Hutsulyak-Timofti L.T.

Chernivtsi University

Pragmatics of Direct Adress.

An important contribution to the development of theoretical and practical pragmatics and the theory of direct address in particular has been made by             A.V. Veltistova, O.H. Vetrova, V.E. Goldin, H.N. Klyusov, O.N. Minina,               M.A. Olikova, L.P. Rud’ko, A.H. Gardiner, J Habermas and other linguists.

The significance of direct address has always been one of the most fascinating subjects in different spheres of linguistics since with their help the relation and style of communication between the interlocutors is determined. Most linguists singled out the most important functions of direct address in communication, the principles of direct address determination etc.

The objective of our research is the analysis of a social component of direct address in the author’s discourse (J.R.R. Tolkien, Chalker Jack L., G. K. Chesterton and Jane Austen). The common volume of discourse is 912815 words.

The most acceptable form of polite addressing is the use of direct address Mr., Mrs., or Miss (for a young or unmarried girl) + last name e.g.: 'I will go along with you, Mr. Frodo,' said Sam. [7, 315]

 Direct address Mr., Mrs. come forward as a zero the use of which is locked by the rules of etiquette, similar direct addresses are used exceptionally with the last names, but never alone or with first names. Violation of this norm may testify to low public status. Though, applying in the street or in a transport to the unknown man, we can use direct address Mr fully appropriately., Mrs. And in the friendly tone direct address Mr., Mrs. (if not accompanied by brightly expressed emotion)  is unnatural, foreign e.g.: "Well, Mrs. Savage, when do we have our honeymoon?" he asked her. [7, 420] Exception - direct address Miss, which is expressed as an address, e.g. to the teacher. However considering its use in relation to an unknown woman it is the sign of lack of upbringing.

This direct address is nowadays in most situations officially expressed. That is why in other tone of intercourse, say, in neutral, such direct address signals about the presence of certain “distance” between the speakers.

A regular polite form of direct address to the woman - Madam. For example: 'What do you fear, madam?' he asked. [7,516], "My dear madam! Nobody but yourself could imagine such a thing possible.’ [3, 206]

The same form of direct address to a man (especially, who has higher grade) Sir. So schoolboys speak to the teachers, men to soldiers in an army to higher ups, salesmen in shops to the customers e.g.: "Duty watch, Sir," came an officious voice. [5, 73] In a group this direct address is substituted by the word gentlemen, and Madam - by the word ladies. ‘Ladies and gentlemen--I am ordered by Miss Woodhouse to say, that she waives her right of knowing exactly what you may all be thinking of.’ [3, 247]

Direct address, if it is accompanied by Dear contains an additional tint of respect, that is why fully logical will sound direct address: Dear Sir (e.g.:"Dear Sir, do not make a stranger of me." [3, 36]), Dear Father (e.g.:‘My Dear father! I congratulate you! [3, 125]), etc.

First we will consider pragmatics of formal direct address:

1) Direct address of noble persons:

-   to queen, king at presentation - Your majesty (« your lightness»)

-   to husband of a queen, and also to the heirs of monarch - Your Royal Highness («Your Royal Lightness»): farther these titles are replaced by the direct address  Ma`am and Sir;

-   to duke - Your  Grace («your lightness»); direct address to his wife is the same;

-   to marquis, count, viscount and baron - Madam, your Lordship, and also My Lady (similar direct address is usually used by servants) e.g.: "Never, madam," cried he, affronted in his turn: never, I assure you.” [3, 88]

-   to baronet and to the possessor of knight's rank which is used for the special merits, - Sir (at the word Sir the title of baronet or knight before the name or before the name and last name is used) e.g.: "My dear Sir, upon no account in the world; my father can direct me." [3, 128]

-   at the word Lady the title of wife of baronet or knight together with the last name of husband is used: Lady Bromgrew, the name can be used in brackets e.g.: "Why should I help you, lady (Barbara) Bromgrev or whatever you are?"  [5, 90], 'And you, lady, leave him a while with me. I will care for him.' [7,342].

2) Professional forms of direct address

To Lord-Major in Britain people apply by a word-combination My Lord, simply to the mayor of the city e.g.: Mr. Mayor. 'Welcome, My Lord, to Isengard!' [7, 368]

An official address to the ambassador is Your Excellency or Sir + name, or Mr. + last name e.g.: 'Don't let him hurt me, Sir!’  [7, 44]

For polite direct address of people, which take up medicine, the use of their professional titles is ordinary. Thus, direct address doctor – doctor e.g. What is the matter, doctor?" [6, 82]. As for the concept of ‘Medical sister", it has the followings synonyms: direct address nurse is used in relation to women and men which carry out the duties of junior medical personnel; to the medical sister being a men, which occupies higher official position in a hospital, is expedient to apply by the word sister; direct address matron is used in relation to a senior sister in a hospital e.g.: "You are my friend Mrs Rooke; Nurse Rook.’ [4, 196]

       In military powers the direct address to soldieries, as a rule, includes their rank (with the last name, or without it) of Admiral (Smith), General, Colonel, Major, Captain, Lieutenant, Sergeant, Corporal. Direct address in the form of «direct address + the last name» is more official e.g.: "Certainly, Captain Benwick." [4, 201]

Direct address to the policemen applying his rank: Sergeant, Inspector. For example: "Mr. Inspector, I have not the slightest objection to being arrested’. [4,109] Colloquial direct address is Officer e.g.: Officers generally have swords, don't they?’ [6,135]  

         In official cases it is accepted as direct address to the interlocutors on ranks: Professor, Senior, Tutor, Dean. For example: a lecturing college professor’. [5,8]

We will mark that some direct addresses, which are closely associated with the names of professions, are scarcely possible to consider polite. They are neutral and are often used. For example ‘waiter’ e.g.: "Got your window broken, waiter, I see," said Valentin’ [6, 8],  you call a porter on the station : "Porter!", tell the driver of taxi: "Stop here, driver." Most forms of direct address in plural sound neutrally.

