Категория как
общенаучное понятие
Республика Казахстан, г.
Шымкент
Процессы познания окружающего мира, его
теоретического освоения, формирования структурно расчлененных и системно
организованных знаний об отдельных фрагментах мира и о мире в целом, – таковы в
общих чертах представленные в философии характеристики познавательной
деятельности человека. При организации
взаимодействия между людьми возникает
необходимость передачи добытых
знаний, что становится возможным
благодаря наличию развитых знаковых
систем, наиболее мощным из которых в семиотическом плане является язык.
Лингвистические и психолингвистические отрасли знаний накопили достаточный
объем научных данных и вплотную подошли к исследованию проблемы соотношения
языка и мышления в целом, к всесторонней характеристике понятийных категорий,
на основе которых эти отношения выстраиваются.
В частности, в научных исследованиях представлены результаты системного
изучения категорий целого ряда
абстрактных понятий, среди которых «любовь», «время», «душа», «радость», «печаль», «война», «хлеб» и
др. Примечательно, что целый ряд работ,
посвященных исследованию лексико-семантического поля того или иного понятия,
опирается на примеры, отобранные из художественных произведений, что позволяет
в должной мере охарактеризовать их индивидуально-авторское использование.
В плане препринятого нами
исследования вызывает интерес вопрос о выражении категории пространство.
Считаем, что системное изучение пространственных понятий в языке является
основной проблемой «пространственной лингвистики», которая в зарубежной
германистике оформилась в самостоятельную область научных изысканий. Этот факт
обусловливает актуальность темы «Вербализация категории «пространство» в
английском языке», которая вытекает: 1)
из возросшего интереса современной лингвистики к проблеме языковой
категоризации; 2) из стремления исследовать понятийную категорию «пространство»
с учетом выработанных научных подходов; 3) из необходимости описания специфики выражения
пространственных понятий и отношений в конкретном языке.
Актуальность исследования определяется
также все возрастающим интересом к изучению английского языка в Республике
Казахстан, стремлением выполнить задачи, намеченные Президентом страны в
документе «Стратегия-2050» и ориентирующие на полилингвальное образование
молодого поколения страны – изучение родного
казахского языка и овладение русским и английским языком: «Мы
должны сделать рывок в изучении английского языка. Владение этим «лингва
франка» современного мира откроет для каждого гражданина нашей страны новые
безграничные возможности в жизни» [1, с.35].
Примечательно, что изучение неродных
языков связано в современных условиях не только с овладением языковой и
речеведческой компетенциями, но и этнокультурологическим направлением. В связи
с таким подходом возрастает значимость исследований, посвященных категориальным
характеристикам, в том числе – пространственным. В русле сформулированного выше тезиса нами намечено выполнение
исследования, призванного способствовать развитию коммуникативной
компетентности тех, кто изучает английский язык и сопоставительную типологию
языков.
В названии темы стержневым понятием
является термин «вербализация», имеющий несколько значений. В широком смысле это
понятие означает вербальное (словесное) описание переживаний, чувств, мыслей,
поведения. В лингвистических отраслях знаний вербализация характеризуется как
переход слов других частей речи в разряд глаголов: «Такой переход находит не
морфологическое выражение (речь не
идет о словообразовании глаголов на
базе других частей речи), а синтаксическое: слова других частей речи выполняют
функцию глагольного сказуемого»
[2,с.51]. В «Словаре по языкознанию»
для понятия «вербализация» определено это же значение: «переход других
частей речи в глагол» [3, с. 62]. Указанное определение учтено нами при
рассмотрении данной проблемы, однако в большей степени мы опираемся на
обобщенную характеристику, представленную в «Новом словаре методических
терминов и понятий» Э.Г.
Азимова, А.Н. Щукина, которые характеризуют вербализацию как «реализацию намерения субъекта
выразить свою мысль в словесной форме»; как завершающую фазу порождения
речевого высказывания, переход от внутренней
речи к внешней речи [4,
с.74].
