«Филологические науки»

Секция: Методы и приемы контроля уровня владения иностранным языком

 

к.п.н. Читао И.А., к.ф.н. Хатхе А.А.

Адыгейский государственный университет, Россия

 

Регионоведение как наука.

Краеведческие материалы как средство обучения иностранному языку в средней школе

 

Овладев определённым объёмом знаний о культуре и истории родной страны и страны изучаемого языка на раннем этапе обучения иностранному языку и тем самым повысив свою коммуникативную и лингвострановедческую компетенцию, ученики средних классов и старшеклассники готовы к ознакомлению с культурой и историей двух стран на региональном уровне. Региональная проблематика приобретает всё большую актуальность в настоящее время, когда особенно возросла самостоятельность отдельных краёв и областей. Таким образом, можно сделать вывод, что речь идёт об интеграции в учебный процесс самостоятельной науки – регионоведения.

«Межпредметные связи становятся весьма актуальными на современном этапе развития школьного образования, совершенствование которого идёт по пути интеграции знаний. Интеграция есть процесс и результат создания неразрывно связанного единого целого. В обучении она может осуществляться путём слияния в одном синтезированном курсе Учебных предметов, суммирования основ наук, раскрытия комплексных Учебных тем и проблем. Правильное установление межпредметных связей, Умелое их использование важны для формирования гибкости ума учащихся, Для активизации процесса обучения и, как в данном случае, для усиления Практической и коммуникативной направленности обучения иностранному языку» [7, с. 33-37].

«Регионоведение представляет собой самостоятельную научную дисциплину, которая предполагает изучение «истории и этнографии, экономики и политики, науки и культуры, языка и литературы, традиций и ценностей конкретного региона» (Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования, 1995). В полном объёме оно изучается в высших учебных заведениях. В средней школе освоение основ регионоведения в сочетании с обучением иностранному языку может делиться на начальный общеобразовательный и продвинутый, профессионально ориентированный этапы. На начальном этапе региональные знания должны служить средством повышения общеобразовательного уровня и совершенствования владения иностранным языком. На продвинутом этапе – как средство для чтения продепевтического специального курса, знакомящего заинтересованных в данной специальности учащихся с некоторыми понятиями «регионологии» как науки.

Обновление содержания обучения иностранным языкам и культурам в средней школе – один из важнейших вопросов подготовки к реальной межкультурной коммуникации.

Общение представителей различных языков и культур реализуется с наибольшей полнотой и эффективностью в том случае, когда в процессе преподавания иностранного языка значительное место отводится родной национальной культуре. Доминирование иноязычной культуры в процессе обучения иностранному языку в средней школе может сослужить плохую службу учащимся – они неизбежно окажутся неинтересными собеседниками для потенциальных зарубежных партнеров по общению. С этой позиции именно краеведческий материал о культуре, природе и географии родных мест, об истории малой родины существенно дополняет содержательную сторону речи. Такая оценка краеведения приводит нас к выводу о том, что это часть национальной культуры, которая наиболее близка и дорога каждому. Такой эмоциональный компонент необходимо использовать для повышения эффективности обучения иностранному языку [2, с. 28-32].

Педагоги справедливо придают большое значение изучению родного края: истории, природы, хозяйства, культуры, социальной жизни, быта – всех сторон деятельности человека в конкретном регионе. Это, в сущности, и есть краеведение: изучить, изведать, познать малую родину, где человек появился на свет и вырос. Использование краеведения поможет учащемуся стать настоящим гражданином как своей страны, так и мира. Правда, учитель должен при этом соблюдать определенную корректность: важно не переусердствовать в воспитании патриотизма, оставаться на позициях толерантности и интереса ко всем культурам мира, чтобы восприятие иных культур было более глубоким и гибким.

