Баяхметова Айсулу Ахметбековна

К.ф.н., доцент кафедры теории языков и литературы

КГУ им. А. Байтурсынова, Костанай, Казахстан

 

МАЛОПРОДУКТИВНОСТЬ ИНТЕРФИКСАЦИИ В ПРОЦЕССЕ СЛОВОТВОРЧЕСТВА АПЕЛЛЯТИВОВ С ФОРМАНТОМ –ОК, -ЕЦ    

 Словообразование – это сложный устойчивый процесс образования апеллятивов. Определённая роль в этом процессе отводится морфонологическим явлениям. В ходе образования производных морфонологические явления осуществляют подготовку образующих средств для их сочетания, усечения, соединения морфем в единый звуковой комплекс. Присоединяясь к финали образующих основ, суффиксы -ок и -ец порождают морфонологические явления, которые происходят при образовании слов. К ним относятся: чередование звуков, перемещение ударения, усечение производящих основ при сочетании их со словообразующими аффиксами, интерфиксация.

Среди морфонологических явлений, порождаемых суффиксами –ок, -ец в результате корневой и суффиксальной валентности, немаловажная роль отводится интерфиксации. В данной статье есть попытка проанализировать образование производных с суффиксами -ок и –ец и морфонологические явления, порождаемые анализируемыми формантами. У большинства  производных  с формантами –ок и –ец в процессе корневой и суффиксальной валентности происходят морфонологические явления, связанные с флексийными усечениями, сменой ударения, чередованием на морфемном шве корня. Интерфиксация считается непродуктивным морфонологическим явлением в ходе образования апеллятивов с суффиксами  –ок и –ец. Например:

1)     интерфиксация: в – ши – (в) – ок, над – ши –  (в) – ок, пере – ши – (в) – ок; это регулярное явление в словообразовании различных языков;

2)     интерфиксация для соединения двух основ в составе сложного с суффиксом -ок: перв – (о) – год – ок, туп – (о) – ум- ок, одн – (о) – лет – ок, одн – (о) – год – ок, электр – (о) – движ – ок; данная интерфиксация употребляется исключительно в словообразовании и является регулярным явлением в языке.

Присоединяясь к корневой морфеме образующих основ, суффикс -ец порождает морфонологические явления. Среди них: интерфиксация для соединения двух основ в составе сложного с суффиксом -ец: душ – е - губ – ец, народ – о – люб – ец, флот – о – вод – ец,  вод – о - ход – ец, жизн – е – люб – ец,  человек – о – люб – ец и др.

 Среди морфонологических явлений, порождаемых суффиксом -ок в результате корневой валентности, наиболее продуктивным считается чередование, например: чередование твёрдого конечного согласного [ с ] производящей основы с согласными  [ б ], [ д ]: грести – гребок, скрести – скребок, развести –разводок, вывести – выводок, отвести – отводок и др.; чередование на морфемном шве корня [г // ж]: ватага – ватажок, очаг-очажок, рычаг – рычажок, шаг – шажок, снег – снежок, берег – бережок, сапог – сапожок, полусапог – полусапожок, пирог – пирожок, круг – кружок, друг – дружок и др.; чередование на морфемном шве корня  [к // ч]: табак – табачок, кабак – кабачок, наждак – наждачок, ученик – ученичок, бык – бычок, жук – жучок; чередование на морфемном шве корня [г // ч]: флаг – флачок; чередование на морфемном шве корня [х // ш]: запах – запашок, смех – смешок,  штрих – штришок, стих – стишок, ворох – ворошок, посох – посошок, кожух – кожушок, валух – валушок, слух – слушок, пух – пушок, лопух – лопушок, петух – петушок, пастух – пастушок, обух – обушок, грех – грешок, жених – женишок, дух – душок и др.; чередование на морфемном шве корня [б' // б]: голубь – голубок; чередование на морфемном шве корня [д' // д]: гвоздь – гвоздок; формант -ок возвращает исконную твёрдость звуку [д], утраченную им в результате ассимиляции по мягкости со звуком [з]; чередование на морфемном шве корня (н' // н) ш: гребень – гребешок, ремень – ремешок, кремень – кремешок, щебень – щебешок, корень – корешок, плетень – плетешок; чередование на морфемном шве корня [т' // т]: ноготь – ноготок, локоть – локоток, коготь – коготок, дёготь – деготок, лапоть – лапоток, пять – пяток, ломоть – ломоток, чуть – чуток, чуть – чудок, десять – десяток, знать – знаток, зачать – зачаток, начать – начаток, бить – биток, вить – виток, завить – завиток, пережить – пережиток, прожить – прожиток, пожить – пожиток, отжить – отжиток, налить – налиток, добыть – добыток, убыть – убыток, взять – взяток; чередование на морфемном  шве корня [р' // р]: зверь – зверок; чередование на морфемном шве корня [ж, жд // д]: сажать – садок, рассуждать – рассудок, вырождать – выродок, подсаживать – подсадок, отсаживать – отсадок, высаживать – высадок, пересаживать – пересадок  и др.; чередование в корне "нуль – и": рвать – рывок, кувыркаться – кувырок, фыркать – фырок.

