Филологические науки

Риторика и стилистика

С. Н. Рыженкова

УО «Белорусская государственная сельскохозяйственная академия»

 

Диалогичность политического дискурса

 

Коммуникативно-прагматическая характеристика политического дискурса определяется целым комплексом конструктивных элементов, к которым относятся: сфера коммуникации; типовая ситуация общения; коммуникативная целеустановка текста; коммуникативная стратегия адресанта и средства, используемые им для ее реализации. Сферой использования политического дискурса является массовая коммуникация.

В речевой коммуникации, в организации взаимодействия коммуникантов в сфере политических отношений политический дискурс выполняет различные функции. Наиболее существенными функциями политического дискурса являются:

идеологическая – политический дискурс отражает мировоззрение, цели, задачи определенных классов, слоев общества;

 информативная – сообщает определенную актуальную политическую информацию;

 апеллятивная – побуждает адресата к действию;

 экспрессивная – выражает социальные чувства, эмоции политической жизни.

Ярко выраженная прагматическая направленность политического дискурса не вызывает сомнений. К.Райс [5] называет тексты, обладающие возможностями воздействия на поведение адресата и содержащие явные или скрытые импульсы такого поведения, оперативными. Исходя из приведенного определения оперативного типа текста, правомерно считать и тексты политического дискурса оперативными, так как одной из их основных функций является функция воздействия.

Чтобы информация произвела должное впечатление и привела к ожидаемому результату, она должна быть яркой, образной, запоминающейся; каждая новая мысль в ней должна быть подчинена единой цели. Политик, выступающий в парламенте, на избирательном собрании, в телевизионном интервью, вынужден прилагать все усилия, чтобы представить свое мнение и взгляды как единственно верные. С этой целью он использует риторические средства: играет различными понятиями (Freiheit, Gleichheit и т.д.), использует слова, значение которых неопределенно (Demokratie, Gemeinwohl и т.п.), использует апеллятивные выражения (Wir Europäer, Sie wissen  и т.п.). Во время своего выступления автор апеллирует не только к нашему разуму, но и к нашим чувствам. Для него является важным не только доказать истинность или ложность какого-либо положения, приводя убедительные факты и аргументы, подводя читателя к определенным выводам, но и должным образом настроить аудиторию эмоционально, тем самым подтолкнув ее к конкретным действиям.

Всякая публикация политического характера стремится быть успешной и, следовательно, рассчитана на определенную аудиторию. Обращаясь к этой проблеме, Н.Д.Арутюнова замечает: “В разных теориях речевой деятельности второй (пассивный) участник коммуникации именуется по-разному: получатель речи, рецептор... Мы пользуемся термином адресат, подчеркивая этим сознательную направленность речевого высказывания к лицу, которое может быть определенным образом охарактеризовано, причем коммуникативное намерение автора должно согласовываться с этой его характеристикой”                [1, c. 358]. Фактор адресата представляет собой совокупность данных, которые должен учитывать инициатор общения, организуя речевое воздействие для достижения определенных целей. От этого зависит, обратится ли адресат к конкретному средству массовой коммуникации в поисках информации; будет принята или отвергнута предлагаемая информация; как будут поняты передаваемые сообщения; будет ли адресат в своих действиях руководствоваться теми указаниями, которые исходят от адресанта. Трудность построения образа адресата в массовой коммуникации не исключает все же возможности его создания.

В публицистике в большей степени, чем в других сферах коммуникации, проявляется активная позиция адресата, выражающаяся в том, что он выступает здесь не только интерпретатором, но и соавтором текста. Концепция адресата, созданная в сознании автора политического дискурса, неизбежным образом влияет на творческий процесс по созданию текста, воздействуя в ходе этого процесса на замысел публицистического произведения, на способ и форму его воплощения. Ибо с самого начала творческого акта по созданию публицистического текста автор, имея в сознании концепцию адресата или созданный им образ читателя, вступает в непрекращающийся диалог с этим образом читателя.

Идея о замысле публикации как результате взаимодействия автора и гипотетического партнера по коммуникации подчеркивается в ряде специальных исследований [4; 2 и др.].

Т.М.Дридзе [3], например, отмечает, что текст в качестве социокультурной единицы коммуникации объединяется в структуру замыслом (коммуникативным намерением) партнеров по общению.

Таким образом, авторский замысел уже на первом этапе дотекстовой деятельности корректируется в соответствии с информационными запросами адресата, в результате чего содержательно-смысловая сторона дискурса детерминируется коммуникативными интересами адресата. Иными словами, создание текстов политической тематики напрямую обусловлено фактором адресата данных текстов. Другая сторона такого воздействия состоит в том, что в моделируемом общении с адресатом  складывается взаимодействие, которое влияет на формирование композиционных и стилистических особенностей высказывания. Фактор адресата как интерпретатора текста оказывает прямое влияние на построение текста, поскольку совершенно очевидно, что об одном и том же событии мы по-разному рассказываем различным собеседникам.

Изложенное выше подтверждает правомерность утверждения о том, что диалогичность является фундаментальным свойством  публицистических текстов и основой формирования политического дискурса. Важную роль при этом играет активная позиция адресата, выражающаяся в том, что он выступает не только как интерпретатор, но и как гипотетический соавтор текста.

Соотношение эмоциональной и рациональной оценок, эксплицитных и тонких, имплицитных приемов передачи информации в политическом дискурсе может различаться в зависимости от канала передачи сообщения и аудитории, для которой он предназначен. В зависимости от канала происходит изменение общего рисунка описываемой ситуации. На все эти ограничения и требования накладывается и общее ограничение на использование прямых речевых актов. Поэтому тексты политического дискурса буквально переполнены имплицитной информацией, опирающейся на пресуппозиции, презумпции и импликатуры, и иллокутивную информацию приходится фактически вычитывать “между строк”.

 

Литература:

1. Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Изв. Акад. наук СССР. Сер. лит. и яз. – 1981. – Т. 40, № 4.– С. 356–367.

2. Доценко Е.Л. Психология манипуляций. Феномены, механизмы, защита. – М.: Изд-во МГУ, 1996. – 230 с.

3.Дридзе Т.М. Социальная коммуникация и культура в семиосоциопсихологии // Общественные науки и современность. – 1996. – №3. – С. 11–29.

4 Почепцов Г.Г. Символы в политической рекламе. – Киев: Принт-сервис, 1998. – 323 с.

5. Reiß K. Der operative Text. – Kronberg, 1976. – 212 S.