Анализ проблемных ситуаций в процессе обучения будущих экономистов английскому языку

к.пед.н. Тарнавская Т.В., НУБиП Украины

 

Моделирование ситуаций, характерных для будущей сферы деятельности студентов дает возможность не только закрепить выученную профессиональную терминологию, развивать коммуникативные навыки, помочь студентам преодолеть языковой барьер, но и способствует формированию профессионально важных качеств будущего специалиста.

При этом эффективность проведения анализа проблемных ситуаций с целью формирования коммуникативных навыков зависит от того, насколько уровень ситуаций соответствует уровню подготовленности студентов. Важно, чтобы он не просто не превышал уровня подготовленности самого сильного студента в группе, а позволял всем студентам максимально проявить свои коммуникативные способности и самым слабым – не утратить интерес к происходящему.

Анализ проблемных ситуаций дает возможность развивать логическое мышление, познавательные потребности и интересы, навыки самостоятельного творческого поиска, умение преодолевать трудности; способствует более прочному усвоению учебного материала, формированию убеждений, формированию творческой личности.

Поскольку анализ проблемных ситуаций в процессе языковой подготовки имеет целью не изучение экономических вопросов, а формирование коммуникативной компетенции и навыков общения на иностранном языке, содержание ситуаций должно быть достаточно простым и не должно предполагать глубоких экономических знаний. Поэтому ситуации, разработанные языковыми специалистами и адаптированные для студентов с различным уровнем знания языка, более подходят для анализа, чем те, которые разработаны экономистами.

Существует много публикаций (Peter Daly, Peter Odrakiewicz, John Crowther-Alwyn, Heather Hanson, David Falvey, Simon Kent и многие другие), в которых авторы предлагают очень интересные как с точки зрения содержания, так и в методологическом плане, разработки ролевых и деловых игр, проблемные ситуации, целью которых является формирование навыков ведения переговоров, деловых встреч, собеседования и т.п.  

Так, например, Питер Дейли предлагает проводить работу в три этапа: подготовительный, работа в группах и детальное обсуждение проведенной работы.

Первый этап включает подготовку к работе; изучение истории вопроса и условий выполнения задания; ознакомление с необходимыми исходными данными, лексикой и, при необходимости, анализом встречающихся грамматических конструкций. Каждый студент должен заранее ознакомиться со своей ролью, чтобы иметь возможность подготовиться к ней.

Поскольку языковая подготовка является одной из подсистем в системе профессиональной подготовки и должна обеспечивать не только знания, навыки и умения, но и необходимые профессионально важные качества будущих специалистов, следует проинструктировать студентов относительно правил делового этикета, обратив их внимание на то, что в разных странах они в некоторой степени различаются.

В зависимости от того, чем должна завершиться работа, студенты изучают правила оформления деловой документации или учатся делать презентацию.

Эффективность проведения второго этапа напрямую зависит от уровня подготовки. Студенты разбиваются на группы и любые обсуждения в группах должны вестись только на английском языке, чего зачастую бывает довольно сложно добиться. Преподаватель на этом этапе занимает наблюдательную позицию, внимательно записывая все замечания.

Так как преодоление языкового барьера – важнейшая задача языковой подготовки будущих экономистов, очень важно корректно исправлять ошибки, которые они совершают. Преподаватель может исправлять сразу, непосредственно после совершения, только фонетические ошибки и только в тех случаях, когда студент повторяет их неоднократно. Грамматические ошибки следует исправлять очень тактично после выполнения задания. Желательно дать студентам возможность самим исправить ошибку. При этом не следует акцентировать внимание на том, кто ее совершил, но следует проконтролировать, не продолжает ли данный студент делать эту ошибку. Преодоление такого психологического барьера как страх перед совершением ошибки, является важнейшим условием, обеспечивающим эффективность обучения.

Детальное обсуждение проведенной работы – непременное условие, обеспечивающее ее максимальную эффективность.

Анализ проблемных ситуаций – важное звено в системе языковой подготовки будущих экономистов, дающее возможность решить проблему оторванности обучения от практики и обеспечить не только накопление знаний и формирование навыков и умений, но и развитие профессионально важных качеств будущих специалистов.  

Список литературы

1.        Daly, Peter. Methodology for Using Case Studies in the Business English Language Classroom. – режим доступа

2.        Crowther-Alwyn, J. Business Roles : 12 Simulations for Business English. – Cambridge:  CUP, 1997. – 104 p.

3.         Heather Hanson. A Simulation for Business English Students: Six-Unit Course. – Nagoya (Japan): Trident School of Languages, 1995. – (based on a presentation that was given at TESOL Long Beach, March 28-April 1, and JALT Nagoya, November 2-5 1995). – режим доступа http://iteslj.org/Lessons/Hanson-Business.html