Филологические науки
Препод. каф.
иностр. языков И.С. Титаренко
Луганский
национальный университет
Изучение эмоциональных концептов в русле лексикографии
Значительная часть
культуры любого народа реализуется через его язык, а язык во всем богатстве
закрепляется, прежде всего, в словаре. Отличительная черта всей современной
лексикографии – синтез филологии и культуры в широком смысле слова.
Лексикографическое исследование номинантов концептов эмоций
в культурологическом аспекте помогает раскрыть специфику наивной картины мира.
Использования лексикографического материала, в частности толковых словарей,
которые являются объективным источником для лингвокультурологического описания
языка и дают возможность выделить ценности (в том числе и базисные) духовной
культуры, выраженные с помощью языка в иллюстративных примерах, является крайне
важным.
Лексикография
как научный термин в широком обиходе появилась не так давно. В первом издании
«Большой советской энциклопедии» в статье к слову «лексикография» мы находим следующее определение:
«Лексикография (греч.) – работа по составлению словарей» [1, с. 36]. И только
во втором и третьем изданиях этот термин толкуется в современном значении: «Лексикография – раздел
языкознания, занимающийся практикой и теорией составления словарей» [2, с. 24].
Д.Э Розенталь дает такое определение лексикографии: «Лексикография (гр. lexikon - словарь + grapho - пишу) – раздел языкознания, занимающийся вопросами составления словарей и их
изучения» [3, с. 161].
Практическая лексикография – древнейшая из
деятельностей человека. Первые словари, которые называли глоссариями или
вокабуляриями, появились в глубокой древности. Возникновение словарей в
известной нам форме является так называемым «ранним словарным периодом», который относится
к середине XV века. С тех пор составлено огромное количество самых
разных словарей. К XX веку практическая лексикография
накопила достаточно богатый опыт описания языка, что привело к появлению теории
лексикографии.
Теоретическая лексикография представляет собой
целесообразно организованное научное знание, дающее целостное системное
представление обо всех вопросах, относящихся к созданию словарей. Теоретическая
лексикография включает в себя: рассмотрение объема, содержания и структуры
понятия лексикографии; учение о жанрах и типах словарей; учение об элементах и
параметрах; учение об основах лексикографического конструирования и возможности
компьютеризации; учение о привычных словарных материалах; учение о планировании
и организации словарной работы; выработку и формирование правил
лексикографирования.
Ученые определяют лексикографию как целесообразно
организованное знание, дающее целостное представление обо всей серии вопросов,
связанных с созданием словарей и других произведений словарного типа, приводят уже
сформулированные универсальные принципы и функции словарей, универсальные черты
словарной статьи, исследуют вопросы о статусе лексикографии, пытаются
проследить особенности развития теоретической лексикографии второй половины XX века. Взрыв лингвистических исследований в XX веке самых разных направлений и подходов
(структурный, системный, семиотический, коммуникативный) обусловил создание
лингвистической базы лексикографических описаний. С этого и началось обобщение
способов и средств лексикографического описания и развития метаязыка словаря,
стали формироваться теоретические основы лексикографии.
Становление теоретической лексикографии как
самостоятельной отрасли происходит постепенно и сегодня как в зарубежной, так и
в отечественной лингвистике этот процесс находится на начальной стадии. Теория
лексикографии, бурно развиваясь последние три десятилетия вместе с практикой
создания новых типов словарей, формируется как самостоятельная теоретическая
дисциплина с собственным терминологическим аппаратом сразу в нескольких
направлениях: учебная, многоязычная, научно-техническая.
Лексикография – это не просто практическая деятельность
по составлению словарей и даже не искусство, а самостоятельная научная
дисциплина, имеющая свой предмет изучения (словари различных типов), свои
научные и методологические принципы, свою собственную теоретическую
проблематику, свое место в ряду других наук о языке.
Впервые эту точку зрения на
лексикографию высказал еще Л.В. Щерба. В предисловии к русско-французскому
словарю (1936) он писал: «Я считаю крайне неправильным то пренебрежительное
отношение наших квалифицированных лингвистов к словарной работе, благодаря
которому почти никто из них никогда ею не занимался (в старые времена это за
гроши делали случайные любители, не имевшие решительно никакой специальной
подготовки) и благодаря которому она получила такое нелепое название
«составление» словарей. И действительно, наши лингвисты, а тем более наши
«составители» словарей просмотрели, что работа эта должна иметь научный характер
и никак не состоять в механическом сопоставлении каких-то готовых элементов» [4, с. 304-312].
Современная
лексикографическая традиция представляет собой словарную индустрию с огромным
количеством удачно выполненных словарей различных типов. В XX веке было создано
множество словарей самого различного характера (исторические, иностранных слов,
двуязычные, толковые), что обеспечило хорошие предпосылки для развития
лексикографии в XXI веке.
По мнению В.В.
Морковкина, основным свойством лексикографии является ее осознанная
направленность на удовлетворение вполне определенных информационных запросов,
возникающих у вполне конкретных пользователей. Обращаясь к словарю,
пользователь ищет ответа на конкретный вопрос. В связи с этим важнейшее
требование к словарю можно сформулировать так: он должен содержать как можно
меньше сведений, которыми, по предположению, располагает пользователь, и как
можно более тщательно фиксировать, причем фиксировать непременно в доступной
пользователю форме, все особенное в семантике и употреблении каждой языковой
единицы [5, с. 32].
Существуют различные
типы и виды словарей. Они определяются в основном двумя факторами: составом и
количеством объясняемых слов, т.е. словником словаря; характером объяснения
значения слова.
Существует несколько классификаций (типологий)
словарей. Но любая классификация сегодня не может быть универсальной, поскольку
практическая лексикография постоянно пополняет перечень параметров. Словари
делят на два типа: энциклопедические и лингвистические. В первых объясняются предметы, явления, рассказывается о различных
событиях; во вторых толкуются значения слов.
Словарь – это
источник сведений о языке, который является отражением внеязыковой
действительности, не может не содержать сведений об этой языковой действительности: «...мир слов не отделим от мира вещей, и
всякий толковый словарь является
инвентарем не только слов, но и понятий, объектов, знаний, составляющих достояние людей, говорящих на
данном языке» [6, с. 524].
Литература
1. Большая советская энциклопедия. – М.: Советская энциклопедия, 1953. – 1596 с. 2.Большой толковый словарь русского языка.
– СПб., Русский язык, 1998. – 768 с. 3. Розенталь Д.Э. Современный русский язык / Д.Э. Розенталь, И.Б.
Голуб, М.А. Теленкова. – М.: Международные отношения, 1995. – С. 161-173. 4. Щерба Л.В. Предисловие к
Русско-французскому словарю / Л.В. Щерба // Языковая система и речевая
деятельность. – М.: Наука, 1974. – С. 304-312. 5. Морковкин В.В. О словарной лексикологии / В.В. Морковкин // Русский
язык за рубежом , 2001. – № 2. – С.
11-18. 6. Бабушкин А.П. Типы концептов в
лексико-фразеологической семантике языка / А.П.Бабушкин. – Воронеж: Изд-во
Воронеж. гос. ун-та, 1996. – 104 с.