый
чтец – это в итоге конечный продукт
нашей работы, это успешный, заинтересованный в постоянном
самосовершенствовании, амбициозный специалист.
Именно поэтому преподаватель иностранного языка должен управлять
домашним чтением студентов, должен
создать мотивационную базу на перспективу,
в результате чего можно говорить о качестве [1].
К домашнему чтению следует обращаться,
начиная с первого курса. В качестве материала могут служить небольшие и
несложные тексты по специальности, способствующие развитию у студентов
профессиональной заинтересованности, расширению их кругозора. Наилучшим
вариантом в данном случае представляется методическое пособие, разработанное
преподавателем с учетом базовой лексики и грамматики и содержащее к каждому
тексту ряд упражнений на закрепление прочитанного материала.
Очень важен процесс контроля домашнего
чтения. Оговаривая на первом занятии объем текстов по домашнему чтению, особый
акцент нужно сделать на требованиях при их контроле, а это: чтение и дословный
перевод выбранных преподавателем абзацев из подготовленного текста; проверка
выученных ключевых слов; краткое изложение прочитанного материала. Но даже
четко сформулированные требования не всегда гарантируют успешного выполнения
задания. Для прояснения ситуации обратимся к классификации разных видов чтения.
Согласно методической литературы, чтение
бывает: ознакомительное, поисковое,
просмотровое и изучающее. Все виды чтения различаются по результату
деятельности, а именно по степени
понимания текста. Ознакомительное чтение направлено на понимание только
основного содержания. Усилия поискового чтения направлены на поиск определенной
конкретной информации. Например, главной идеи текста или цифровых или иных
данных. Читающий бегло просматривает текст,
отмечая про себя, содержит ли этот конкретный абзац эту информацию. Это
быстрое чтение не дает полноты понимания.
Изучающее чтение, требует полного понимания содержания, т.е. неискаженного воспроизведения всех основных и второстепенных фактов, содержащихся
в тексте. Все вместе виды чтения формируют глубину понимания, что подразумевает умение интерпретировать
извлеченную информацию. Управление дополнительным домашним чтением подразумевает последовательное развитие навыков, направленных на разные виды
чтения, а, следовательно, и отдельный контроль требований, обозначенных выше, тем самым построение мотивационной базы самоконтроля,
самодисциплины [1].
Управление дополнительным домашним чтением
помогает рационально построить курс обучения Ознакомительное чтение должно быть
первым видом чтения при самостоятельной подготовке студента. Оно автоматизирует
технику чтения. Дальнейшее обучение предусматривает параллельное развитие
ознакомительного и изучающего чтения с увеличением объема материала для чтения.
Наряду с техникой чтения студент должен
быть приучен работать со словарями разного типа. Прежде чем спрашивать со студентов
перевод текста и тем более пересказ, нужно приучить их к работе со словарем. Очень
важен подбор слов для выучивания. Нужно
ориентировать студентов на значимые слова,
которые составят основу их собственного потенциального словаря.
Следовательно, одним из заданий по
дополнительному домашнему чтению должна быть работа с собственным словарем
студента.
Понимание текста включает два уровня:
уровень извлечения информации
и уровень осмысления. Нельзя требовать пересказ текста
на начальном этапе работы над домашним чтением, иначе это будет не комбинация видов чтения и осмысленная
переработка текста, а выхваченные из текста отдельные предложения.
Таким образом, можно выделить следующие этапы в управлении
домашнего чтения и его контроле: функция расширения языковых знаний студентов (работа со словарем); функция тренировки
языкового материала (составление плана прочитанного текста или вопросов к нему);
функция развития устной речи –
говорения (пересказ своими
словами); функция развития умения читать, сочетая различные виды чтения [1].
Литература:
1. Дербышева
Н.А. Управление дополнительным домашним чтением в системе контроля качества обучения
иностранным языкам [Электронный ресурс] / Н.А. Дербышева // Режим доступа:
http://venec.ulstu.ru/lib/disk/2010/Warafutdinova.pdf
2. Фоломкина С.К.
Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом
вузе / С.К. Фоломкина // – М.: Высшая школа, — 2005.— С. 255.