Филологические
науки
Коновалова Ю.С.
Воронежский государственный
архитектурно-строительный университет, Россия
Акциональный
тип геронтологических фразеологизмов с семой «действие»
Здоровье человека и сама
продолжительность его жизни тесно связаны с характером старения организма.
Наука о старении – геронтология – изучает общие процессы старения организма с
учетом индивидуального развития в целом, всех биологических сторон возрастной
динамики [Яцемирская 2006, 7]. Геронтология (от греч. γέροντος
— «старик» и Λόγος — знание, слово) — это
наука о старении и о пожилых людях. Основные понятия геронтологии: возраст,
старость, долголетие – отражают человеческие представления о жизненных
процессах пространственно-временного значения. Возрастные концепты (детство,
отрочество, юность, молодость, зрелость, старость) относятся к числу
архетипических категорий, формирующих ядро концептосферы, и являются
неотъемлемой составной частью любого лингвокультурного сообщества.
Так, рассматриваемый нами архетипический
концепт «Old age» («Старость») объективируется в англо-американской
языковой картине мира зачастую фразеологическими единицами (далее - ФЕ).
Целью настоящей статьи является семантико-когнитивный
анализ акционального типа геронтологических
фразеологизмов с семой «действие», а также определение их
национально-культурной специфики в аспекте соотнесения фразеологизмов с
выполняемой ими функцией – объективировать концепт «Old age» в
англо-американской картине мира.
Материалом для исследования послужили английские и
американские фразеологические единицы с компонентом «old», извлеченные в результате сплошной выборки из следующих
лексикографических источников: «Longman
dictionary of English language and culture» [England, Addison
Wesley Longman,
1998, 1568 p.], Cambridge Idioms Dictionary [Cambridge, Cambridge University Press, 2006, 505 p.] и другие.
Объектом рассмотрения в данной статье является акциональный
тип ФЕ с компонентом «old» (17 единиц).
Во фразеологическом корпусе английского
языка нами было обнаружено 87 фразеологических единиц с компонентом «old».
К одним из ядерных признаков «Старости» относятся акциональные
(от лат. action - действие) признаки.
Итак, геронтологические фразеологизмы, относящиеся к акциональному типу
ФЕ, репрезентируют, главным образом, действия, производимые человеком.
Акциональный тип ФЕ подразделяется на два подтипа: 1) ФЕ с семой «род
деятельности» (14 ед.) и 2) ФЕ с семой «профессия» (3
ед.).
На основе анализа подтипа
ФЕ с семой «род деятельности», являющихся вербальными
репрезентантами концепта «Old age», выделяются следующие разновидности
акционального типа ФЕ:
1.
ФЕ с семой
«морально-этическая деятельность» (4);
2.
ФЕ с семой «физическая
деятельность» (3);
3.
ФЕ с семой «речевая
деятельность» (3);
4.
ФЕ с семой
«интеллектуальная деятельность» (2);
5.
ФЕ с семой «криминальная
деятельность» (2).
Обратимся к анализу представленных
подтипов акционального типа ФЕ.
К ФЕ с семой «морально-этическая
деятельность» относятся: Settle old scores – Сводить счёты; Open (re-open / rip up) old sores (wounds) – Бередить старые раны; Old toast – Старый
пьяница (Старый тост); Old beau – Престарелый кавалер, старый селадон, хахаль, дамский
угодник. С помощью глаголов «settle» (сводить) и «rip up» (бередить) в первых двух примерах
актуализируется негативный оттенок «старости»: месть («scores»), нанесение боли («wounds»). В последних двух примерах отражается поведение
людей, утративших моральный общественный, нравственный облик, о чем говорят
лексемы «пьяница» («toast»),
«хахаль» («beau»).
ФЕ с семой «физическая деятельность»
подразделяются на две подгруппы, номинанты которых эксплицируются глаголами:
1) регулярно повторяющиеся действия: Thrash over old straw – Переливать
из пустого в порожнее; толочь воду в ступе (Перемалывать старую солому) и
Hunt the same old coon – Всё время
делать одно и то же (Охотиться на одного и того же енота);
2) действия, утратившие актуальность: Do something as of old (as in the old times; in the old way) – Делать
что-либо по-старинке; как в старые времена.
«Thrash» (молоть), «hunt» (охотиться), «do» (делать) - предикаты, характеризующие
активные действия, которые в представленных контекстах утратили свой
первоначальный смысл.
Три ФЕ с семой «речевая деятельность»
представлены следующими примерами: Cut up old touches – амер. Сплетничать,
чесать языки (Обрывать старые связи); Old biddy – Старуха-сплетница;
Old Wive`s
tale(s) – Бабушкины сказки; бабьи сплетни (Рассказы старых жен).
