Ïåäàãîãè÷åñêèå
íàóêè/ 5.Ñîâðåìåííûå ìåòîäû ïðåïîäàâàíèÿ
Teacher
Nakhipova A.
A.Yasawi Professional College, Kazakhstan
MODERN METHODS AND TECHNIQUES OF TEACHING ÅNGLISH
LANGUAGE
Nowadays English language plays a lot of roles in the
modern era of globalization. Regardless of how one views English as a second
language, globally, a lot of people are interested in acquiring English
proficiency.
Nowadays there is a
great variety of methods of teaching English language (TEL).Some have had their
heyday and have fallen into relative obscurity; others are widely used now, or
have small following, but generally accepted mix, still others are just
appearing to be adapted and approved by teachers in various teaching contexts.
This article presents an overview of some modern methods and techniques used in
TEL at technical universities, such as the case study method, language
portfolio, writing essays and doing research, designing and delivering oral
presentations and team teaching. The choice of the teaching practices described
was determined by their accordance with the following pedagogic concepts:
- communicative approach;
- problem-solving
approach;
- vocational
orientation in TEL
- learner-centered
approach.
One of the most
well-known, though still receiving little use is the case study method, which
appeared as a distinctive approach as far as in the beginning of the 20th
century. Case study is an intensive analysis of an individual unit (as an
event, a person or type of behavior, institutional group or culture) stressing
developmental factors in relation to environment. This is a method of method of
research by which accumulated case histories are analyzed as primary
authorities instead of textbooks [1]. Normally in ELT the text of a case study
is up to 2 pages long includes such sections as: background or introductory
information, description of an event or problem definition, and a presentation
of issues for group discussion.
Case studies for EL
study should be based on realistic professional or everyday problems and
situations, and designed to motivate and actively engage students. Typically
students are involved in discussions on particular problems and work out
solutions or recommendations through their active group work. Case studies are
also excellent topics for dialogues. It is common that each case study ends
with a realistic writing task reflecting the real world of professional
correspondence.
To be successful in
using case studies a teacher should take into consideration the level of
students’ language knowledge. The best choice would be using it with the
student groups of intermediate or advanced level, who may have certain problems
in grammar, pronunciation or vocabulary use, but for the most part are at ease
with speaking the EL.
Classroom
applications of the case study method include:
- free discussions;
- directed discussions;
- group research work;
- written task, and other types of
activities.
Language Portfolio is a set of documents that contains
information about student’s language skills- writing, reading, speaking,
listening, and translation, and samples of those skills. It promotes language
learning and the development of cultural competence. Most often it consists of
three parts: a language passport, a
language biography and a dossier. Its
language passport allows language
learners to summarize their language experiences and to describe them in a
meaningful way using the terminology of an international rating scale. The language biography focuses on the five
C’s of language learning: Communication, Culture, Connections, Comparisons, and
Communities. It provides learners with an opportunity to assess for themselves
their language learning progress in five skill areas. It also encourages them
to set personal goals in language learning and intercultural competence
development, and to plan strategies to meet their individual goals. The dossier both stores samples of a
learner’s speaking and writing, and documents results of the learner’s language
tests and other professional certifications [2].
Teachers can use
the Language Portfolio technique to help their learners become more autonomous.
Universities can use it to develop a
whole-school language policy and approaches to LT. Besides the Language Portfolio
can be used in programmes of teacher
education and development (pre-service and in-services) to encourage
reflective, learner-centered approaches to language learning and promote
awareness of the international language assessment criteria.
While the language passport provides a summary in the
owner’s proficiency in a EL, the language biography and dossier provide
employers with a more detailed picture of his or her language and intercultural
skills. Thus the Language Portfolio can later be used in recruitment and
workplace language training.
An essay is usually a short piece of writing,
which is often written from an author’s personal point of view and requires an
independent research. In each vocational course students should be advised to read
books in a EL and complete the given tasks related to their study in the essay
format. The reading of both exclusively professional and non-professional texts
in FL selected according to the students’ level and the progress in the study
programme is of great significance and should be widely accepted in TEL at
technical universities [3].
Essay is a good
introduction to patterned writing which is the basis for much more complicated
writing that is done later in personal and professional life. Students are
taught to produce generative essay writing, developing the plan, drafting,
seeking and receiving feedback, revising, proof-reading, and reflecting along
with the development of the skills to searching and selecting information form
additional sources such as the internet, specialized journals and other special
publications.
Teachers should not
mark errors at all on early drafts, especially with non-linguistic students.
Even on later or final drafts not every error should be marked in order not to
make the process of writing seem too difficult and de-motivating.
It is recommended
that the major writing assignments had links between them, that is a project
begun in an earlier essay should lead in some way to a later essay. Students
should self-assess their works repeatedly-they should be asked to write
reflections about their essays on the days they turn them in. Their reflections
should be not only evaluative but also descriptive: they should show the
understanding of how they write, and putting it in writing will help them.
Learning to write essays improves
students’ critical thinking skills, develops their ability to systematically
compare and contrast subjects, and encourages creativity and originality.
Making oral presentations is one of
the important components of a EL course as it develops student’s oral
presentation and public speaking skills. Asking students to give presentations
gives the following benefits [4]:
- it gives the
presenting student a good opportunity to practice unaided speaking;
- it gives the
other students good listening practice;
- it increases the
presenting student’s confidence when using a EL;
- it can be a good
diagnostic and assessment device;
- it can be good
practice for the real situation when students may actually need to give
presentations in a EL in their professional lives;
- it is an
excellent generator of spontaneous discussion and\or essay topics.
