Первичная функция генитива в современном немецком языке

Левковская Оксана Анатольевна

Тамбовский Государственный университет им. Г.Р. Державина

Аннотация: Движение языка проявляется на всех его уровнях. Падежная система в немецком языке развивалась в течение длительного времени вместе с развитием всего грамматического строя языка. В ходе изменения грамматического стороя немецкий родительный падеж испытывал существенные изменения. В древневерхненемецкий период сфера употребления генитива значительно широка по сравнению с современным немецким языком. Проблема генитива связана с тем, что генетив утратил свои функции и выполняет функцию атрибуда в современном немецком языке.

Ключевые слова: генетив, родительный падеж, функция генетива, первичный.

В современной германистике исследования языковых явлений осуществляются в рамках различных подходов. Своеобразным знаком времени является учет традиционных методов в рамках системно-структурной парадигмы, а также новейших методов, связанных с исследованием «человека в языке» и «языка в человеке» (антропоцентрический подход).

С позиции антропоцентрической парадигмы, человек познает мир через осознание себя, своей теоретической и предметной деятельности в нем. Осознание себя и всех вещей придает человеку право творить в своем сознании антропоцентричный порядок вещей, исследовать который можно не на бытовом, а на научном уровне. Этот порядок существует в голове, в сознании человека, определяет его духовную сущность, мотивы его поступков, иерархию ценностей. Все это можно понять, исследуя речь человека, те обороты и выражения, которые он наиболее часто употребляет, к которым у него проявляется высший уровень эмпатии [Маслова 2001: 6-7].

Так, падежная система немецкого языка рассматривается не как статическая, а как динамическая, что позволяет наметить определенные тенденции ее развития. Очевидно, что всякая концепция, которая изучает факторы, влияющие на строй языка «постулирует и некий путь дальнейшего развития языка, то есть, вторгается в сферу будущего» [Адмони 1973: 4].

Достаточно вспомнить, например, положение об увеличении в индоевропейских языках противопоставленности имени и глагола, выдвинутое и обоснованное А.А. Потебней [Потебня 1958: 516-517]. Его концепция не только объясняла языковые процессы, но и предсказывала дальнейший ход языкового развития.

В языкознании издавна существует концепция, трактующая грамматический строй литературного языка как нечто консервативное, существующее по инерции. Согласно этой трактовке подлинное грамматическое развитие совершается в языке естественном, то есть, обиходно-разговорном [см. Behaghel 1923; 1954 и др.]. В.Г. Адмони полагает, что грамматические новшества создаются внутри самой системы литературного языка, исходя именно из него самого [Адмони 1973: 9-14 и далее]. Однако здесь, необходимо отметить, что на развитие литературного языка, тем не менее, оказывает влияние и разговорно-обиходный язык.

Как отмечается в ряде грамматик, родительный падеж – это падеж, в котором стоят объекты определенных глаголов, субстантивные атрибуты (признаки) и ряд адвербиальных сочетаний [Duden 2003: 632].

Первичная синтаксическая функция генитива, как известно, - это функция атрибута.  В. Шмидт отмечает, что генитив показывает отношение одного существительного к другому [Schmidt 1965: 134]. Это падеж адноминального определения (при этом характер определений может быть различным и зависит от их лексического значения). Следовательно, функция атрибута – это обобщенное значение генитива, которое выражает отношение вещественного понятия к другим.

В современном немецком языке проявляются и другие функции генитива, которые частично не совпадают с этим общим содержанием значения. Как отмечает В.Г. Адмони, это остатки так называемого «старого» употребления генитива (в ранненовонемецкий период генитив был одним из важнейших адвербиальных падежей) [Адмони 1972: 116].

Так, «реликтовые» случаи употребления генитива, согласно современным исследованиям, наблюдаются в следующих функциях:

1) функция объекта к простому глагольному сказуемому (Sie gedachten der Toten);

2) функция объекта к именному сказуемому (Der Wanderer ist des Weges unkundig);

3) функция предикатива (Der Patient ist frohen Mutes);

4) функция адвербиального определения (Er besuchte uns eines Abends);

5) функция определения (Das Auto des Klinikdirektors stand vor der Universität).                         

В предлагаемой статье предпринята попытка изучения функционального потенциала генитива в современном немецком языке на материале средств массовой информация, как наиболее динамически развивающемся пласте языка. Картотека примеров в объеме 700 единиц была распределена в зависимости от функций генитива.

1. Генитив в первичной функции:

1.1) родительный падеж владения в узком смысле слова:

Heil, Sohn einer Studienrätin, sitzt in einem Hinterzimmer des Bürgerhauses im hessischen Gustavburg(Spiegel №13: 42);

В данном примере генитив показывает родственную принадлежность.

Einige Entscheidungen des Senats werden in der Partei, auch von mir diskutiert und kritisiert(Spiegel №11: 36);

В этом примере речь идет о решениях сената, т.е. генитив показывает принадлежность в узком смысле слова.

1.2) родительный падеж владения в широком смысле слова:

а) принадлежность предмета или личности к организации, к другой эпохе, к стране и т.д.:

Der Chefhaushälter der Unionsfraktion im Bundestag, Steffen Kampeter, will die Unterstützungszahlungen für das aufstrebende Schwellenland streichen (Spiegel №13: 42);

Генитивный оборот указывает на принадлежность главного экономиста к фракции.

Der Leiter eines fleischverarbeitenden Betriebs unterhielt sich mit dem deutschen Chef… (Spiegel №48: 38);

В данном примере мы видим принадлежность руководителя к мясоперерабатывающему заводу, т. е. генитив относит главное слово к организации.

