Филологические науки/7. Язык, речь, речевая коммуникация
Миннияхметова Р.Н.
Башкирский государственный университет, Россия
Речевой акт выражения доверия/недоверия
в межличностной коммуникации
Доверие, согласно «Словарю русского языка»,
- это «убежденность в чьей-либо
искренности, честности, добросовестности и основанное на них отношение к
кому-либо, чему-либо» [3]. Доверие в той или иной степени присутствует в
любом коммуникативном взаимодействии: без него невозможно нормальное общение.
Оно признается исследователями основным условием успешной коммуникации. Поэтому
не случайно в последнее время отечественные и зарубежные ученые самых разных
наук все чаще и чаще обращаются к проблеме доверия и недоверия.
Не обошли вниманием данную проблему и
лингвисты. Категории «доверие» и
«недоверие» непосредственно соотносятся с интенциями говорящего и могут
реализовываться в различных дискурсах. Поэтому они являются объектами
исследования лингвистической прагматики, которая занимается изучением
функционирования языковых единиц в речи, а также изучением отношения между
высказыванием, говорящим и ситуацией в аспекте человеческой деятельности. В
качестве одного из наиболее эффективных объясняющих механизмов при изучении
ситуаций использования языка, механизмов порождения и интерпретации речи
современная лингвистика опирается на понятие речевого жанра (в отечественной
лингвистике) и на понятие речевого акта (в зарубежной лингвистике). Близость
теории речевых жанров и теории речевых актов неоднократно отмечалась многими
исследователями (А Вежбицка., М.Н. Кожина, М.Ю. Федосюк, Т.В. Шмелева и
др.). М.Ю. Федосюк, например, вообще
считает эти две теории тождественными. В качестве преимущества первой теории он
отмечает ее большую филологичность, второй – детальную разработку терминологии [4]. Поэтому в своей работе мы считаем
целесообразным использовать терминологический аппарат теории речевых актов,
главной характеристикой которого является речевая интенция, то есть намерение
говорящего сообщить нечто, передать в высказывании определенное субъективное
значение.
В данной работе мы будем использовать
трехаспектную модель описания речевого акта, предложенную Галлямовой Н.Ш. [1]:
описание языковых средств номинации интенции речевого акта, описание условий
функционирования речевого акта и способы его речевой реализации.
Поскольку глаголы доверять/ не доверять не являются интенциональными, а лишь
указывают на чувства, психологическое состояние говорящего, то языковые
средства номинации речевого акта «выражение доверия/недоверия» будут представлены
соответствующими глагольно-именными сочетаниями интенционального характера: выражать доверие/недоверие, выражать
сомнение/уверенность, выражать расположение, объявить о надежности и т.п.
Главным условием для реализации и
функционирования исследуемого речевого акта является наличие как минимум двух
обязательных участников процесса: адресанта и адресата. В роли адресанта
выступает сам субъект психологического состояния, в роли адресата может
выступать сам говорящий (доверие к себе),
непосредственный участник коммуникации, а также третье лицо, о котором
идет речь в данной ситуации.
Для реализации данного речевого акта необходимо состояние доверия всех участников
коммуникации (взаимное доверие) или одного из них. Скрипкина Т.П. отмечает в
своем исследовании, что основными условиями возникновения доверия являются
«актуальная значимость и априорная безопасность объекта доверия» [2, 328].
Рассмотрим некоторые языковые средства реализации
речевого акта «выражение доверия/недоверия». Для выражения доверия наиболее приспособлены в языке такие имена
существительные, как доверие, уверенность, вера, надежность, безопасность, расположение, и соответствующие им глаголы и
глагольные словосочетания доверять, верить, быть уверенным, быть
расположенным, надеяться: - Бог
видит, что я вам искренно доверяю Lise, и это ничего, что она вас тайком от
матери позвала (Ф. М. Достоевский. Братья Карамазовы); - Видите, я не должна бы была вам всего этого говорить, но я полагаюсь
на ваше сердце, на вашу честь; вспомните, у меня одна дочь… одна… (М. Ю.
