Жанр
рассказа в литературе 20 века.
Г.Т. Жаниева
Среди жанров «малой прозы» русский рассказ
в историческом ракурсе представлен огромной библиотекой произведений, созданных
за сравнительно короткий период его развития (XIX – XX вв.), отмеченных
оригинальностью талантов создателей-классиков, серьезной разработанностью
теоретических основ жанра. И вместе с тем - именно в этой сфере существует
проблема так называемых «пограничных» жанров – очерка и новеллы, а порой - и
повести.
Решаемая на каждом этапе литературного
процесса проблема обнаруживает свои «подводные» течения, достаточно
исследователю обратиться от специфического и характерно-особенного, присущего
рассказу, к обобщениям и встретиться с необъятным объемом жизненного материала
и активными интеграционными процессами в современной литературе.
Изучение художественной и национальной
специфики русского рассказа, его истоков, биографии, тенденций жизни и развития
имеет принципиальное значение для судеб прозы – и не только «малой», так как
мобильность рассказа, его гибкая и прочная связь с процессами
общественно-социальной и духовной жизни порой нередко прокладывает дорогу
роману.
До середины XIX века дифференциация малых
повествовательных форм: рассказ - новелла - очерк - анекдот - сказка - сказ –
оставалась довольно относительной, причем эта относительность даже
увеличивалась с развитием внутрижанровых и стилевых модификаций, взаимосвязей,
переходов и т.п., что характерно для современного литературного процесса.
К примеру, на рубеже XIX - XX веков четко обозначились
стилевые доминанты русского рассказа как: «углубленно-психологический»
рассказ А. Чехова, «опрощенный»,
«народный» рассказ Л. Толстого, «мистически-символический» рассказ Ф. Сологуба,
«социально заостренный» реалистический рассказ М. Горького [8, 452], то есть
дифференциация довольно отчетливо проводилась по стилевым признакам.
На рубеже XX – XXI вв. значительно усложнились
основания для классификации, так как умножилась терминология: реализм в
традиционных формах и «жесткая проза» (рассказы В. Астафьева, Ю.Нагибина, Г.
Семенова, С. Каледина, Б. Екимова и др.); «невымышленная проза или литература
достоверности» («Колымские рассказы» В. Шаламова, рассказы В. Тендрякова,
«Невыдуманные рассказы» Г. Бакланова и многие другие); постмодернистские рассказы
В. Сорокина, В. Пелевина, С. Соколова и др.; «метафизическое познание души» в
рассказах Ю. Буйды и В. Пьецуха; экзистенциализм и философская фантастика в
рассказах В. Пелевина «Жизнь насекомых», феминистский рассказ (Л. Петрушевская,
Т. Толстая, В.Нарбикова, Г. Щербакова) [2, 47]. За последние сто лет жизни
рассказа терминологический калейдоскоп его классификаций настолько расширился,
что угрожает самим классификациям, делая их достаточно условными, то есть
необязательными, неопределенными. Эта угроза нависла над малым эпическим жанром
еще в первые годы его развития в русской советской литературе на почве
разрушений и созиданий послереволюционной поры. Новообразования
очерково-публицистического характера, с одной стороны, обогащали, с другой –
размывали жанровые рамки рассказа 30-х – 50-х годов.
Однако классификация, как любая научная операция,
науке необходима, как необходима и литературному творчеству. История и теория
русского рассказа как жанра в его внутренних модификациях прослежена
отечественной академической наукой 30-х – 70-х годов [3, 508]. Термин «рассказ»
в его жанровом значении, но под названием «сказка» закреплен в словаре со
времен его первого теоретического описания сравнительно недавно – с начала XIX
века [6, 49].
В этом словаре помещен один из первых в
русском литературоведении опытов теории «малого жанра». В статье о сказке
имеются определения, точно характеризующие рассказ: «Сказка принадлежит к роду
повествовательному, то есть эпическому; но с поэмою эпическою различествует в
том, что последняя описывает деяния знаменитые, а сказка имеет предметом дела
обыкновенные, весьма часто случающиеся, или могущие случаться между людьми».
«Сказку не должно также смешивать ни с романом, ни с притчею» и т. п. Примеры,
приведенные автором словаря, подтверждают, что речь идет не только о сказке, но
и новелле (например, «Модная жена» Дмитриева и др.)
