К вопросу о профессионализации языковых занятий в вузе

Алтынбекова Г.К.

Республика Казахстан, г. Шымкент

 

Если исходить из того, что воспитание всесторонне развитой личности невозможно вне совершенствования такого инструмента познания и мышления, как речь, то лингвистическую подготовку студента следует считать   одной из главных задач  современного вуза. Особенно эта задача актуальна в настоящее время, когда языковая политика в Республике Казахстан ориентирует каждого члена социума на полилингвальную подготовку: «… уже к 2025 году казахский язык станет главенствовать во всех сферах жизни, станет языком повсеместного общения. И это, безусловно, будет важнейшим достижением нашего государства <…> В настоящее время мы принимаем активные меры по созданию условий для того, чтобы наши дети наряду с казахским активно изучали русский и английский языки. Трехъязычие должно поощряться на государственном уровне» [1. с.34].

Реализация стратегических планов намечена в вузе при усвоении  таких предметов общеобразовательного цикла, как «Казахский язык», «Русский язык», «Иностранный язык». С недавнего времени, с учетом требований ГОСО, введена в учебные планы дисциплина, непосредственно связанная с  предметами лингвистического цикла и имеющая ярко выраженную профессиональную направленность. Она предусмотрена на всех специальностях педагогического вуза и, в зависимости от языка обучения, имеет варьируемое название: «Профессиональный казахский язык», «Профессиональный английский язык», «Профессиональный русский язык». В данной статье планируется представить авторское видение специфики учебно-методического обеспечения  данного предмета на русском языке. В Стратегии «Казахстан 2050» значимость изучения русского языка подчеркнута Президентом страны Н.А. Назарбаевым особо: «Нельзя игнорировать тот факт, что именно посредством русского языка уже на протяжении не одного столетия казахстанцы обретают дополнительные знания, расширяют свой кругозор и круг общения как внутри страны, так и за ее пределами [1, с. 35].

Теоретическая и практическая  подготовка студентов в области овладения профессиональным русским языком осуществляется на лекционных и практических занятиях, а также посредством самостоятельной работы студентов  под руководством преподавателя (СРСП) и самостоятельной работы студентов во внеаудиторное время. На лекциях студенты знакомятся с базовым понятийно-категориальным аппаратом; на практических занятиях развивают необходимые умения и навыки. Самостоятельная работа студентов связана с выполнением практических работ, а также с изучением тех разделов и тем, которые не были всесторонне и полно отражены в лекционном курсе и на практических занятиях. Цель дисциплины:  развитие навыков и умений, необходимых учителю для осуществления профессиональной (научной и учебно-педагогической) коммуникации.  В задачи дисциплины входит:

- ознакомление с базовым понятийно-категориальным аппаратом современной русистики;

- развитие навыков и умений работы со специальным профессионально-ориентированным материалом;

- всестороннее совершенствование профессиональных компетенций;

- овладение приемами исследовательской работы в области педагогики, общей и частной дидактики, умению анализировать и обобщать передовой педагогический опыт учителей-новаторов;

- стимулировать научно-методическую деятельность студентов, прививать творческое отношение к учительскому труду;

- совершенствовать навыки грамотной организации самостоятельной работы с учебно-методической литературой.

Задача преподавателя состоит в том, чтобы помочь студентам осознать, что овладеть языком как средством общения – это значит овладеть четырьмя видами речевой деятельности – чтением, слушанием, говорением и письмом.
На первый взгляд может показаться, что эта задача для вуза не является сложной – студенты в группах с казахским языком обучения прошли подготовку в процессе усвоения общеобязательного предмета и в определённой мере уже владеют русским языком: они умеют читать, понимают устную речь, могут говорить и писать по-русски. Однако проведенные нами наблюдения свидетельствуют, что далеко не все студенты умеют слушать, следить за мыслью говорящего, выделять в высказывании главную информацию, грамотно оформлять записи в своих рабочих тетрадях. 

На занятиях по профессиональному русскому языку предстоит  повысить уровень речевого развития студентов, усовершенствовать их речевые умения и навыки.  Успешность этой работы во многом зависит от того, насколько сознательно относится  студент и к вопросам языковой подготовки, и к задачам своего профессионального становления. 