В результате образования производных с формантом –ец чередование  в отличие от интерфиксации занимает ведущее место. Например: чередование конечной согласной [c] производящей основы с мягким согласным [б']: грести – гребец; чередование на морфемном шве корня [б // б']: хлеб – хлебец, погреб – погребец, столб – столбец, изгиб – изгибец, озноб – ознобец, сруб – срубец; чередование на морфемном шве корня [в // в']: хлев – хлевец, залив –заливец, Аракчеев – аракчеевец, Федосеев – федосеевец, Карачаев – карачаевец, Корнилов – корниловец, Ворошилов – ворошиловец, Нахимов – нахимовец, Стаханов – стахановец, Хлынов – хлыновец, Обломов – обломовец; чередование на морфемном шве корня [д // д']: мармелад – мармеладец, обед – обедец, сердцеед – сердцеедец, комод – комодец, урод – уродец, бутерброд – бутербродец; чередование на морфемном шве корня [з // з']: заказ – заказец, Кавказ –кавказец, рассказ – рассказец, указ – указец, алмаз – алмазец, сюрприз – сюрпризец и т. д.; чередование на морфемном шве корня [л // л']: перевал – перевалец, оскал – оскалец, скандал – скандалец, Урал – уралец, колокол – колоколец, стол – столец и т. д.; чередование на морфемном шве корня [м // м']: Вьетнам – вьетнамец, терем – теремец,  ром – ромец, изюм – изюмец, рабочком – рабочкомец и т. д.; чередование на морфемном шве корня [н // н']: Судан – суданец, Азербайджан – азербайджанец, атаман – атаманец, роман – романец, туман – туманец,  Дагестан – дагестанец, изъян – изъянец, марафон – марафонец и т. д.; чередование на морфемном шве корня [п // п']: салоп – салопец, укроп – укропец, столп – столпец, суп – супец, уступ – уступец и т. д.; чередование на морфемном шве корня [р // р']: амбар – амбарец, сахар – сахарец, самовар – самоварец, удар – ударец, ликёр – ликёрец, Питер – питерец, характер – характерец и т. д.; чередование на морфемном шве корня [с // с']: атлас – атласец, запасзапасец, запрос – запросец, убрус – убрусец, навес – навесец, допросдопросец, сенокос – сенокосец и т. д.; чередование на морфемном шве корня [т // т']: перехват – перехватец, раскат – раскатец, балет – балетец, билет – билетец, привет – приветец, аппетит – аппетитец и т. д.; чередование на морфемном шве корня [ф // ф']: штоф – штофец; чередование на морфемном шве корня [г // ж]:  лгать – лжец, Прага – пражец, ковчег – ковчежец, Норвегия – норвежец. Исходя из проведённого анализа, мы можем сделать вывод, что интерфиксация считается малопродуктивным морфонологическим явлением в процессе словотворчества апеллятивов с  суффиксами –ок и –ец. Это объясняется законами развития языка.

Литература

1.     Словарь современного русского литературного языка. Т. I-XVII.- М.-Л.: 1948 –1964 гг.

2.     Словарь русского языка Академии наук ССР. Т.I-IV.- М.: 1957-1961гг.

3.     ″Толковый словарь русского языка″/ под ред. Д. Н. Ушакова, т.т. I-II М.,  1935-1940гг.