Адыл Исаханович Якубов – преподаватель Академического лицея № 2 при  Ургенчском  Государственном  университете.

 

ДУШЕВНАЯ БЛИЗОСТЬ ПОЭТОВ ВОСТОКА И ЗАПАДА

 

Написанные Айбеком такие статьи и выступления, как «Учиться у вождя»[1], «Пушкин – великий поэт русского народа»[2], «Литература, которая показала мне новый мир»[3], посвящены русской литературе и творчеству её представителей.

В статье «Учиться у вождя» Айбек высоко ценит поэзию А.С.Пушкина не только с позиции художественной формы, но и с точки зрения мыслей – чувств, музыкальной мелодичности, народной жизненной содержательности. В частности, он признан как «поэт, проложивший надежный мост между литературой и реальной жизнью». В своём выступлении «Пушкин – великий поэт русского народа» секрет жизнеспособности и величия поэзии А.С.Пушкина автор объясняет искренностью мыслей-чувств, «жизненностью и яркостью» воссозданных им картин, «завораживаемостью слов», оказанием величайшего влияния на сознание общества. Значит, по мнению Айбека, живучесть поэзии определяется не годами жизни и творчества поэта и даже не той эпохой, в которой жил поэт, а силой воздействия на социально-эстетические помыслы, что способствует достижению человеком зрелого возраста на протяжении веков.

Ученый пишет, что «Солидное, красивое дерево творчества Пушкина со своими корнями находится в родной земле»[4]. Этим он демонстрирует, что воспетые в лирике поэта свобода, патриотизм, чувство гордости  и уважения к истории и культуре своих предков, прославление народного героизма – все эти мотивы взяты из жизни народа и богатого фольклорного наследия и гениальным поэтом с любовью разложены в красивые формы и по сути эти мотивы появились на почве национальных чувств, благородных мечтаний. Этим путём ему удаётся подчеркнуть, что только при наличии в любой поэзии национального корня народа, представителем которой он является, она приобретает общечеловеческий смысл. Тем не менее Айбек, хоть и не откровенно, а посредственным образом сумел выразить свою глубокую любовь к исключительно богатому фольклору, языку, литературе, культуре, историческому величию и великим представителям узбекского народа.

Важно то, что, говоря об осуждении гнёта, интересах родины и свободе, ему удалось пробудить сознание народа против изъянов космополитизма, пытающихся духовно обнищать наш язык. Если посмотреть по-глубже, то нетрудно заметить свойственные Айбеку душевные терзания, исключительно национальные чувства и благородную мечту увидеть свою родину свободной от гнёта и насилия. Значит, Айбек, знакомя узбекский народ с поэзией А.С.Пушкина, предстает перед нами как учёный, который возвеличивает свободу нации. Говоря об А.С.Пушкине, он пишет: «Для поэта самое дорогое – свобода. Для народа это звезда счастья. Без свободы для народа в жизни нет счастья и наслаждения». По нашему мнению данная мысль в широком смысле относится ко всем поэтам всех народов и в частности в полной мере относится к личности Айбека.

Становится ясным, что поэзия для Айбека – это изображение жизни народа, его помыслов и чувств, в общем эта показ картин реальной жизни. Одновременно можно сказать, что Айбек вынужден был разъяснять просветительский гуманизм А.С.Пушкина в пределах реалистического метода и принципа классовости и этим путём утверждать требования господствующей идеологии. В результате допускаются две взаимосвязанные ошибки, свойственные тому времени. Во-первых, романтизм расценивается как «туманный метод, оторванный от народа и находящийся далеко от живой жизни», во-вторых, подпитку творчества А.С.Пушкина из Восточного фольклора считают «необоснованной претензией буржуазных пушкиноведов». Конечно, Айбек с иделого-политической точки зрения вынужден был занимать бдительную позицию. По этой причине он обосновывается на взглядов  В.Г Белинского о том, что «русская литература начинается только с А.С.Пушкина». Он утверждает свои точки зрению о том, что А.С.Пушкин являются «основой всех основ» русской литературы  аргументировая А.М.Горького. Поэзия поэта «Связывает прошлое, настоящее и будущее» утверждает на основе взглядов А.И.Герцена.

