Педагогические  науки /5.Современные методы преподавания

 

К.п.н. Соловьева А.В.

 

Рязанское высшее воздушно-десантное командное училище имени генерала армии В.Ф. Маргелова, Россия

 

 

Обучение иностранному  языку на основе компетентностного  подхода 

 

Модернизация системы образования ориентирована, с одной стороны, на сохранение фундаментальности образования, а с другой стороны, на усиление его практической, деятельностной направленности. В этой связи многие методисты считают целесообразным заменить систему формирования знаний, умений и навыков набором компетентностей, которые должны стать средством развития интеллектуальных способностей обучаемых. Компетентностный подход стал результатом новых требований, предъявляемых к качеству образования.

Компетентностный подход строится на необходимых компетенциях, которыми должен обладать обучаемый, то есть общекультурными и профессиональными компетенциями. Этот подход акцентирует внимание на результате образования, при котором его итогом рассматривается не сумма усвоенной информации, а способность человека действовать в различных проблемных ситуациях. Акцент делается на деятельностном содержании, на том, какими способами обучать.

Компетентностный подход усиливает практическую направленность образования, подчеркивает необходимость приобретения опыта деятельности, умения на практике реализовать знания. Таким образом, компетентностный подход включает совокупность принципов определения целей образования, выражающихся в самоопределении, самоактуализации и развитии индивидуальности курсантов.

Вопросом реализации компетентностного подхода в настоящее время занимается большое число ученых-педагогов (А.С. Белкин, Э.Ф. Зеер,
И.А. Зимняя, О.Е. Лебедев, А.В. Хуторской, Т.М. Ковалева, Д.Б. Эльконин,
В.В. Башев, Ю.В. Сенько, А.М. Аронов и др.). Их взгляды во многом схожи. Рассмотрим некоторые из них.

Т.М. Ковалева считает, что компетентностный подход дает ответы на запросы производственной сферы. Применительно к образованию его можно рассматривать лишь как один из возможных подходов.

В.В. Башев называет ключевой характеристикой компетентности возможность переносить способности в условия, отличные от тех, в которых эта компетентность изначально возникла.

А.М. Аронов рассматривает компетентность как готовность специалиста включиться в определенную деятельность. Непосредственно в образовании компетентность выступает как определенная связь двух видов деятельности (настоящей – образовательной и будущей – практической).

Б.И. Хасан считает, что компетенции – это цели, а компетентности – это результаты (поставленные перед человеком цели или пределы), а мера их достижения – это и есть показатели компетентности. Но поскольку эти определения заимствованы из права, они имеют ограниченное употребление [4].

Главная цель компетентностного подхода в преподавании иностранных языков в военных вузах заключается в формировании всесторонне развитой личности курсанта, его теоретического мышления, языковой интуиции и способностей, овладение культурой речевого общения и поведения, позволяющей ему быть равным партнером межкультурного общения на иностранном языке в бытовой, культурной и учебно-профессиональной сферах.

Компетентностный подход к обучению иностранному языку требует творческого подхода к организации и построению учебного процесса, созданию условий для формирования и развития практических навыков и умений владения иноязычной речью. Поэтому необходимо создавать на занятиях такие условия, когда усвоение курсантами языкового материала осуществляется естественным путём, в процессе общения преподавателя с курсантом между собой в моделируемых нами различными способами жизненных ситуациях.

Не менее важным является вопрос выбора форм и методов обучения курсантов. Обучение в компетентностно-ориентированном образовании приобретает деятельностный характер, то есть формирование знаний и умений осуществляется в практической деятельности курсантов, организуется их совместная деятельность в группах; используются активные формы и методы обучения, инновационные технологии продуктивного характера; выстраивается индивидуальная образовательная траектория; в процессе обучения активно реализуются межпредметные связи; развиваются важнейшие качества: самостоятельность, креативность, инициативность и ответственность [1].  Активно используются следующие технологии: метод проектов, развитие критического мышления через чтение и письмо, метод дебатов, игровую технологию (языковые игры, ролевые игры, драматизация,) проблемные дискуссии, технологию интерактивного обучения (в парах, малых группах).