Еще
одно не менее важное понятие, определяющее подходы к данной теме, –
«категория». Характеризуя значимость
этого понятия, мы исходим из того, что каждая конкретная наука опирается на
соответствующую систему взаимосвязанных категорий. Наиболее часто термин
«категория» используется в философии, при рассмотрении понятий бытия и
мышления. Начиная с античности, философия пыталась создать такой категориальный
аппарат, который был бы логическим средством выявления познавательного значения
научной теории, определения ее предметной области. В современной философии категории рассматриваются как всеобщие формы мыслительной деятельности
человека, идеальные образы, отражающие свойства и связи, присущие всем явлениям
действительности. Через них осмысливается конкретный материал, добываемый
человеком в процессе познания и практического изменения действительности,
выделяются наиболее существенные характеристики объекта, поэтому философские
категории являются также предельно общими, фундаментальными понятиями,
отражающими наиболее существенные, закономерные связи и отношения реальной
действительности и познания. Будучи, таким образом, формами и устойчивыми
организующими принципами процесса мышления, категории философии воспроизводят
свойства и отношения бытия и познания во всеобщей и наиболее концентрированной
форме.
В качестве категорий можно выделять различные
понятия, в частности понятие пространства,
вокруг которого формируется соответствующая категория. В каждом современном философском
направлении выделяются свои категории, которые, при всем различии подходов, все
же сохраняют некоторое системное сходство. К структурным онтологическим категориям, по мнению современных философов,
относятся: начало и конец, периодичность
(цикличность, повторяемость), ограниченность
(наличие границ в пространстве и времени), наличие
трех измерений пространства (длина, ширина, высота), однонаправленность времени (необратимость времени), изменения и инвариантность (превращения и стабильность), непрерывность и дискретность
(постепенность и скачкообразность, делимость и неделимость), видимый и невидимый мир (доступный и недоступный мир, – земной и небесный мир, качественно отличные области
мира), инертность, вес тел (притяжение ориентация
верх-низ). Философы подчеркивают, что с
самого момента своего возникновения человеческое сознание столкнулось с
наличием границ в окружающем пространстве, а явление перспективы создавало
иллюзию наличия границ даже там, где их
в действительности не было (например, явление горизонта) [5, с. 84].
В
этом плане особый интерес вызывает категория «пространство» – еще одно
стержневое понятие в теме нашего исследования. Можно предположить, что человек
привыкший жить в ограниченном
пространстве, сужает представление о нем в языковом мышлении, и отсюда
несоответствие научного представления о
пространстве и языкового воплощения обыденного представления о нем. Онтологические категории, заключают в себе
представления о существующих в природе связях, зависимостях и отношениях. Необходимо
указать на взаимосвязь представлений о движении и покое с такими структурными
онтологическими представлениями, как изменение и инвариантность, а также с
характеристиками пространства и времени. Практически любой объект с течением
времени изменяет свое положение, то есть перемещается, однако некоторые объекты
при этом остаются неподвижными. Они как раз и служат показателями движения
других объектов [5, с. 86].
Кроме
того, категории включают в себя представления о мире, предназначенности его явлений
и процессов, а также представления о судьбе мира. Как видно из приведенного перечня, первую группу категорий
составляют в основном представления о пространстве и времени. Таким образом,
для анализа исследуемой нами понятийной категории «пространство» важно ее
логико-философское понимание как структурной онтологической категории, так как
пространство, наряду со временем, является важнейшим составляющим элементом
представления знаний об устройстве мира, его основных свойствах и
характеристиках. Для нашего
исследования важными являются понятия движения
и покоя, так как все объекты
действительности располагаются в пространстве либо неподвижно, либо в движении
относительно других объектов, находящихся в пространстве.
Общефилософским, общенаучным
категориям противопоставлены частнонаучные категории, которые условно
разделяются на две группы: фундаментальные частнонаучные категории, которые
несут основную смысловую нагрузку философских теорий и непосредственно связаны
с их концептуальным содержанием, и производные частнонаучные категории,
образованные на основе категорий первой группы.
Лингвисты
считают, что в языкознании в качестве
фундаментальных частнонаучных категорий могут быть использованы понятия: ВРЕМЯ,
РОД,
ЧИСЛО и т.д., так как
денотаты этих понятий существуют независимо от человеческого сознания, а не
производятся последним. Что касается понятия пространства, то в современном
английском языке оно традиционно не выступает в качестве частнонаучной
категории лингвистики. Пространство, выражаемое средствами языка, также
существует объективно, но, в отличие от категорий времени или числа, не имеет
формального показателя в морфологической структуре слова. Безусловно, развитие
науки позволяет постоянно уточнять определения и наполнять их содержание новыми
признаками и свойствами. Но это лишь процесс, имеющий предел в бесконечно
удаленном времени. Определение, данное категории в рамках конкретной отрасли
знаний, дополняется философской характеристикой, что делает его более
конкретным, и снимает неопределенность. В рамках фундаментальной научной теории
определение частнонаучной категории сохраняется неизменным. Неизменной должна
оставаться философская категория, входящая в определение, и соответствующая
принципу устойчивости, что служит явным доказательством ее философской принадлежности.