Айбек, обобщая взгляды относительно сущности поэзии А.С.Пушкина, пишет: «Даже его печаль лучезарна и естественна. Каждое произведение этой поэзии течет как родник, сверкающий на солнце, поёт живым завораживающим языком. Пушкин в своей поэзии сумел в совершенстве показать богатство, красоту, музыкальность и прекрасную выразительность русского языка. Пушкин является искусным мастером стихотворения, каждая его строка совершенна, литая, образы всегда живые, яркие, естественные. На каждом стихе стоит печать гения»[5]. В этой мысли хоть и наблюдается некоторый поэтический пафос, Айбек  считает, что поэзия А.С.Пушкина является естественной, яркой, музыкальной, полной мыслей и чувств, богатой народными мотивами и совершенной, искренной и гладкой.

Бесспорно, что это было исключительно искреннее признание гениальной души Айбека, способной тонко понимать поэзию. Здесь не просматриваются идеолого-политические критерии. Наоборот, это говорит об остром аналитическом уме Айбека, о его наблюдениях за прошлой классической и современной русской литературе, о его глубоких анализах, о его стремлении к творческому усвоению передовой мировой мысли и достижений культуры, о его чрезвычайном трудолюбии. Значит, Айбек является одним из первых узбекских пушкиноведов, который сумел понять не только сущность литературного наследия А.С.Пушкина, но и познал его необычайную красоту и зрелость.

Айбек в статье «Литература, которая показала мне новый мир», вспоминая свою молодость, пишет: «Моя душа, сердце, мысли были только о стихах»....  Конечно, такую склонность к романтику он считает влиянием поэзии таких поэтов как Навои и Физули. Также Айбек особенно подчеркивает о великих русских поэтов как А.С.Пушкина и М.Ю.Лермонтова. Он пишет: «Я учил, любил и жил поэзией Пушкина. Эта поэзия увлекла меня в мир художественных образов, которые олицетворяли собой передовые прогрессивные идеи того времени, я вошел в новый мир, я сказал, что получил новое вдохновение. Меня удивили художественное мастерство Пушкина, Лермонтова и других русских поэтов… я любил, читал и разобрал».

Видно, что в признаниях Айбека подчеркивалось наличие национальных и мировых корней в поэтическом мастерстве поэта. Это такие гении, как на Востоке Навои и Фузули, а на Западе Пушкин и Лермонтов. Если обратить внимание, то одинаковая душевная близость поэтов Востока и Запада к сердцу Айбека объясняется взлетом романтических чувств поэта. По сути он весь в поэзии: его душа, сердце и мысли заняты поэзией. Поэт не только с любовью читал и понимал поэзию, но и жил поэзией. Айбек в этом загадочном мире не только открыл для себя новый источник вдохновения, но и сумел творчески усвоить секреты художественного мастерства.

Айбек обучался в Санкт-Петербурге в Институте народного хозяйства. Хотя он рано познакомился с творчеством А.С.Пушкина, поэтический мир поэта он воистину открыл для себя многие годы спустя. Это произошло в 1936 году накануне 100-летия со дня смерти Пушкина, точнее в Чимгане в процессе перевода стихотворного романа «Евгений Онегин». Во-первых, близость к родной природе, труд и творчество уводят далеко за бескрайние просторы душу Айбека, наполненную жаждой жизни и света. Во-вторых, завораживающая поэзия Пушкина, ясность и четкость изображения, его мастерство покорили Айбека. Значит, красочная поэзия Пушкина способствовала обновлению поэтического мира Айбека. Действительно, эти годы были для Айбека годами духовного и поэтического совершенства.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



[1] Данная статья написана в связи со 100-летием со дня смерти А.С.Пушкина и в своё время была напечатана в газете «Кизил Узбекистан» от 10 февраля 1937 года. В последствии была включена в XIV том Сборника завершённых произведений, стр. 180-182. Был использован XX – томный сборник завершенных произведений Айбека.

[2] Статья вначале была напечатана в 10-номере журнала «Узбекистан коммунисти» в 1963 году. Потом была включена в XIV том Сборника завершенных произведений Айбека, стр. 332-334.

[3] Айбек. Пушкин - великий поэт русского народа. Сборник завершённых произведений, XIV том, стр. 262.

[4] Айбек. Пушкин – великий поэт русского народа. Сборник завершённых произведений, XIV том, стр. 267-268.

 

[5] Айбек. Сборник завершённых произведений, XIV том, стр. 333.