Общее широкое значение термина «рассказ –
малая форма эпической литературы» – находит место в справочниках ХХ века.
Обратимся к русским источникам нашего времени. «Словарь литературоведческих
терминов» (Редакторы-составители Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев) трактует термин
«рассказ» так же широко: «малая форма эпической прозаической литературы» [5,
98]. «Малая эпическая жанровая форма художественной литературы» – таково
определение рассказа в «Литературном энциклопедическом словаре» [4, 13].
Столь широкое определение жанра рассказа
включает указание на глубокие традиции в литературах Запада и Востока,
генетические связи с такими древними формами народного творчества как миф,
легенда, притча, сказка, анекдот, «пояснительные сюжеты» в нартском эпосе,
хабары и др. Как самостоятельный жанр рассказ обособился в письменной русской
литературе в XVII – XVIII вв., но обозначался повсеместно традиционными
терминами – «повесть», «сказка», «история». К примеру, «Повесть о Карпе
Сутулове», «О Шемякином суде», «История о российском дворянине Фроле Скобееве»,
«сказка» М. Д. Чулкова «Досадное пробуждение», «Русские сказки» В. А. Левшина.
Как определенное жанровое понятие термин «рассказ» начинает входить в
употребление в первой половине XIX века, но еще у А. С. Пушкина и Н. В. Гоголя
некоторые произведения, по сути рассказы – «Выстрел», «Гробовщик», «Коляска» –
объединяются термином «повести». Однако, сам А. С. Пушкин в 1835 году, характеризуя
книгу Н. Ф. Павлова «Три повести», определяет эти произведения как рассказы.
Что касается проблемы формирования жанра прозы в казахской
литературной традиции, то это одна из актуальных проблем в современном
национальном литературоведении.
Это обусловлено тем, что литература казахского народа в исторически короткий
срок проделала гигантский скачок «от эпоса к эпопее»,
но тем не менее условия и обстоятельства, способствовавшие её ускоренному
развитию, конкретные пути формирования, скрытые от внешнего взгляда тенденции
развития и формирования казахской литературной прозы всё ещё в немалой степени
остаются вне поля специального внимания исследователей. Отсутствие специальных исследований, посвящённых анализу путей
формирования казахской прозы, в частности рассказа, сказывается негативно на
развитии разработок в области проблем генезиса и классификации.
Современное казахское литературоведение освободилось от груза вульгарного
социологизаторства и вооружилось методикой, отвечавшей требованиям сегодняшнего
дня науки. Внимание исследователей привлекают проблемы внутренней динамики и
структуры литературного процесса, на повестку дня встали системные и
сравнительно-типологические исследования не только столь крупных явлений, как литературный
процесс и литературные течения, но и процессов формирования и закономерностей
развития отдельных жанров. «Очень необходимы исследования, раскрывающие, так
сказать, внутреннюю типологию отдельных литературных направлений, в частности
их национальные типы. Существенные значения имеют типология жанров и стилей. В
этой области много нерешенных проблем. Для глубокого понимания мирового
литературного процесса важно раскрыть общие начала, типологические «схождения»,
проявляющиеся в исключительном разнообразии жанров и стилей, в той сложной
трансформации, которую претерпевают жанровые образования
в различной социально-исторической среде» [1, 35].
Накопленные к настоящему времени факты
свидетельствуют о том, что уже в начале XX столетия в казахском рассказе начали
складываться необходимые компоненты профессиональной прозы, что казахские
авторы вели активные поиски в этом направлении. В это время в связи с
интенсивным социально-экономическим развитием казахского общества передовые
представители творческой интеллигенции обратились к художественной прозе, к
рассказу.
При анализе литературного наследия начала
XX века огромную методологическую роль играют высказывания классиков
марксизма-ленинизма об отношении к культурному наследию прошлого, о принципах
партийности и народности литературы и искусства, а также основополагающие
постановления партии и правительства в области литературы и искусства.