Students of a
technical university will need the skills of presenting information and
conducting briefings in their future work; therefore they should be taught to
give instructive and demonstration speeches and presentations followed by
discussions. Besides these are the basic types of presentations to teach to
non-linguistic students, since they are simple and their more immediate
structures lend themselves for use even to the students with the language
knowledge of pre-intermediate and intermediate levels.
The presentation
task usually follows the tasks on conducting research and writing essays, but
sometimes it needs an independent research to be done. In accordance with the
problem-solving approach tasks on designing presentations require student’s
independence and responsibility. However the teacher should assist students in
going over the stages of preparation for the presentation, working on its
different parts, discuss possible problems with delivery and evaluation of
presentations. After all students have to present collected information alive,
in front of their peers being ready to give additional comments and answer
questions. Using the visual presentation as a support, students talk on
professional, specified topics providing the listeners with greater knowledge
and clearer understanding. This can not only increase the student’s awareness
of public speaking in a EL, but also invite other students to provide feedback,
thus promoting communication. The presentations can last for 4-5 minutes but in
some of the more advanced groups the students themselves vote on a 12-15
minutes limit [5].
Team teaching in
the most general sense encompasses a wide variety of arrangements. One specific
form, which has become quiet prevalent in recent years, is having two teachers
in the classroom teaching simultaneously. Very often these are EL teachers
accompanied by the native speaking assistants of the target language. Besides,
there is another type of teachers’ cooperation-interdisciplinary teaching,
which is organized across different curricular disciplines.
For example, a FL
and a computer science teacher might work together to form an interdisciplinary
unit on professional communication in IT industry. The professional
communication would be unifying idea , but the English teacher would link it to
Language Arts by studying vocabulary and formats, and teaching students how to
design letters, faxes, documents, etc. The science teacher might teach students
about the real communication systems that exist at enterprises in IT industry,
present the service hierarchies, highlight the communication flows, and help
them research the local companies.
One of the advantages of team teaching is that it
inevitably produces a lower teacher-student ratio, but having two teachers in
the class sharing turns speaking does not accomplish this. Only by running separate
activities, dividing the class into two groups-having both teachers circulate
and interact with students is the ratio effectively lowered. Ideally, both
teachers should be actively involved in managing and teaching most of the class
time.
Successful team
teaching has the potential to benefit all concerned. Teachers stand to gain in
terms of their professional development- they are provided with partners to
help them set objectives, make plans, implement lessons and evaluate the
results. They have someone from whom they can draw inspiration and who can
provide them with constructive feedback on their teaching. Students benefit
from the increased quality of the lessons and a lower student to teacher ratio.
The Golden Rule of
the team teaching is never to take anything for granted and explicitly discuss
everything, because when expectations are unclear or vastly different, the
essential rapport quickly breaks down. Clear communication on the part of both
members of the teaching team is essential to the success of the relationship
and the realization of teaching objectives. Communication is perhaps rendered
more difficult for teams made up of teachers from different cultural
backgrounds which value radically different communication styles. Personal
conflicts, whether they are gender-based, cultural or personal have no
place within classroom. Despite any
differences of opinion, each teacher should remain respectful and professional
towards the other in the classroom. Students will be quick to pick up on any
tensions and may try to exploit them. In the classroom, the most important
people are the students-teachers should set aside personal difficulties and
make teaching their number one priority.
The advantages of the teaching methods and techniques
mentioned above are numerous and their employment contributes to the
development of the following student’s skills and abilities:
1. Language learning and intercultural skills.
2. Communication skills: written, oral and non-verbal.
3. Critical thinking skills.
4. Reflective learning abilities.
5. Organizational skills and professional knowledge.
6. Collaborative learning and team working skills.
7. Life-long learning habits.
8. Managerial and workplace communication skills such as
holding a meeting, describing a project, solving a problem, negotiating a
contact, giving a presentation, etc.
All of these methods
and techniques force students into real- life situations and require them to
get involved into managerial and workplace communication.
It should be noted
that one of the main ideas of introducing these methods and techniques into EL
courses is to provide opportunities for realistic learning situations, in
particular to enable students to learn and use a EL in tasks related to and
facilitating their study of other university courses. The case study method,
language portfolio, essays and research, oral presentations and teaching in
teams are the areas of the most pronounced collaboration between a FL and other
university courses as the tasks should be set in such a way to include the
content covered as assignments or projects in professional courses. This not
only enables the connecting of the professional knowledge and language
knowledge in a meaningful way , but also promotes peer and collaborative
learning in a realistic environment, which is one of the key methodological
recommendations in contemporary ELT.
References
1. Webster’s Third Edition International Dictionary of English
Language, unabridged.- Merriam
Webster, Incorporated, 1993 - p. 346.
2. Suntsova, E. N., Burmakova, E. A. The Use of case Study Method in
Foreign Language Teaching // Ïðèêëàäíàÿ ôèëîëîãèÿ: èäåè, êîíöåïöèè, ïðîåêòû: Ñá. ñò. Ìåæä. íàó÷íî- Ïðàêòè÷.êîíô.,×àñòü 1. -Òîìñê: Èçäàòåëüñòâî ÒÏÓ,2008. – C. 87-94.
3. American Association of
Teachers of French. Borrowed from: http: // glp.elenes.com/ on
August 20, 2009- p. 188
4. 12 Beliefes About Teaching
Writing. Borrowed from: http://
Wordpress/2009/06/04//12-beliefes-about-teaching-writing/on. August 20, 2009 -
p. 283
5. Standards for Foreign
Language Learning in the 21st Century, 1999. Borrowed from: http//
Global teaching learning.
Com/standards/5cs.shtml on August 20, 2009 - p. 135