V. Kasyanova
Kostanay
State University named after A.Baitursynov, Kazakhstan
The notion
of professionally-oriented foreign language teaching at non-linguistic
faculties
Development
of all language skills (reading, speaking, writing and listening) becomes
professionally-oriented by its character. In opinion of scientists, training
requires implementation of new methods and technologies that contribute to
broadening students' outlook and improving their professional competence in the
future. The adequacy of the learning process to the real process of
communication is becoming one of methodological requirements to the process of
professionally-oriented foreign language teaching. Communication in terms of
language culture, and dynamic semantics of this communication should be based
on the functional-notional approach.
According to Shatilov S.F. functional-notional approach to
the language material allows the use of it for creative solutions of more
complex communication tasks with a minimum amount of translation and with fewer
speech mistakes. It is of great
importance to professional-oriented foreign language teaching at not language
faculties since future specialist must learn to recognize and classify the
phenomena of culture, science and other fields of activity to the same extent
that he recognizes the language facts. When learning a
foreign language not only the sound forms of the words should be learnt ,
but also the system of notions underlying.
Introduction in teaching of foreign languages functional conceptual approach brings it closer to the direction that
has been called "a Foreign Language (English) for professional communication»
- Language (English) for Specific Purposes - LSP (ESP). Such scholars as P.
Strevens, J. Iver and J. Wells were at the root of this trend.
The date of birth of “English for
professional communication” is considered to be the year 1962, when the theory that the English language varies depending
on the content of the communication was put forward and, therefore, certain formal characteristics specific for
the language of specialists in different areas of professional activity can be
defined. In search of the ways of optimizing the learning process of the
professionally-focused reading, English methodists turned to the study of the
needs of students and the goals that they set for themselves, beginning their
studies. At the beginning of the 1980s. T. Hutchinson proposed
a so-called "concentrated on the learning process" approach to
teaching English as a language of professional communication.
Currently there is no universally accepted definition of the
term "English for Specific Purposes", but most researchers agree that
the special language does not exist apart from a common language, and it is an
integral part of it and fully interacts with it. Theory and practice of
teaching language for specific purposes has been dictated by the needs of
international communication and the natural stratification of language units
depending on the sphere of human activities. One of the advantages of methods
of teaching language for a specific purpose is to adapt training programs to
the needs of specific groups of students. In drawing up the training program
special attention is paid to the text material, which is a motivating factor
for students. To- day theoretical and practical research in the field of
foreign language teaching for special purposes are continuing, the very
direction becomes extremely popular in many countries around the world in
response to the growing needs of various specialists. Specificity of teaching a
foreign language, for example, at non-linguistic faculties is orientation
toward the professional needs of future professionals who are mainly related to
the necessity to read special literature and documents, communicate with
foreign colleagues on professional topics in a foreign language. Taking into consideration the identified
needs of future professionals, the training program should include the
formation, development and improvement of the necessary professionally focused foreign language
skills. The emphasis is made on professionally significant
reading because of the limited number of training hours allocated for the
discipline which does not correspond to
the increasingly complex requirements to the professional knowledge of
specialists.
The main demand of professionally-oriented teaching a foreign language
at non-linguistic faculties is the need to bring the contents and methods of
teaching to the practical needs of the students. This requires a thorough study of the tasks and goals of certain
contingent of students, compulsory consideration of interests and motivation. This primarily relates to the selection of the material, its critical
reinterpretation, professional consideration of students' specificity and the
level of the language competence. The task of
professionally-oriented activity of university teachers is to organize such an
impact of academic information on the students so that their professional needs
can become the source of their activity, and force them to perform any actions
aimed at the meeting the emerged needs.
We consider three
types of actions at the lessons for students learning a foreign language. The 1-st type of action - it is purposeful
acquaintance of students with the experience of the teacher. To do this, the
teacher shows techniques and methods of language learning, in particular
teaching reading at his lessons. The 2-nd type of student's action - is their
fulfilling methodically- directed complex tasks and understanding the actions
performed in their learning activities. The 3-d type - is the action of
students in natural or specially-created teaching situations, when the students
are given the maximum foreign language activity. As a result, students learn the proposed material better and pedagogical
communication between the teacher and students in the process of
professionally-oriented teaching has the character of "reconstituted"
(modeled). It is known that teaching reading is connected with teaching
speaking on the basis of the text and therefore, pedagogical communication in
the process of reading instruction should include forms that exist both in
reading and speaking. Pedagogical
communication in teaching reading can be defined as indirect (via text), and
direct communicative interaction between a student and a teacher during which
the teacher manages to form, develop and improve students' reading skills. The
teacher also performs control of the presence of these skills and the
educational impact on the students. The success of the educational activity of
a foreign language teacher can be ensured only in case of a proper organization
of the communication at the lesson.
The analysis of scientific and methodological sources revealed that the
term "professionally-oriented training" is used to refer teaching
a foreign language at
non-linguistic faculties focused on reading
literature in students' specialty,
studying professional
terminology, and lately, on development of speaking skills in professional
activities. Professionally-oriented
teaching a foreign language at non-linguistic faculties is not limited only by
the study of "language for specific purposes. There are some features that are typical for the specific contextual use
of the language with which the students are likely to meet in situations of
real communication. Hence it should be
remembered that the professional knowledge of vocabulary and grammar can not
compensate the lack of knowledge and skills that enable students to perform
this communicative action, it testifies that communicative competence wasn't
formed.
Thus,
Obraztsov P.I. proposed the following definition of this type of training:
"Under professionally-oriented we understand training based on the needs
of students in the study of a foreign language dictated by features of future
profession or specialty, which, in turn, require studying it.”
The essence of professionally-oriented
foreign language teaching lies in its integration with special disciplines in
order to obtain additional professional knowledge and formation of
professionally significant qualities of a person. A foreign language in this case is a means of enhancing professional
competence, personal and professional development of students and is a
prerequisite for successful professional activity of a specialist - a modern
graduate, capable to carry out business contacts with foreign-language
partners.
References:
1.
Ðîùèíà Å.Â. Ôóíêöèè èíîñòðàííîãî ÿçûêà êàê ó÷åáíîãî ïðåäìåòà â ñèñòåìå îáó÷åíèÿ
â óíèâåðñèòåòå // Èíîñòðàííûå ÿçûêè íà íåñïåöèàëüíûõ ôàêóëüòåòàõ: Ìåæâóç. ñá.
Ë., 2002.
2.
Ñåðîâà Ò.Ñ. Ëåêñè÷åñêèå óïðàæíåíèÿ â ïðîôåññèîíàëüíî-îðèåíòèðîâàííîì ÷òåíèè íà
èíîñòðàííîì ÿçûêå. Ëåêñè÷åñêèå àñïåêòû â ñèñòåìå ïðîôîðèåíòèðîâàííîãî îáó÷åíèÿ
èíîÿçû÷íîé ðå÷åâîé äåÿòåëüíîñòè / Ìåæâóç. ñá. íàó÷. òð. Ïåðìü, 1998.