А.Т. Хамраев, дфн, главный
научный сотрудник Института
литературы и искусства им.М.О.
Ауэзова МОН РК, г.Алматы
НОВАЯ УЙГУРСКАЯ
ПРОЗА
Развитие уйгурской прозы в период государственной независимости Казахстана
обозначило поступательное обновление
идейно-тематического направления, что существенно отличается от
предшествующих эволюционных этапов художественного слова.
Особо важную
роль в появлении совершенно новой литературы в Казахстане сыграла
государственная политика в области национальной идеологии. В республике
осуществлена
грандиозная программа «Культурное наследие». Безусловно, это было
поступательным объективным процессом, выявившим острую необходимость целостного
осмысления богатейшего
историко-литературного наследия. Благодаря углублению
данной политики была возвращена ранее запрещенная литература, поступательно
переосмысливается культурное наследие народов Казахстана с точки зрения современной методологии и теории, дан ход
свободному развитию альтернативной культуры, модернизму, что способствовало
возникновению диалога литературных эпох, методов и жанров. Резкая смена эпох,
безусловно, дает импульс формированию новых художественных вкусов среди
казахстанских, в том числе уйгурских писателей.
Историческое
конъюгационное наполнение новой художественной эпохи несомненно ведет к
расширению творческого сознания уйгурских писателей Казахстана. В таких случаях
доминирующей проблемой для современной
уйгурской реалистической прозы в период государственной независимости
объективно становится проблема исторической памяти, обусловленной
недостаточностью и ангажированностью
объективных исследований в этой области в советский период. В итоге, в центре
художественных произведений оказываются проблемы историко–философского
воззрения в контексте нравственно-эстетического осмысления бытия.
Следовательно, этот факт подтверждает
тезис об усилении исследовательского пафоса
в уйгурской прозе периода независимости.
У крупных уйгурских писателей эволюция взглядов происходила постепенно и
разными путями. Исследованный нами материал показывает, что изменение и
наполнение мировоззрения у некоторых
писателей произошло метафизически согласно с объективной сменой эпох,
общественно-политической системы. Если раньше они находились под влиянием одной
системы взглядов, то в связи с изменением надстройки стали
придерживаться других взглядов. В
творческом сознании некоторых других писателей произошла естественная эволюция
мировоззрения, основанного в целом на
традиционных этно-культурных ценностях, которые дополнены в связи с изменением общественно-политической
ситуации в стране.
В
последние два десятилетия XX века и начала ХХІ-го интерес уйгурских писателей к
большой прозаической форме продолжает
расти. Причины лежат на
поверхности. Дело в том, что во второй половине ХХ века у уйгурских писателей был повышенный интерес к историческому роману. Писатели достаточно долгое историческое время стремились
переосмысливать художественный
феномен казахской и киргизской литератур и творческий опыт
М.О. Ауэзова и Ч. Айтматова.
С
другой стороны, не случаен повышенный интерес к историческому роману в современной
уйгурской литературе. Развитие демократических процессов в Казахстане дало
возможность интеллигенции открыто обсуждать свою национальную
историю. В период государственной независимости судьбы исторического романа
в уйгурской литературе складывались по-разному: можно выделить два основных
направления уйгурского исторического романа в зависимости от подхода писателя к
истории. Многие прозаики стараются не
уходить в глубокую древность, что не способствует, по их мнению,
адекватному изображению прошлого. С другой стороны, повышенное внимание к вымыслу препятствует восстановлению
истинного хода событий. Это произведения З. Самади (третья и четвертая
книги тетралогии «Жиллар сири» /«Тайны годов»/,
и дилогия «Әхмәт әпәнди» /«Ахмет эфенди», 1995, 1997/,
«Истәк вә қисмәт» /«Желание и судьба», 2011/,
«Дәртмәнниң зари» / «Испытание безумием», 2011), Х. Абдуллина, Ю.
Мухлиси («Мәшъәл», «Факел»,
1993), Ж. Босакова («Ялкун», «Пламя», 1988), М. Зулфикарова
(трилогия «Янар тағ» /«Вулкан», 1985, 1990, 1992, 1995/), Ш.
Шаваева («Билал Назим», 2001), С. Жамала
(«Дозақ отида көйгәнләр» /«Сгоревшие в аду», 2010/), Х.
Хамраева («Кульджинский тракт», 2011), Ж. Мусаева («Һижран» /«Разлука», 1993/, дилогия «Исиян» /«Восстание»,
1995, 1996/, «Қиян», /«Даль», 1995/). Авторы указанных произведений уделяют
повышенное внимание объективным историческим описаниям событий. Масштабность
событий в их исторических произведениях
– главный сюжетообразующий
признак.
Приверженцы
другого направления вынуждены
подчеркивать роль художественного вымысла в своих произведениях, аргументируя это тем, что литературное
произведение на полную историческую правду претендовать не может, превращая всякий факт в
вымысел и интерпретацию. Это Ю. Ильяс, Т. Тохтамов
(«Назигум»), А. Ашири (дилогия «Идукут», 2003, «Баурчуқ
Арт Текин», 2012), А.
Садыкова («Кашгарский гладиатор»,
«Взгляд волка», «Каган уходит последним»), М. Якубова («Оғузхан»,
«Огузхан», 2013).
В перечисленных романах наблюдается усиление субъективизации, психологизации в
освещении исторических событий и
раскрытии характеров действующих лиц, что ведет к постепенному нивелированию
реалистической формы изображения самого бытия. Вследствие чего расширяется художественное пространство произведения,
наблюдается быстрая смена хронотопа, большое количество ассоциаций, стремление
к сотворчеству – все это отличает современную литературную ситуацию. Писатели
стремятся сами исследовать прошлое, выдвигают свои версии исторических событий. Творческие деятели считают, что в
советский период этно-историческая
связь была утеряна, что привело к большему разрыву культуры и духовности. Современный уйгурский роман, как
русский, казахский и киргизский, представляет полифонию: в нем присутствуют
разные истории - версии, интерпретации. По мнению ряда исследователей, как бы
ни старался писатель правдиво описать события прошлого, его субъективная оценка
всегда будет искажать реальность. А так как прошлое подвержено интерпретациям и
знание правды о нем затруднено, категория правдивости здесь не совсем уместна.
Сколько интерпретаций - столько и историй. В советский период исторический
роман изображал прошлое с позиций народно-освободительного движения, основанных
на критике официальной, идеологизированной истории, выполнял воспитательную
функцию.
Таким образом, уйгурскими писателями
Казахстана накоплен конкретный исторический опыт художественного изображения
действительности, базирующийся на художественном опыте и творческих
достижениях М. Ауэзова и Ч. Айтматова, особенно актуальных для тюркоязычного мира, в том числе для уйгурской литературы.