Проблема речевого развития, в частности совершенствования навыков говорения, решается путём единства двух подходов: через усвоение понятий, связанных непосредственно с разделом «речь» и через лингвистический аспект, ориентированный на формирование в первую очередь навыков  научной речи. Речеведческие понятия усваиваются путем выполнения системы заданий разноуровневого характера, овладения навыками не путем простого изложения текста, а его компрессии или расширения за счет сведений, добытых в процессе грамотно организованной самостоятельной работы. Развитая речь предполагает владение достаточно большим запасом слов, умение использовать  арсенал фонологических, словообразовательных, морфологических и синтаксических средств языка в соответствии с нормами литературной речи, а также умение пользоваться этими средствами в различных ситуациях с учётом задачи точной передачи информации, задачи быть понятым собеседником и задачи воздействия на собеседника [2].

Дидактическим ядром коммуникативно-обусловленных занятий может быть чтение, анализ и воспроизведение текста. Традиционно намечены такие структурные этапы  занятия: первый – чтение и анализ текста, второй – отработка отдельных слов,  третий – создание собственных текстов профессиональной направленности. При этом обязательным условием является корректировочная деятельность преподавателя, которому предстоит играть роли и инструктора, и  тренера, и контролера.  Тот факт, что работа начинается с чтения и анализа текста, должен быть обусловлен  содержательным его наполнением. В тексте, во-первых, используются слова, уже известные студентам и употребляемые ими в речи, во-вторых, благодаря контексту даже впервые встречаемые слова и выражения часто без труда понимаются или толкуются по ходу чтения. При необходимости практикуется специальная подготовка к восприятию текста, когда, обращаясь к жизненному опыту студентов, преподаватель организует воспроизводящую или проблемную беседу. Не менее значима и грамотно организованная словарно-орфографическая (или словарно-терминологическая) работа: в процессе усвоения новых слов и понятий студентам можно рекомендовать обращение не только к лингвистическим, но и к отраслевым энциклопедическим словарям, справочникам по специальности.

Чрезвычайно важно правильно организовать первичное ознакомительное чтение, поэтому особого внимания заслуживает вопрос о подборе таких профессиональных текстов, в которых описаны этапы того или иного открытия, представлены таблицы и схемы, оформленные как своего рода опоры.  Обязательными элементами занятий по освоению профессионального языка  являются анализ текста и пересказ. Они следуют после чтения текста и разбора слов. Основное их назначение – проверка понимания текста студентами и развитие на его основе навыков связной речи. Между анализом и репродуцированием текста трудно провести четкую грань. Вопросы и задания по тексту являются одновременно аналитическими и репродуктивными. При этом в ответах на вопросы, которые начинаются со слова как, преобладают элементы пересказа, а на вопросы почему и зачем – анализа. Методика проведения каждого этапа занятия отличается своеобразием, поскольку зависит и от дидактических задач, и от характера речевых действий студентов[3].

Исследования педагогов и психологов показали, что организованное обучение на занятиях является наиболее продуктивным. Такое обучение способствует лучшему приобретению детьми знаний, умений и навыков, а также развитию у них речи, мышления, внимания, памяти [4].

На этапе выполнения творческих заданий большое значение имеет умение преподавателя использовать игровые ситуации. Игра, являясь простым и близким человеку способом познания окружающей действительности, должна быть наиболее естественным и доступным путем к овладению теми или иными знаниями, умениями, навыками. Игра – это уникальный феномен общечеловеческой культуры, ее исток и вершина. Ни в одном из видов своей деятельности человек не демонстрирует такого самозабвения, обнажения психофизиологических и интеллектуальных ресурсов, как в игре. Игра как феномен культуры обучает, воспитывает, развивает, социализирует, развлекает, дает отдых, внося в содержание досуга бесконечные сюжеты и темы жизни и деятельности человека. Воспитание в игре есть школа овладения культурой общения в жизни. Важно, чтобы студенты не просто выполняли ситуативные роли, но и сами выступали инициаторами различных игр. Коллективные игры способствуют формированию целого ряда профессиональных качеств, которые так необходимы будущему учителю. На занятиях, где идет процесс овладения  профессиональными возможностями языка, у студентов воспитывается чувства за ответственности за каждое сказанное им слово, за свои действия, в которых недопустимы эгоизм, агрессивность, замкнутость.  Игра – не только средство оптимизации и стимуляции процесса обучения, но и важный аспект психологического комфорта и снятия  перенапряжения обучаемых. Игра – превосходный способ активизировать студентов, развить в них такие качества, как толерантность и креативность.

