Филологические науки

Коновалова Ю.С.

Воронежский государственный архитектурно-строительный университет, Россия

Акциональный тип геронтологических фразеологизмов с семой «действие»

 

Здоровье человека и сама продолжительность его жизни тесно связаны с характером старения организма. Наука о старении – геронтология – изучает общие процессы старения организма с учетом индивидуального развития в целом, всех биологических сторон возрастной динамики [Яцемирская 2006, 7]. Геронтология (от греч. γέροντος — «старик» и Λόγος — знание, слово) — это наука о старении и о пожилых людях. Основные понятия геронтологии: возраст, старость, долголетие – отражают человеческие представления о жизненных процессах пространственно-временного значения. Возрастные концепты (детство, отрочество, юность, молодость, зрелость, старость) относятся к числу архетипических категорий, формирующих ядро концептосферы, и являются неотъемлемой составной частью любого лингвокультурного сообщества.

Так, рассматриваемый нами архетипический концепт «Old age» («Старость») объективируется в англо-американской языковой картине мира зачастую фразеологическими единицами (далее - ФЕ).

Целью настоящей статьи является семантико-когнитивный анализ акционального типа геронтологических фразеологизмов с семой «действие», а также определение их национально-культурной специфики в аспекте соотнесения фразеологизмов с выполняемой ими функцией – объективировать концепт «Old age» в англо-американской картине мира.

Материалом для исследования послужили английские и американские фразеологические единицы с компонентом «old», извлеченные в результате сплошной выборки из следующих лексикографических источников: «Longman dictionary of English language and culture» [England, Addison Wesley Longman, 1998, 1568 p.], Cambridge Idioms Dictionary [Cambridge, Cambridge University Press, 2006, 505 p.] и другие. 

Объектом рассмотрения в данной статье является акциональный тип ФЕ с компонентом «old» (17 единиц).

Во фразеологическом корпусе английского языка нами было обнаружено 87 фразеологических единиц с компонентом «old». К одним из ядерных признаков «Старости» относятся акциональные (от лат. action - действие) признаки.

Итак, геронтологические фразеологизмы, относящиеся к акциональному типу ФЕ, репрезентируют, главным образом, действия, производимые человеком. Акциональный тип ФЕ подразделяется на два подтипа: 1) ФЕ с семой «род деятельности» (14 ед.) и 2) ФЕ с семой «профессия» (3 ед.).

На основе анализа подтипа ФЕ с семой «род деятельности», являющихся вербальными репрезентантами концепта «Old age», выделяются следующие разновидности акционального типа ФЕ:

1.     ФЕ с семой «морально-этическая деятельность» (4);

2.     ФЕ с семой «физическая деятельность» (3);

3.     ФЕ с семой «речевая деятельность» (3);

4.     ФЕ с семой «интеллектуальная деятельность» (2);

5.     ФЕ с семой «криминальная деятельность» (2).

Обратимся к анализу представленных подтипов акционального типа ФЕ.

К ФЕ с семой «морально-этическая деятельность» относятся: Settle old scoresСводить счёты; Open (re-open / rip up) old sores (wounds) – Бередить старые раны; Old toastСтарый пьяница (Старый тост); Old beauПрестарелый кавалер, старый селадон, хахаль, дамский угодник. С помощью глаголов «settle» (сводить) и «rip up» (бередить) в первых двух примерах актуализируется негативный оттенок «старости»: месть («scores»), нанесение боли («wounds»). В последних двух примерах отражается поведение людей, утративших моральный общественный, нравственный облик, о чем говорят лексемы «пьяница» («toast»), «хахаль» («beau»).

ФЕ с семой «физическая деятельность» подразделяются на две подгруппы, номинанты которых эксплицируются глаголами:

1) регулярно повторяющиеся действия: Thrash over old strawПереливать из пустого в порожнее; толочь воду в ступе (Перемалывать старую солому) и Hunt the same old coonВсё время делать одно и то же (Охотиться на одного и того же енота);

2) действия, утратившие актуальность: Do something as of old (as in the old times; in the old way) – Делать что-либо по-старинке; как в старые времена.

«Thrash» (молоть), «hunt» (охотиться), «do» (делать) - предикаты, характеризующие активные действия, которые в представленных контекстах утратили свой первоначальный смысл.

