Филологические науки/5. Методы и приемы контроля уровня владения
иностранным языкам
К.филос.н. Яременко И.А.
Государственное высшее учебное заведение
«Национальный горный университет», Украина
Спецификация как первый и важный этап разработки языковых
тестов
Разработку языкового теста нужно начинать прежде
всего с его описания или спецификации. Это важно для того, чтобы тест
соответствовал таким критериям как валидность, оптимальная сложность,
надежность, применимость, релевантность и объективность.
Первый этап создания спецификации теста
заключается в оценке ситуации, т.е. нужно оценить необходимость и основное
содержание теста в контексте различных аспектов. К ним относятся прежде всего
такие вопросы как соответствие теста его цели и уровню тестируемого,
возможности использования теста. Поэтому при написании спецификации следует
принимать во внимание как формальные, так и содержательно-практические аспекты.
К формальным
относятся следующие аспекты: определение реальных ситуаций, в которых
тестируемые будут использовать языковые знания; уровень владения языком,
необходимый для этих ситуаций; реальные коммуникативные действия, которые будут
отражены в тесте; информация о тесте, которая должна прилагаться к тесту при
его использовании.
Содержательно-практические аспекты включают в
себя: разработку соответствующих форматов заданий теста, соответствующих его
цели и назначению; длительность теста и количество заданий; соответствие теста
учебному материалу и программе; необходимая степень сложности. При разработке
теста следует учитывать также наличие средств и условий для проведения этого
теста.
Спецификация теста в своем окончательном
варианте должна содержать следующую информацию:
·
как
долго длится тест;
·
на
сколько частей он разделен;
·
из
скольких заданий состоит каждая часть;
·
какие
типы заданий были использованы в каждой части;
·
какие
навыки и умения проверяются (например, глобальное или детальное понимание
чтения, навыки письма, грамматика);
·
вид
текстов, к которым составляются задания;
·
объем
текстов в общем и объем каждого текста в отдельности;
·
источники,
откуда взяты используемые тексты;
·
тематика
текстов;
·
максимальное
и минимальное количество баллов за каждое задание;
·
распределение
заданий по важности.
Так как разработанным тестом будут пользоваться
и другие экзаменаторы, в спецификации теста необходимо также разработать
руководство по проверке и оценке теста, критерии для оценки заданий по проверке
навыков устной и письменной речи.
Для получения первой ознакомительной
информации о тесте можно разработать краткую спецификацию следующего вида
(пример из теста Гете-Института):
Спецификация теста по проверке навыков чтения
|
№ |
Цель теста |
Тип и объем текстов |
Тип заданий |
Уро-вень слож-ности |
Числоайте-мов |
Время выпол- нения |
Коли-чество баллов |
|
1 |
Глобальное понимание прочитанного |
5 коротких статей из периодичес-ких изданий /интернет-сайтов,
примерно по 60-80 слов |
Нахождение соответствий (5 заголовков, 5 дистракторов) |
В1 |
5 |
20 мин |
25 |
|
2 |
Детальное понимание прочитанного |
Статья из периодичес-ких изданий /интернет-сайтов,
примерно 400-450 слов |
Задание множественного выбора (5 айтемов с 3 опциями) |
В1 |
5 |
35 мин |
25 |
|
3 |
Выборочное понимание прочитанного |
Объявления из газет/ интернет-сайтов, примерно по 30-40 слов |
Нахождение соответствий (10 ситуаций, 12 объявлений) |
В1 |
10 |
15 мин |
25 |
|
Всего |
|
Примерно 1300 слов |
|
|
20 |
70 мин |
75 |
Эта информация поможет авторам теста составить
для себя ясную картину того, сколько времени будет длиться тест, какие
материалы нужно подготовить для разработки данного теста и какие навыки и
умения будут проверяться этим тестом.
Литература:
1. ALTE:
Handreichungen für Testautoren, 2005. – с.5-7.