 Let us consider direct address of family relations:

Direct address father meets either in this form, or in such colloquial forms, as dad, daddy, pa, papa. Direct address mother has a lot of colloquial variants also: ma, mam, mum, mamma, non, mummy. But in official communication we observe the usage of direct address father + last name e.g.: "You seem to know a lot about him, Father Brown." [6, 52]

Direct address son is more characteristic for parents, while direct address daughter is rarely used e.g.: "My son…" [3, 79]

Individually to the children parents address by personal names, by home nicknames or use tender words.

To the senior family (grandfather grandmothers) members traditionally direct address grandpa, granddad, grandma, granny is used. The last use the personal names to address their grandchildren instead of such words, as grandson or granddaughter.

Direct address to other near relatives includes the words uncle, aunt, auntie, sometimes in connection with the personal names e.g.: ‘uncle James Blount’ [6,48]

Direct address for the married couples is expresses by the personal names, affectionate nicknames, or tender words [2, 30].

Direct address brother and sister we can meet nowadays very rarely. Personal names of brother and sister are usually used. It should be noted that in out-domestic relations direct addresses brother and sister are used more frequent e.g.: ‘My brother and sister, you promised us a visit…’ [3, 187]

Than we shall consider a pragmatic aspect of direct address marked with tender and friendly features.

           Direct addresses, which express positive attitude toward an addressee, are very popular in modern English. Among them it is possible to remember well known in modern English numerous baby, boy, dear, angel, dearest, dear boy, dear girl, friend, honey, kid, love, lovely, sweet, sweetheart, sweets e.g.: "I hate to disturb you, lover boy!"  [5, 48]  'Master, dear master,' he said, but Frodo did not speak’ [7, 482]

          Here the different forms of friendly direct addresses belong to my or my dear: my      precious, my dear son, my dear daughter, my dear sweet, sweet heart etc. e.g.:

‘See, my precious: if we has it, then we can escape, even from Him, eh?’ [7, 419], "My dear chap, any friend of yours.’ [6, 46]

The following forms of direct address are marked with unfriendly features:

It is conventional to interpret the majority of direct address of the type you + adjective + noun as negative (unfriendly, touchy). There are such examples of realization of this model: you bloody fool, you bloody swine, you dirty bastard, you old cow e.g.: "You old fool!" she said in a low voice without pretence of piety, "what do you suppose you are trying to prove?’  [6, 22], 'You idiotic fool!' [7, 392]

Among negative direct addresses there are a lot of words, related to the animal kingdom (zoologismen): ass, cat, cow, goat, hog, jackass, louse, pig, shrew, skunk, swine, turkey, vermin e.g.:My dear ass, your pack is lying by your bed, and you had it on your back when I met you.’  [7, 573]

In English a tendency exists to form a negative direct address with a component - head: blockhead, blunderhead, bonehead, fathead, muttonhead, pinhead, puddinghead, steephead. In the work of J Chalker we meet the adjective bullheaded with a negative coloring e.g.: "He knew me well. That's why he picked me. He called me bullheaded, self-centered, and revenge-minded.” [5, 98]

Impersonal direct addresses take a special place. The words and word-combinations, which have lost their logical meaning, for example: "Oh my God!" he said, and screamed for help. [5, 11]

Consequently, in the author’s discourse (J.R.R. Tolkien, Chalker Jack L., G. K. Chesterton and Jane Austen), its own peculiarity of direct address exists, but principle of its usage is mostly the same. Depending on a situation and sort of relations it is possible to define between the speakers, what direct address to use, but one must be well-informed and weighed, not to offend an addressee [2, 73].

 

 

Table 1. Pragmatics of Direct Address in Author’s Discourse

In conclusion we may state that having investigated social aspect of direct address in author’s discourse we have found out that (1) polite DA occupies dominant position among the other direct addresses; (2) authors use DA of professions, naming the characters of their works; (3) DA of family relations are used almost by all authors in certain amounts, that points on the descriptions of family relations of the characters; (4) friendly DA we can meet in all works, as it shows the attitudes and relationship between the heroes; (5) unfriendly DA signifies the negative and touchy atmosphere between the communicators, and is rarely used by the authors. However the given work has merely highlighted some issues related to the problem of direct address and further researches in this field will provide answers to many questions concerning this topic.

Bibliography:

1.     Îëèêîâà Ì.À. Îáðàùåíèå â ñîâðåìåííîì àíãëèéñêîì ÿçûêå.- Ëüâîâ: Âèùà øêîëà, 1979.- 184ñ.

2.     Ñêàá Ì. Ïðàãìàòèêà àïåëÿö³¿ â óêðà¿íñüê³é ìîâ³: Íàâ÷àëüíèé ïîñ³áíèê. – ×åðí³âö³: Ðóòà, 2003. – 180 ñ.

3.     Austen Jane ‘Emma’ Treasures of World Literature. Electronic Library. - 234p.

4.     Austen Jane ‘Persuasion’ Treasures of World Literature. Electronic Library.- 165p.

5.     Chalker Jack L.A jungle of Stars’ Treasures of World Literature. Electronic Library. – 101p.

6.     Chesterton G. K.  ‘The Innocence of Father Brown’ Treasures of World Literature. Electronic Library. – 149p.

7.     Tolkien J.R.R. ‘Lord of the Rings Treasures of World Literature. Electronic Library. – 769p.