Филологические науки/ 7. Язык, речь, речевая
коммуникация
Рыжченко
О.В.
ГУ
«Днепропетровская медицинская академия МЗ Украины», Украина
Развитие концепта «механизм» в научной литературе.
В наши дни вряд ли найдется сфера
функционирования русского языка, в
котором не встретилось бы слово механизм,
сочетающееся с самыми разнообразными определениями, позволяющими отнести
составные номинации, например, к языку техники: винтовой механизм, механизм обратного хода; экономики: денежный механизм, финансовый механизм;
политики: государственный механизм,
политический механизм; психологии: нейрофизиологические
механизмы восприятия, механизмы речи и др.
Совершенно очевидно, что содержание слова механизм в приведенных рядах
наименований различно, наполнено новыми, но в то же время взаимосвязанными
значениями, которые появились и развивались в русском языке постепенно.
В данном исследовании проследим по материалам
толковых, энциклопедических и специальных словарей развитие прямого значения
лексемы механизм, отражающего представление о механизме как
артефакте техники.
Одной из первых словарных фиксаций
анализируемого слава в прямом значении является представление его в Словаре
Даля (СД), кратко определяющего механизм
как «машинное устройство» [СД, т.2].
В толковых словарях ТСУ и СО лексема механизм трактуется с помощью одинаковых,
более расширенных по сравнению со Словарем Даля, формулировок:
1.Внутренне
устройство машины или прибора, приводящее машину, прибор в действие (тех.). М. часов. Передаточный
механизм. Заводной м. М.машины в порядке.[ТСУ, т.2; СО, 1952; 1983 и
др.изд.].
БАС, а вслед за ним МАС и БТС, представляют
следующую семантическую структуру лексемы механизм,
выделяя в ней семантические оттенки, ср.:
1.Совокупность подвижно соединительных частей,
совершающих под дей-ствием приложенных сил заданные движения; устройство машины,
прибора, аппарата и т.п. Шарнирный м. Зубчатый
м. // Машина, приспособление для чего-л.
Подъемный м. Землеройный м. [МАС,
т.2; БТС].
Нетрудно заметить, что академические словари значительно
отличаются от ТСУ, СО и, что вполне закономерно, от СД интерпретацией прямого
значения, представляющего в русском языке концепт «механизм как артефакте
техники». Даже простое сопоставление словарных дефиниций лексемы механизм, начиная со Словаря Даля,
показывает, что более позднее лексикографические источники отражают в своих
толкованиях все большее число дифференциальных признаков, характеризующих
соответствующий концепт: краткое
определение механизма как машинного устройства (СД), дополняется указаниями на
то, что это внутреннее устройство машины
(локатив), приводящее ее в действие
(функция) [ТСУ, СО]. Академические, толковые словари определяют механизм путем указания на особенности
его конструктивного устройства: элементы механизма (совокупность подвижно
соединительных частей), их целевое назначение (совершающих заданные движения) и факторы, обеспечивающие достижение
цели (под действием приложенных сил).
Помимо основной дефиниции в словарные статьи этих лексикографических источников
входит уже известное определение лексемы механизм
как устройства машины, а также фиксация семантического оттенка, развившегося в
результате метонимического переноса лексемы: механизм = машина.
Наряду с общеязыковыми толковыми словарями
термин механизм является объектом
определения в энциклопедических и специальных словарях. В частности, БСЭ [т.16]
определяет механизм как систему тел, предназначенную
для преобразования одного или нескольких тел в требуемые движения других тел. В
незначительно измененной формулировке это определение входит и в ряд
специальных словарей, например ТСМ, (ср.: механизм
– система звеньев преобразующее движение одних звеньев в требуемые движения
других). Как видим в дефинициях отражаются два разных признака: конструкция (система тел, звеньев) и назначение (преобразование движения).
Сопоставление
приведенных выше дефиниций позволяет утверждать, что содержание словарных дефиниций
отражает развитие концепта механизм, представляющего
собой структурную единицу всех человеческих знаний о механизме как артефакте
техники.
Список сокращений
БАС - словрь современного
русского литературного языка: В 17 т. –
М.-Л., 1948-1965;
БСЭ - большая советская
энциклопедия: В. 30 т., - Т.16 – М.: Сов.эцикл., 1974;
БТС – Большой толковый
словарь русского языка/Сост. и гл.ред. С.А.Кузнецов. – СПб.: Норинт, 1998;
СД – Даль В.И. Толковый
словарь живого великорусского языка: В 4-х т. М.: Рус.яз., 1981-1984;
СО – Ожегов С.И. Словарь
русского языка. – М., 1983;
ТСМ – Захаров Б.В., Киреев
В.С., Юдин Д.Л. Толковый словарь по машиностроению.- М.: Рус.яз., 1986;
ТСУ – Толковый словарь
русского языка/ Под. ред. Д.Н. Ушакова: В 4-х т. – М., 1934-1940.