Для
доказательства приведем пример определения частнонаучной языковой категории
времени, которое, в достаточной мере
может послужить отправной точкой для формирования определения категории
«пространство».
Время – грамматическая
категория глагола, являющаяся специфическим языковым отражением объективного
времени и служащая для темпоральной (временной) локализации события или
состояния, о котором говорится в предложении [6, с. 89].
Взяв за образец такой подход к описанию
категории, мы попытаемся сформировать релевантное для языкознания определение
категории «пространство» как категории, являющейся совокупностью способов
языкового отражения объективного пространства и служащей для пространственной
локализации события или состояния, о котором говорится в предложении. Докажем
тем самым, что, несмотря на то, что пространственные отношения пронизывают всю
ткань текста, являясь фоном повествования, категория «пространство» в
современном английском языке не является грамматической как типично языковой.
Она, в отличие от грамматической категории времени, присущей глаголу, утратила
свое значение как категория, представляющая имя [7, с. 28].
Исследование философского наполнения
понятия категория подводит нас к
выводу, что категория «пространство», не являясь типичной категорией языка в
том смысле, в котором таковой является категория времени, все же представляется нам классической языковой
категорией. Это объясняется наличием в современном английском языке присущим таким категориям (и характерным для
нее) языковым средствам выражения ее значения. Речь идет, во-первых, о
лексических характеристиках (in - out,
town – village) и, во-вторых, – о
словообразовательных (go up – go down, indoors –outdoors, somewhere –
anywhere – nowhere).
В качестве материала исследования были
использованы тексты художественной литературы, что объясняется функциональной
характеристикой данного стиля: он более
других книжных стилей приближен к живой разговорной речи, сохраняя при этом
нарративность, необходимую для представления пространственных отношений.
Нами
поставлена цель – исследовать статус
категории «пространство» и ее значение;
охарактеризовать систему средств, используемых в вербализации этого значения в объективно
существующей пространственной
локализации; описать те когнитивные модели, которые представляют внутренние
связи и внешние отношения исследуемой категории в современном английском языке.
Научная
новизна работы состоит в том, что категория «пространство» исследована на
основе системного подхода, включающего в толкование не только структуру самой
категории, но и функционально-семантическое поле, дающее представление о
разнообразных пространственных отношениях, в которые вступают разноуровневые
средства современного английского языка. Мы стремились показать возможности
структурирования пространственных отношений путём выявления их основных
конституентов и определения места и роли последних в составе категории.
Теоретическая значимость исследования заключается в дальнейшей разработке
проблем пространственной лингвистики, определении особенностей национальной
специфики выражения в современном английском языке универсального понятия
пространственных реалий, в системности
использования средств вербализации в исследуемой группе языковых отношений,
создании понятийного аппарата и описании категории «пространство».
Литература
1. Назарбаев Н.А. Казахстан: Стратегия -2050. – Астана,
2013.
2. Розенталь Д.Э.,
Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М.: Просвещение,
1976.
3. Словарь по
языкознанию/ под общей редакцией Э.Д. Сулейменовой. – Алматы: Гылым, 1998.
4.
Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения
языкам)/ Под ред. Э.Г. Азимова, А.Н. Щукина.
– М.: ИКАР, 2009.
5. Донцов, А.И. Баксанский О.Е. Схемы понимания и
объяснения физической реальности // Вопросы философии. – 1995. - №6, С. 76-92
Маслов Ю.С. Время//
Языкознание. Большой энциклопедический словарь- М.: Большая Российская
энциклопедия. – 1998, 482 с.
7. Иванова И.П.,
Чахоян Л.П., Беляева Т.М. История английского языка: Учебник. Хрестоматия.
Словарь. – СПб.: Издательство «Лань», 2001. – 512 с.