Речевая деятельность в представленных примерах характеризуется с негативной
точки зрения, поскольку лексемы «cut up» (сплетничать)
и «tales» ([рассказывать] сказки) объективируют
бессмысленное и «пустое» содержание разговоров.
Номинанты двух подтипов эксплицируются
глаголами умственного действия. Две ФЕ содержат сему «интеллектуальная
деятельность». Ср.: To use the old bean – Работать
головой, думать (Использовать старую фасоль); To come the old soldier over somebody – Поучать
кого-либо (Привести в пример старого солдата). Метафорические образы «старой
фасоли» и «старого солдата» указывают на долголетие и опытность человека,
который может обдумывать и принимать адекватные решения, а также вправе давать
советы и учить кого-либо.
ФЕ подгруппы «криминальная
деятельность» характеризуют человека с пейоративной оценкой. Ср.: Old lag – Бывший
заключённый (Старый войлок); Old offender – Рецидивист
(Старый преступник). Лексемы «заключенный», «рецидивист»
характеризуются семой «нарушение общественных норм поведения»: в первом случае,
это человек, лишённый свободы по приговору суда и отбывающий наказание в
специальном учреждении — колонии, следственном изоляторе, тюрьме и т. п. Во
втором, - человек, отбывший наказание и вновь
совершающий преступные деяния.
Таким образом, «Old age» (на основе анализа типов и подтипов акциональных ФЕ
с разными семами) определяется шестью релевантными признаками: морально-этическими,
физическими, речевыми, интеллектуальными, криминальными и социальными. В
подгруппе «вид деятельности» акциональной группы ФЕ, приоритетными являются
фразеологизмы с негативным содержанием: «пустые разговоры», «сплетни»,
«употребление алкоголя», «совершение преступлений» и др.
Ко второй подгруппе акционального типа (профессии)
относятся следующие примеры: Old masters – Старые мастера (о художниках XVI-XVII веков); Old bill – Полиция (Старая
пика); The oldest profession –
Самая древняя профессия, проституция.
Как видно из примеров, основные функциональные характеристики
профессий заключаются в доминирующих номинациях: «люди, занимающиеся
изобразительным искусством» («old masters»), «раскрытие
преступлений» («old bill»), «проституция» («the oldest profession»). «Old age» в представленных примерах
является показателем времени и знаний людей своего дела.
В исторической перспективе, к «старым
мастерам» («old masters») относились выдающиеся художники Западной Европы,
работавшие c XIV и до начала XVIII столетия, а также их полотна. Кроме того,
под понятием «старые мастера» подразумевается группа художников определённой
исторической эпохи; оно иногда используется также и индивидуально, для
обозначения неизвестных по имени мастеров живописи, скульптуры, художественной
графики [http://www.wikipedia.org/wiki/Старые_мастера]. Таким образом, в
сочетании «old masters», признак «старый» («old») характеризует выдающихся людей, знающих свое дело.
Метафорический образ полиции («old bill» - «старая пика») ассоциируется с
остроконечными стрелами, пиками («bills»), т.к. данное оружие использовалось для того, чтобы
поймать преступников [http://www.thefreedictionary.com/bill].
Итак, согласно акциональным
ФЕ, «Old age» обладает
определенным набором концептуальных признаков: а) морально-этические
признаки характеризуют «Старость» с негативной оценкой (употреблять
алкоголь, сводить счеты, бередить раны и др.); б) с физической точки зрения
«Старость» эксплицируется как регулярно повторяющиеся (бессмысленные)
действия; в) с позиции коммуникации «Старость» - это «пустые»
разговоры и сплетни; г) в интеллектуальном плане «Старость» - это
«мудрый» период жизни человека; д) «Старость» - это определенный вид криминальной деятельности
(рецидивист, заключенный). Кроме того, акциональный тип ФЕ с компонентом «old»,
объективирующих одноименный концепт, актуализирует номинации профессий, которые
отражают дополнительные характеристики «Old age»:
«раскрытие преступлений», «самая древняя профессия», «занятия изобразительными
искусствами».
Литература:
1.
Яцемирская Р.С.
Социальная геронтология : учеб. пособие / Р.С. Яцемирская. - М. :
Академический проект, 2006. - 320 с.
2. Cambridge Idioms
Dictionary. - Cambridge : Cambridge University Press, 2006. - 505 pp.
3. Longman Dictionary
of English Language and Culture. – Harlow : Addison Wesley Longman, 1998. -
1568 pp.