б) принадлежность предмета или личности к другой эпохе;

Als Ende des Jahres 2002 dann die FDP im Bundestag (Spiegel №11: 27);

Здесь мы видим генитив во временном значении, т.е. его отношение к временному пространству.

в) принадлежность предмета или личности  к стране;

Der Abriss des Palasts der Republik (Spiegel №7: 6);

В данном случае генитив показывает отношение предмета к республике.

1.3) родительный падеж принадлежности:

Da wird Müll im Magen des Verbrauchers entsorgt, uralte Fleischpakete werden mit neuen Etiketten getarnt (Spiegel №48: 38);

Этот пример демонстрирует принадлежность внутреннего органа (желудка) к обладателю (потребителю).

Aus der Mund der Kanzlerin klang die Föderalismusreform… (Spiegel №11: 25);

Пример «из уст канцлера» показывает отношение органа говорения к его владельцу. 

1.4) родительный падеж происхождения:

… das schaurige Schauspiel des iranischen Präsidenten (Spiegel №7: 23);

В данном примере генитив показывает на происхождении главного слова Schauspiel - спектакль, т.е. спектакль, поставленный иранским председателем.  

… Kontrolleure des Kreises Osnabrück nahmen 16 Proben aus einem Kühlhaus in Melle bei Osnabrück, … (Spiegel №48: 39);

В этом случае генитив определяет местонахождение контролеров и указывает, что они из округа Оснабрюк.

1.5) родительный падеж отношения предмета к носителю признака:

Fuchs regt auch eine Debatte über die Höhe des Arbeitslosengelds an (Spiegel №13: 18);

Существительное в родительном падеже «пособие о безработице» показывает зависимость от носителя признака, что в переводе означает размер пособия по безработице.

1.6) родительный падеж отношения части к целому:

… erhöht sich demnach der Lohnkostenanteil eines Unternehmens um etwa 0,9 Prozentpunkte (Spiegel №6: 24);

«Часть расходов предприятия по заработной плате» демонстрирует отношение части к целому, т. е., целое в данном случае – предприятие.

1.7) родительный падеж, объясняющий, конкретизирующий слово с широким значением, которое требует раскрытия:

 …kann die Motivation der Gewerkschaft nicht richtig nachvollziehen (Spiegel №11: 118);

Так как по своей сути термин «мотивация» имеет абстрактное значение, слово «профсоюз» в этом примере конкретизирует и уточняет слово «мотивация».

… die Methoden der europäischen Integration (Spiegel №11: 126);

«Европейская интеграция» - слово с широким значением, которое в свою очередь уточняется словом «методы» в показанном примере.

 1.8) родительный падеж качества:

Für die Ministerin liegt darin der eigentliche Charme des Modells (Spiegel №11: 33);

Родительный падеж качества указывает на качество и в свою очередь соотносит это качество с главным словом, как в показанном примере, что в переводе означает «собственный шарм моделей».

1.9) субъектный родительный падеж, зависящий от отглагольного существительного и служащий носителем действия, им выражаемого:

Die Existenz des neuen Nachrichtendienstes sprach sich schnell bei jenen herum, … (Spiegel №13: 33);

Зависимое слово «справочная информация» зависит от главного, в данном случае, образованного от глагола existieren и являющегося субъектом в предложении.

Die Gründung des erfolgreichsten deutschen Staates aller Zeiten erfolgt in einem umgebauten Turnsaal (Spiegel №48: 46);

Зависимое слово «успешные немецкие государства» относится к главному слову,  образованного от глагола gründen и являющегося субъектом.

1.10) объектный родительный падеж, зависящий от глагольного имени и служащий ему объектом:

Die Journalistin Dorette Deutsch hat die Entstehung des Altendorfs begleitet … (Spiegel №13: 53);

Слово «старая деревня», стоящее в родительном падеже, зависит главного слова Entstehung, образованного от глагола и являющегося объектом в данном предложении.

Для современного немецкого языка все выше изложенные значения генитива являются определенной вариацией одного значения: значения атрибутивности. Разница между ними зависит исключительно от семантики участвующих в данной синтаксической конструкции слов.

     Список использованной литературы:

1. Адмони, В.Г. Пути развития грамматического строя в немецком языке. – М.: Высшая школа, 1973. – 170 с.

2. Маслова В. А. Лингвокультурология: Учебное пособие. – М.: Издательский центр «Академия», 2001.- 208 с.

3. Потебня, А.А. Из записок по русской грамматике. Т. 1-2 М.: Наука, 1958.

4. Admoni W. – Адмони В.Г. Строй современного немецкого языка. Ленинград: Изд-во «Просвещение» 1972. – 312 S.

5. Behaghel, O. Deutsche Syntax, Bd. 1. Heidelberg, 1923-1932.

6. Schmidt, W. Grundlagen der deutschen Grammatik. Eine Einführung in die funktionale Sprachlehre. Berlin, 1965

7. Duden Deutsches Universalwörterbuch. – Mannheim etc.: Dudenverlag, 2003. – 1892 S.

Список источников фактического материала

1.     Der Spiegel №48 ⁄ 28.11.2005.

2.     Der Spiegel №7 ⁄ 23.01.2006.

3.     Der Spiegel №6 6.02.2006.

4.     Der Spiegel №7 13.02.2006.

5.     Der Spiegel №11 ⁄ 13.03.2006.

6.     Der Spiegel №13 ⁄ 27.03.2006.