Поскольку мы имеем дело с контингентом будущих учителей, то ролевые игры могут быть проведены в форме заочных экскурсий (на выставку, в музей, на природу), путешествий и ярмарок, КВНов и встреч,  телевизионных игр «Что? Где? Когда?»,  «Счастливый случай», «Кто возьмет миллион?» и др.  Важно, чтобы игровая деятельность не просто доставляла удовольствие, но и была профессионально ориентирована: студенты усваивают этапы игры, содержание и правила, учатся грамотно распределять роли, а самое главное – определять ценность игры, ее возможности для реализации  обучающих, воспитательных и образовательных задач. Примечательно, что именно в игровых ситуациях наиболее объемно и показательно проявляется этнокультурологический компонент [5].

И, безусловно, особенно ценны и полезны такие игры, которые связаны с отработкой навыков использования научного стиля речи. Поэтому занятия, проводимые в форме круглого стола, форума, конференции или семинара, занятия, на которых организуется панорамное представление материала по специальности, модульное обучение или  групповая работа над созданием проектов, способствуют реализации и образовательных, и обучающих, и воспитательных задач.

Следует видеть общее и разграничивать игры с правилами и творческие игры: наличие условной игровой цели, необходимость в активной самостоятельной деятельности, работа воображения. Многие игры с правилами имеют сюжет, в них разыгрываются роли. Правила есть и в творческих играх – без этого не может успешно происходить игра, но эти правила студенты могут разрабатывать и сами. В творческой игре активность студентов направлена на выполнение замысла, развитие сюжета; в играх с правилами главное – решение задачи, выполнение правил.

Вот несколько приемов игр, которые могут быть востребованы на занятиях по овладению профессиональным языком.

1.     Игры-предположения  «Что было бы…?» или «Что бы я сделал…?» и др. Содержание игры заключается в том, что перед студентами ставится психолого-педагогическая задача и создается ситуация, требующая осмысления своих последующих действий.

2.     Игры-загадки используются для проверки знаний, находчивости.  Разгадывание загадок, кроссвордов, ребусов,  шарад развивает способность к анализу, обобщению, формирует умение рассуждать, делать выводы, умозаключения.

3.     Игры-беседы. В их основе лежит общение преподавателя со студентами, учителя с классом, учителя с учеником,  учителей с членами родительского комитета.  Игра-беседа воспитывает умение слушать вопросы и ответы, умение сосредоточивать внимание на содержании разговора, дополнять сказанное, высказывать свое мнение.

4.     Игры-путешествия всегда таят в себе элемент открытия нового.  Цель игры-путешествия – усилить впечатление, придать познавательному содержанию элемент сказочности, обратить внимание участников на то, что находится рядом, но не замечается ими. Эти игры развивают внимание, наблюдательность, облегчают преодоление трудностей и достижение успеха.

И еще об одном обязательном условии необходимо напомнить коллегам, ведущим лингвистические курсы профессиональной направленности. Особую значимость приобретает реализация лингводидактического принципа связи работы по развитию речи с усвоением грамматических тем. Рассмотрев общие положения, определяющие подходы к усвоению материала на уроках по грамматике, рекомендуется  определить возможности его трансформации в работу по развитию речи [6].

Но это уже предмет особого разговора.

Литература

1. Назарбаев Н.А. Стратегия «Казахстан-2050». –  Астана, 2013  г.

2. Шевякова Т.В. Медиатекст как категория нового информационного пространства // Модернизация высшего образования: пути и перспективы инновационного развития: Материалы МНПК. – Алматы, 2008. 

3. Аверьянова Г.Н., Агуреева М.Г. Системно-языковые и  прагматические факторы речевого общения // Русский язык и литература в общении народов мира. Проблемы функционирования и преподавания. – М.: Русский язык, 1990. – С. 3-5.

4. Колшанский Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения // Иностранные языки в школе. – 1985, № 1. – С. 10-14.

5. Сабаткоев  Р.Б.  Использование этнокультурных традиций при изучении предметов филологического цикла // Известия Академии педагогических и социальных наук. VII. – М., 2003.

6. Есбулатова Р.М. Обучение монологической речи: Учебное пособие. – Алматы, 2001. – 66 с.