Лермонтов. Герой нашего времени). Также
для выражения доверия используются и другие части речи: - Я рад, что именно ты, человек ответственный, надежный и умный,
делаешь эту работу (Владимир Спектр. Face Control).
В отличие от средств выражения доверия,
наиболее характерным средством выражения недоверия, наряду с существительными недоверие,
сомнение, неуверенность и глаголами не доверять, сомневаться, не
верить, являются вопросительные частицы и междометия ли,
неужели, разве, ну да: Правда,
промелькнуло сообщение, что деньги на праздник взяты не из бюджета. Ой ли?! (Борис
Лебедев. Поединок на ринге ЖКХ);
Они все в
восторге от Петербурга. ― Неужели все без исключения? (Иван Артцишевский: «Президенты -- тоже люди»
//«Известия», 2001.06.28); ― Я со
всеми езжу… Я всё знаю…― говорил и говорил мальчик. -сколько голов,
надои… ― Ну да…- не поверил Корытин (Борис Екимов. Пиночет). Из
синтаксических средств можно выделить вопросительные реплики-повторы и др: Но если дело только в цене билета, наша фирма
все расходы берет на себя. ― Все расходы? - переспросил я недоверчиво…(Владимир Войнович. Москва 2042)
Для экспрессивов – речевых актов,
выражающих чувства и психологическое состояние – характерны фразеологизированные
средства выражения, т.е. речевые клише, специфичные для каждого языка. Для
выражения доверия/недоверия очень часто используются следующие речевые обороты:
питать доверие, внушать доверие, заслужить доверие, оказать доверие, завоевать
доверие, войти/выйти из доверия, лишить доверия, пользоваться доверием и др.: Князь задумался. ― Вы почему-то мне
внушаете доверие, господин…(Эдвард Радзинский. Княжна Тараканова); … Все
равно после такого прокола ты вышел из доверия у своих работодателей. Да и не
ценят они тебя… (Виктор Мясников. Водка); ―Вы, Петер, заслужили доверие своей дисциплинированностью…(Вадим
Кожевников. Щит и меч).
Нельзя обойти вниманием и невербальные
средства выражения доверия и недоверия, поскольку значительная часть информации
передается с помощью них. Для выражения доверия часто используются такие
невербальные средства, как кивок головой, рукопожатие, улыбка, похлопывание по
плечу: …он присел на кровать в ногах
Давенанта, кивая ему в знак соблюдения спокойствия и доверия (А. С. Грин.
Дорога никуда). Для выражения недоверия наиболее характерным средством является
взгляд: Должно быть, молодой человек
взглянул на нее каким-нибудь особенным взглядом, потому что и в ее глазах
мелькнула опять прежняя недоверчивость (Достоевский. Преступление и
наказание). Различные позы тоже могут выражать отношения недоверия: Ганс Иванович не отвечал, но его сутуловатая
спина выражала то же оскорбленное доверие, что и очки (Борис Васильев. Были
и небыли. Книга 2).
Это далеко не полный перечень средств и
способов выражения доверия/недоверия, поскольку русский язык обладает огромным
арсеналом средств выражения тех или иных смыслов и значений. Поэтому предстоит
еще огромная работа, связанная с изучением этих сложных категорий, требующих
глубокого и многоаспектного анализа.
Литература:
1. Галлямова Н.Ш. Речевой жанр
«объяснение, признание в любви» (семантико-прагматический аспект) // Русистика
сегодня. 1999. № 1–2.
2. Скрипкина Т.П. Доверие как
социально-психологическое явление: дисс. …док. психол. н. – Ростов-на-Дону,
1998.
3. Словарь русского языка: В 4-х т. / АН
СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А. П. Евгеньевой. – 2-е изд., испр. и доп. – М.:
Русский язык, 1981–1984: http://slovari.ru/search.aspx?s=0&p=3068
4. Федосюк М.Ю. 1997 - Нерешенные вопросы
теории речевых жанров / Вопросы языкознания, 1997, №5.