К.п.н. Левшина С.М.     

Костанайский государственный университет им. А. Байтурсынова, Казахстан

Формирование полиязычной личности студента (на примере Костанайского государственного университета им. А. Байтурсынова (Казахстан)

19 июня в Казахстане под председательством министра образования и науки Республики Казахстан Б. Жумагулова состоялось республиканское совещание «Полиязычное образование в Республике Казахстан: стратегия развития», в котором приняли участие представители и директора подведомственных организаций Министерства образования и науки Республики Казахстан, ректоры высших учебных заведений. Поводом для рассмотрения данного вопроса послужило обращение президента Н. Назарбаева, по словам которого каждый гражданин Казахстана должен стремиться к владению государственным языком, русским языком — языком межнационального общения и английским языком.

По словам министра, стратегическая задача комплексного развития полиязычного образования в Республике Казахстан требует безотлагательного решения. Для реализации проекта триединства языков и для формирования унифицированной системы обучения языкам необходимо разработать методику по обучению казахскому и русскому языкам в соответствии с международной системой обучения английскому языку.

Выпускники должны обладать многоязычной коммуникативной функцией, иметь такие стандарты, которые бы позволяли, оказываясь в той или иной языковой среде, реализовывать себя профессионально. Поэтому требуется изменение образовательной методики с акцентом на коммуникацию - преодоление барьера говорения и практическим овладением языком. В основе такого подхода лежит развитие познавательных навыков обучаемых, умений самостоятельно конструировать свои знания, работать в группах, умения ориентироваться в информационном пространстве.

Кроме этого важным моментом является подготовка педагогических кадров для системы полиязычного образования. Изменение психологического климата в аудитории с авторитарного и формального на фасилитационную атмосферу взаимоуважения и сотрудничества требует постоянного поиска и освоения новых педагогических технологий. Решение всех вышеуказанных вопросов создаст условия для внедрения полиязычного образования и будет способствовать подготовке конкурентоспособных казахстанских специалистов на международном рынке труда, так как сновным критерием успеха образовательной деятельности в условиях полиязычия является достижение такого уровня, когда студент, получив соответствующее образование, сможет стать востребованным специалистом в любой стране мира. 

В связи с этим овладению мировыми языками, в частности английским, уделяется огромное внимание. Знание не одного, а нескольких языков делает человека свободным в общении и выражении своих мыслей. Именно к такому образованию должны стремиться молодые люди. В современном мире владение иностранными языками является признаком высокого уровня образованности и интеллекта.

Одним из наиболее удачных примеров органичного сочетания базовых современных навыков и результативности в обучении иностранному языку является Великобритания, точнее Оксфордский и Кембриджский опыт обучения английскому языку как неродному. В основу положена коммуникативная методика, интегрированная с некоторыми традиционными элементами преподавания. Она предполагает максимальное погружение студента в языковой процесс. Основная задача - научить его сначала свободно говорить на языке, а потом думать на нем. Немаловажно и то, что механические воспроизводящие упражнения тоже отсутствуют. Их место занимают игровые ситуации, парная работа, задания на поиск ошибок, сравнения и сопоставления, подключающие не только память, но и логику, умение мыслить аналитически и образно. Весь комплекс приемов помогает создать англоязычную среду, в которой студенты должны действовать: читать, общаться, участвовать в ролевых играх, излагать свои мысли, делать выводы. Оксфордские и кембриджские курсы нацелены на развитие четырех языковых навыков: чтения, письма, говорения и аудирования. Неоспоримые плюсы британских разработчиков - составление курса на базе аутентичного материала, большое внимание к стилистике, стремление преподать ситуативный и живой английский через жизненные примеры полуреальных персонажей. При этом большой акцент делается на использование аудио-, видео- и интерактивных ресурсов, на развитие не только языковых знаний, но также креативности и общего кругозора студента. Язык очень тесно переплетен с культурными особенностями страны, следовательно, курсы непременно включают страноведческий аспект.

В Костанайском государственном университете им. А. Байтурсынова (Казахстан) созданы благоприятные условия для развития полиязычной личности студентов. Сформирована предметно-пространственная среда – имеются кабинеты русского, казахского и английского языков, в которых собран богатый дидактический материал, учебно-наглядные пособия, современные технические средства, интерактивные мультимедийные комплексы, позволяющие усовершенствовать процесс изучения языков. Действуют лингвистические лаборатории, в которых студенты самостоятельно или под руководством преподавателя имеют возможность совершенствовать свои фонетические навыки, прослушивать аудио записи носителей языка с целью совершенствования своих коммуникативных способностей. Кроме этого обучение английскому языку ведется на основе Оксфордского и Кембриджского опыта обучения английскому языку по учебникам ведущих мировых изданий Oxford и Cambridge.

Ежегодно студенты Костанайского государственного университета им. А. Байтурсынова принимают участие и занимают призовые места на олимпиадах городского, областного, республиканского и международного уровней по русскому, казахскому и английскому языкам, а также получают гранты на обучение в ведущих вузах Чехии, Словакии, Швеции и других стран в рамках академической мобильности с целью интеграции в международное образовательное пространство и использования мировых образовательных ресурсов.

Преподаватели совместно с администрацией Вуза проводят недели языков, научно-практические студенческие конференции, на которых студенты презентуют свои доклады и творческие работы на казахском, русском и английском  языках (научные исследования, доклады, видеопроекты, стенгазеты, плакаты, презентации, и т.д.).

В настоящее время в КГУ им. А. Байтурсынова открыто несколько экспериментальных групп студентов 1 курсов, в которых преподавание некоторых общеобразовательных дисциплин ведется на английском языкеа. В связи с этим преподаватели вышеуказанных дисциплин разрабатывают рабочие программы, силлабусы и учебно-методические комплексы дисциплин на английском языке.

Владение казахским, русским и иностранными языками становится в современном обществе неотъемлемым компонентом личной и профессиональной деятельности человека. Мы уверены, что разумное, грамотное и правильное внедрение триединства языков даст возможность выпускникам нашего Вуза быть коммуникативно-адаптированными и конкурентоспособными на рынке труда в любой стране мира.

Литература:

1. Конституция Республики Казахстан.

2. Закон РК «Об образовании» от 07.06.1999 № 389 - Алматы: Юрист, 2007.

3. «Акмолинская правда» газета от 22 ноября 20117г. № 168 « Полиязычная личность. Какой путь эффективнее»

4.http://www.edu.gov.kz