Три ФЕ с семой «речевая деятельность» представлены следующими примерами: Cut up old touches – амер. Сплетничать, чесать языки (Обрывать старые связи); Old biddyСтаруха-сплетница; Old Wive`s tale(s) – Бабушкины сказки; бабьи сплетни (Рассказы старых жен). Речевая деятельность в представленных примерах характеризуется с негативной точки зрения, поскольку лексемы «cut up» (сплетничать) и «tales» ([рассказывать] сказки) объективируют бессмысленное и «пустое» содержание разговоров.     

Номинанты двух подтипов эксплицируются глаголами умственного действия. Две ФЕ содержат сему «интеллектуальная деятельность». Ср.: To use the old beanРаботать головой, думать (Использовать старую фасоль); To come the old soldier over somebodyПоучать кого-либо (Привести в пример старого солдата). Метафорические образы «старой фасоли» и «старого солдата» указывают на долголетие и опытность человека, который может обдумывать и принимать адекватные решения, а также вправе давать советы и учить кого-либо.  

ФЕ подгруппы «криминальная деятельность» характеризуют человека с пейоративной оценкой. Ср.: Old lagБывший заключённый (Старый войлок); Old offender Рецидивист (Старый преступник). Лексемы «заключенный», «рецидивист» характеризуются семой «нарушение общественных норм поведения»: в первом случае, это человек, лишённый свободы по приговору суда и отбывающий наказание в специальном учреждении — колонии, следственном изоляторе, тюрьме и т. п. Во втором, - человек, отбывший наказание и вновь совершающий преступные деяния.

Таким образом, «Old age» (на основе анализа типов и подтипов акциональных ФЕ с разными семами) определяется шестью релевантными признаками: морально-этическими, физическими, речевыми, интеллектуальными, криминальными и социальными. В подгруппе «вид деятельности» акциональной группы ФЕ, приоритетными являются фразеологизмы с негативным содержанием: «пустые разговоры», «сплетни», «употребление алкоголя», «совершение преступлений» и др.

Ко второй подгруппе акционального типа (профессии) относятся следующие примеры: Old mastersСтарые мастера (о художниках XVI-XVII веков); Old billПолиция (Старая пика); The oldest profession Самая древняя профессия, проституция. Как видно из примеров, основные функциональные характеристики профессий заключаются в доминирующих номинациях: «люди, занимающиеся изобразительным искусством» («old masters»), «раскрытие преступлений» («old bill»), «проституция» («the oldest profession»). «Old age» в представленных примерах является показателем времени и знаний людей своего дела.

В исторической перспективе, к «старым мастерам» («old masters») относились выдающиеся художники Западной Европы, работавшие c XIV и до начала XVIII столетия, а также их полотна. Кроме того, под понятием «старые мастера» подразумевается группа художников определённой исторической эпохи; оно иногда используется также и индивидуально, для обозначения неизвестных по имени мастеров живописи, скульптуры, художественной графики [http://www.wikipedia.org/wiki/Старые_мастера]. Таким образом, в сочетании «old masters», признак «старый» («old») характеризует выдающихся людей, знающих свое дело.

Метафорический образ полиции («old bill» - «старая пика») ассоциируется с остроконечными стрелами, пиками («bills»), т.к. данное оружие использовалось для того, чтобы поймать преступников [http://www.thefreedictionary.com/bill].

Итак, согласно акциональным ФЕ, «Old age» обладает определенным набором концептуальных признаков: а) морально-этические признаки характеризуют «Старость» с негативной оценкой (употреблять алкоголь, сводить счеты, бередить раны и др.); б) с физической точки зрения «Старость» эксплицируется как регулярно повторяющиеся (бессмысленные) действия; в) с позиции коммуникации «Старость» - это «пустые» разговоры и сплетни; г) в интеллектуальном плане «Старость» - это «мудрый» период жизни человека; д) «Старость» - это определенный вид криминальной деятельности (рецидивист, заключенный). Кроме того, акциональный тип ФЕ с компонентом «old», объективирующих одноименный концепт, актуализирует номинации профессий, которые отражают дополнительные характеристики «Old age»: «раскрытие преступлений», «самая древняя профессия», «занятия изобразительными искусствами».

 

Литература:

1.     Яцемирская Р.С. Социальная геронтология : учеб. пособие / Р.С. Яцемирская. - М. : Академический проект, 2006. - 320 с.

2.     Cambridge Idioms Dictionary. - Cambridge : Cambridge University Press, 2006. - 505 pp.

3.     Longman Dictionary of English Language and Culture. – Harlow : Addison Wesley Longman, 1998. - 1568 pp.

4.     http://www.wikipedia.org/wiki/Старые_мастера

5.     http://www.thefreedictionary.com/bill