Компетентностный подход в обучении иностранным языкам предполагает формирование трех основных компетенций у курсантов: лингвистической, коммуникативной и межкультурной.

Лингвистическая (или языковая) компетенция предполагает владение системой сведений об изучаемом языке по его уровням: фонетика, лексика, состав слова и словообразование, морфология, синтаксис простого и сложного предложения, основы стилистики текста. Курсант обладает лингвистической компетенцией, если он имеет представление о системе изучаемого языка и может пользоваться этой системой на практике. На качество языковой компетенции в изучаемом языке влияет не только степень владения им, но и уровень компетенции курсантов в родном языке. Языковая компетенция по
Н. Хомскому означает способность понимать и продуцировать неограниченное число правильных в языковом отношении предложений с помощью усвоенных языковых знаков и правил их соединения [3]. В других исследованиях можно найти близкие определения, как например, «языковая компетенция – способность учащегося конструировать грамматически правильные формы и синтаксические построения, а также понимать смысловые отрезки в речи, организованные в соответствии с существующими нормами русского языка, и использовать их в том значении, в котором они употребляются носителями языка в изолированной позиции» [2]. Усвоение знаний о системе языка не является самоцелью. В процессе формирования лингвистической компетенции важным является развитие личности курсанта, его познавательной культуры, логической памяти, формирование навыков самоанализа и самооценки.

Коммуникативная компетенция предполагает знания о речи, её функциях, развитие умений в области четырёх основных видов речевой деятельности (говорения, аудирования, чтения, письма). Коммуникативная компетентность обучаемого иноязычному общению – это способность к полноценному речевому общению во всех сферах человеческой деятельности, с соблюдением социальных норм речевого поведения. Основное же умение, формируемое в рамках коммуникативной компетенции – это умение создавать и воспринимать тексты – продукты речевой деятельности. Она включает в себя знание основных понятий лингвистики речи – стили, типы речи, строение описания, повествования, рассуждения, способы связи предложений в тексте и т.д., умения и навыки анализа текста.

Третья компетенция – межкультурная является важным компонентом современной подготовки курсанта любого военного вуза. Это обусловлено наличием межкультурного аспекта профессиональной деятельности современного специалиста, связанной с взаимодействием представителей разных культур, с выполнением продуктивных коммуникативных функций. Из-за низкого уровня межкультурной компетенции выпускники вуза – не  способны социально адаптироваться и интегрироваться как в профессиональный социум своей страны, так и мирового сообщества, испытывая шок из-за размытости ценностных ориентаций, несформированности способности и готовности решать коммуникативные и профессиональные задачи, адекватно заданным характеристикам межкультурной коммуникации [2].

Важность формирования у курсантов межкультурной компетенции в обучении иностранным языкам продиктована происходящими в российском обществе радикальными изменениями как результатом интеграции нашей страны в мировое образовательное, информационное, экономическое пространство, побуждающим человека уметь сосуществовать в общем жизненном мире, то есть быть способным и готовым строить конструктивный диалог со всеми субъектами этого пространства, готовых к сотрудничеству, с коммуникативными способностями, межкультурным мировосприятием, навыками межкультурного и гражданского поведения, способных эффективно осуществлять межкультурную коммуникацию в профессиональной сфере.

Об успешной реализации компетентностного подхода можно судить по тому, насколько курсанты со своей подготовкой по иностранному языку способны оперативно ориентироваться в различных источниках информации, систематизировать, интерпретировать информацию, использовать её для решения профессиональных проблем часто в нестандартных ситуациях, и занять достойное место не только в своем обществе, но и в международном сообществе.

Литература:

 

1. Лебедев О. Е. Компетентностный подход в образовании // Школьные технологии / О.Е. Лебедев – 2004. – № 5. – С. 3-7.

2. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: учеб. пособ./ С.Г. Тер-Минасова.М.: Слово/Slovo, 2000. – 624 с.

3. Хомский, Н. Аспекты теории синтаксиса / Н. Хомский. – М.: МГУ, 1992. – 230с.

4. Штарина, А.Г. Английский язык: компетентностный подход в преподавании: технологии: разработки уроков / А.Г. Штарина. – Волгоград: Учитель, 2008. – 191 с.