В начале XX века казахская литература
вступила в новую полосу развития, обогатилась разнообразными произведениями, написанными
в жанре прозы - жанре, обладающем огромными выразительными возможностями. В их
числе разнообразнейшие путевые заметки и очерки, рассказы и повести, романы и драматические
произведения. Совершенствовалось мастерство казахских авторов в использовании
необходимых компонентов художественной прозы - портрета и пейзана, действий и
внутреннего мира персонажей,
сложных отношений между диалогом и повествованием, языка художественной прозы. Значительный отряд
казахских прозаиков составили выпускники школ, открытых
Ибраем Алтынсариным. Стремление их отобразить многообразие проявлений казахской
социальной жизни способствовало созданию достаточно полного облика современной
эпохи. Казахская литература стояла на пороге перехода от количественных
изменений к новым качественным. Поэтому история казахской литературы начала XX
столетия рассматривается в казахском литературоведении в качестве одного из
значительных периодов развития литературной традиции [1, 173].
Если вести начало казахской
профессиональной прозы с первых послереволюционных лет, то трудно представить,
каким образом за столь практически короткий срок, исчисляющийся шестью-семью
годами, могли появиться созданные на высоком профессиональном уровне и вошедшие
в золотой фонд казахской литературы рассказы, повести и
драматические произведения М.Ауэзова, Б.Майлина, С.Сейфуллина,
историко-мемуарный роман последнего
"Тернистый путь".
Рассматривая произведения казахской прозы
начала XX столетия в системе, нетрудно заметить, что в казахской литературе
этого периода происходили сложные процессы. Она пополнялась новыми
произведениями, в которых получили художественное воплощение значительные
гражданские и просветительско-демократические идеи, обогатился её арсенал
художественных средств и приёмов, расширились жанровые границы.
На пути преодоления трудностей происходило
постепенное, но неуклонное накопление художественного опыта, проявившееся в
первую очередь в стремлении преодолеть инерцию дидактизма,
прямого обращения к читателю с изложением авторской идеи. Последнее постепенно
начинает переноситься из основного текста в авторские вступления к
произведению, которые обычно оформлялись в стихотворной форме,
или же в заключение-моралите, также обычно носившем поэтическую форму. Место прямого назидания
начинает занимать форма проявления авторской идеи через отображение сюжетных ситуаций, хотя обычно при этом
последние носили условный, искусственный характер. Соответственно этому и персонажи,
фигурировавшие в них, были в значительной степени персонажами-символами.
Значительные достижения в
освоении жанра художественного рассказа, которыми отмечены произведения С.
Сейфуллина, И. Жансугурова и Б.Майлина в известной степени связаны с творческим
освоением опыта русской прозы. Всё это
было опять-таки необходимой ступенью, базируясь на которой авторы создавали
выдающиеся и не потерявшее своей художественной ценности до сего времени
произведения. Творческая удача Б. Майлина была обусловлена умелым
использованием традиций казахских устных рассказов-ангиме и традиций
рассказывания, свойственных рассказчикам -
ангимеши. И это убедительно свидетельствует о том, что необычайно быстрое
становление жанра казахского художественного рассказа обязано органическому
сочетанию национальных традиций устного творчества, имеющих глубокие корни в
казахской культурной традиции, с обусловленным этой базой творческим
использованием опыта русской литературы, а также о том, что в рассматриваемый
период сложились все те основные предпосылки, которые обусловили ускоренное
развитие казахской художественной прозы в послереволюционный период, и
появилось немало произведений, отличавшихся высокими художественными
достоинствами.
Список использованной литературы:
1. Ахметов З.А. Современное развитие и традиции казахской
литературы. Алма-Ата: Наука, 1978. - 256 с.
2. Бочаров С.Г. Характеры и обстоятельства/Теория
литературы. Основные проблемы в историческом освещении. Т. 1. - М., 1962.
3. Гаврилов А. Современная проза/Энциклопедия для
детей. Т.9. Русская литература. Ч. II.ХХ век. – М.: Аванта, 1999. – С. 507 –
517.
4. Литературный энциклопедический словарь. - М.: Сов.
энциклопедия, 1987. - С. 318.
5. Литературная энциклопедия. Т.9. - Москва: ОГИЗ
РСФСР, 1935. – С. 539.
6 Словарь древней и новой поэзии, составленный
Николаем Остолоповым. Часть вторая. - СПб, 1821.
7. «Словарь литературоведческих
терминов»/Редакторы-составители Л.И.Тимофеев и С.В.Тураев. - М.: Просвещение,
1974. - С. 310.
8. Шукуров
М. От фактографии к теоретическому осмыслению.- Вопросы литературы, 1977, № 10,
с.131-134.