Краеведение позволяет значительно расширить и углубить знания и представления детей об окружающем мире, освоить навыки использования методов различных научных дисциплин для осуществления краеведческих и иных исследований. В соответствии с дидактическим принципом о неразрывной связи процессов обучения и воспитания детям предоставляется возможность получить и развить разнообразные практические навыки: самоорганизации и самоуправления, общественной активности и дисциплины, преодоления препятствий и обеспечения безопасности и др., что в конечном итоге определяет потенциал туристско–краеведческой деятельности как комплексного средства обучения и воспитания детей [3, с. 56-59].

Учителя–энтузиасты, высоко оценивая роль краеведения в расширении кругозора детей, в воспитании нравственности и патриотизма, на интуитивном уровне ведут работу исключительной важности. Так, учитель А.И. Зарубина [4, с. 69-71] после изучения темы «Моя родина» проводит обобщающий урок в форме устного журнала; использует карты России и региона, флаги, наборы открыток с видами родных мест и Достопримечательностей, плакаты, альбомы, фотографии и другие наглядные пособия, изготовленные самими детьми. Все это помогает развитию навыков и умений, а в конечном итоге – готовит к реальной межкультурной коммуникации.

В практике использования краеведческих материалов в процессе обучения иностранному языку учителя испытывают серьезные затруднения, связанные с неразработанностью данной проблемы, с отсутствием практических методических материалов и системообразующего начала. Таким образом, представляется актуальной проблема научно–методического обоснования использования краеведческих материалов в обучении иностранному языку.

Анализ современных учебников по иностранному языку показывает, что в них содержится обилие материалов страноведческого характера, в частности сведений из истории, культуры, географии стран изучаемого языка.

Страноведение нашей страны, тем более ее отдельных регионов, в учебниках представлено недостаточно. Очевидно, что в учебники по иностранным языкам невозможно включить краеведческие материалы 89 субъектов Федерации, не говоря о сотнях городов и тысячах деревень. Однако, дело как раз в том, чтобы научить школьника говорить на иностранном языке о том, что его окружает, что ему близко и дорого с детства, чем он горд и готов поделится со своим потенциальным партнером по межкультурной коммуникации.

Следовательно, одним из необходимых условий для создания полного представления об изучаемом регионе является интеграция регионоведения как науки в процесс обучения иностранному языку. При разработке начального этапа интеграции национально–регионального компонента необходимо соблюдение определённых принципов, а именно: минимизации, отбора регионально значимых предметов речи, последовательного предъявления информации, коммуникативности, учёта региональной специфики.

 

Литература:

1.     Артемов, В.А. Психологические аспекты обучения иностранному языку. / В.А. Артемов. – М., Просвещение, 1978. – 279 с.

2.     Барышников, Н.В. Параметры обучения межкультурной коммуникации в средней школе / Н.В. Барышников // Иностранные языки в школе. – 2002. – № 2. – С. 28-32.

3.     Вычегжанин, В.В. Об учебной экскурсии по иностранному языку и профессиональной ориентации сельских школьников/ В.В. Вычегжанин, З.Н. Петухова // Иностранные языки в школе. – 1985. – № 3. – С. 56-59.

4.     Зарубина, А.М. Опыт реализации воспитательных, образовательных, развивающих задач обучения на уроке и во внеклассных мероприятиях/ А.М. Зарубина // Иностранные языки в школе. 1986. – № 1. – С. 69-71.

5.     Зимняя, И.А., Сахарова, Т.Е. Проектная методика обучения английскому языку / И.А. Зимняя, Т.Е. Сахарова // Иностранные языки в школе. – 1991. – № 3. – С. 9-15.

6.     Колкер, Я.М. Практическая методика обучения иностранному языку. / Я.М. Колкер, Е.С. Устинова, Т.М. Еналиева. – М., 2000. – С. 11.

7.     Махмутова, Е.Н. Интегрированный урок по теме «США: природа, города, население, сельское хозяйство» / Е.Н. Махмутова, М.Г. Батина // Иностранные языки в школе. – 1997. – № 4. – С. 33-37.