Anarbai Buldybai
Kazakh National
University
named
by al Farabi professor of
Сейдимханова Толкын БолатовнаSeidimhanova Tolkyn
Kazakh National
University
named
by al Farabi senior teacher
Multilingualism in the teaching of Kazakh
Literature in foreign audience
Currently,
multilingualism is one of the factors determining the prospects for the
development of all civilized countries.It is
well known that this is due to the social and public demands.The teaching of Kazakh literature in a foreign language high
school auditorium is based on the development of national and spiritual values.Centuries of
literary and cultural heritage of the people is the spiritual treasury of the
nation.In connection with this problem of multilingualism should be
considered, to prioritize language, literature and art.
Solving the problem of
multilingualism will solve such an important task as training Kazakh literature
student non-Kazakhs.
Note of the
researcher Z.Omirbaevoy "Life Practice has proved that teach Kazakh
language of other peoples is possible through a multi-level technique" [1,
17] indicates the formation of multilingualism through the process of learning
the state language of non-Estonian citizens.
On the Russian
department of philological faculty of higher educational institutions Kazakh
literature is studied as a special subject.In a typical training program
covers the entire history of the Kazakh literature, from folklore, including
the XVIII, XIX, XX century, including a 20-30, 40-50, 60-90 years of the
twentieth century.In
this regard, there is a problem of teaching Kazakh literature in Russian
audience.In the process of teaching Kazakh literature
in a foreign audience, particular attention should be paid to the mutual
influence of literature.The main
goal of teaching Kazakh literature - acquaintance of students with the best
samples of national literature, the development of the Kazakh speech by reading
literary texts in two languages, foster multilingualism through familiarizing
students to creativity Kazakh writers.
Due to the
different levels of ownership of other nationalities Kazakh language students
to teachers, there are certain complexity.
At the
international scientific-practical conference "The historical legacy of
the Turks in the context of Eurasia and Central Asia," committee chairman
languages ErdenKazhybek said: "From the official point of
view, Kazakhstan has no bilingualism.It has never been a
government program.Although many others ogie Kazakhs speak Russian, Russian-speaking
majority of citizens do not know the Kazakh language.Consider bilingualism and
multilingualism as a tradition - misleading "[www.massagan.com.].
In our view, there is no need to consider the
tradition of knowledge of several languages and their
simultaneous use.On the whole tradition - capacious concept.Prior
to the tradition is new phenomenon.Then it becomes a tradition.Therefore, to maintain a careful use
of suitable aspects of the new phenomenon.,teacher
of Kazakh literature in foreign audience should use teaching methods based on
the phenomenon of multilingualism.Each topic
provides an overview of going to certain information, then contact is made
with the students in the Kazakh language.Используя метод присутствия, необходимо выявить количество
языков, которыми владеет каждый студент.Using the method of presence, it
is necessary to identify the number of languages that are owned
by each student.On the basis of an individual approach
for each student to create optimal conditions for the development of the state
language.
Today, the educational
process in all civilized countries based on universal values.We have a great
responsibility lies with the teaching of national literature to the masses.The learning process
of foreign language students Kazakh literature will allow them to attach to the
spiritual values of centuries of Kazakh art expression, and
foster in them the critical perception of the world and practical skills.
Zhyrau - art figure,
armed with the word;Elder kind of thinking about the aspirations
of the people;spokeswoman
wit, poet;just judge, who cannot
stop erring sword and word. Zhyrau sang very important
problems of society.
In the study of discipline is advisable to use
the technology of structural planning.The teacher should
give a scientific explanation of terms and concepts.For example,
in the study of poetry zhyrau using multimedia given theoretical information in
two languages, the terms will be explained.
In class, along with cognitive tasks need to pay attention
to enrich the vocabulary of students and facilitate the mastery of several
languages.
According to the method of explaining the
topics, information about writers and their works is given in both languages.
Slide.
· History of the tolgau.
· National -liberation movement, society,
politics, its development, the phenomena of life.Heroes,
philosopher’ssages’ action defendersfatherland, love for his native land.
· Romantic upsurge gm.
· Optimistic spirit, a sweet sadness, the bitter
truth, longing, loud g VOC, appeal, appeal.
· The value of poetry zhyrau.
· To know the historical
past.Understand the greatness of folklore.Понять красноречивость и философский характер устного
творчества.Understand the eloquence and philosophical nature of oral
tradition.
The
student repeats in Russian everything that was said to them in the Kazakh
language.Thus, he learns to speak the Kazakh
language.Teacher
solves the problem of multilingualism, using the method of presentation of the
case at the same time in both languages.Next, the student
independently conducts researcheson the subject,
express their thoughts and opinions.
Over time, the
student reads the text on their own, seeking to explain it and to express their
views.Consequently, the formation of the
individual student speech by using different methods - the best way to solve
the problem of multilingualism.
Researcher of the Kazakh language F. Orazbayeva, speaking of the
need to pay attention to the stages of the process of language acquisition,
identifies the following periods in the study of the Kazakh language:
1.
Preparatory
period
2.
Introductory
period
3.
Training
period
4.
Period of
development
5.
The results
ofthe first periods
In the
process of teaching Kazakh literature in the foreign language classroom, the
teacher can effectively use these periods.Students
remember the material covered, at the same time using two languages.Perceive the plot works in connection with
reality.If
necessary, students should be allowed to re-narration of the text.
In the process of teaching
Kazakh literature in a foreign audience at the teacher has an important
responsibility.Before
that, a number of problems to be solved.Therefore, at the heart of the problem you need
to put learning the state language.Addressing multigaulism,
promoting entry into the world educational space is imperative.Goals and objectives that arise along the way have
a special character.In
order that the student has mastered several languages, it is necessary to solve
several problems.First, no
matter how languages did not have a student, you must instill in
him speaking skills, and secondly, to be able to understand and appreciate any
profitable situation.Thirdly, through the study of language to
gain experience.Fourth,
no matter what language do not tell students to develop the skills of speech
activity.
So,
the teacher, given the above setup will help the student to master several
languages.
In
the process of learning multiple languages is indispensable role
of dialogue offers.A.
Sadenova says: "Educational foreign language must to quickly learn this
language, organize a variety of situations for dialogue, having such
lightweight linguistic phase, move to a complex sentence" [3, 18].Researchers K.Zhaksylykova, A. Ametova speech activity is
divided into three levels: primary, basic and advanced.
When it comes
to the Kazakh literature, literary level, directions of its development are
immersed in the depths of consciousness.Of course, literature - Chronicle and the
appearance of his era, and this idea we inspire students at three levels.
Thus,
in the process of mastering several languages, ranging from simple texts, it is
necessary to form oral communication skills, dialogue communication.Creating a
system of multilingualism in the teaching of Kazakh literature - a
multi-faceted process.In this article, we
touched on only some of its aspects.
References:
1. Omirbayev K.
Multilevel learning the Kazakh language.A. 2002
2. Orazbayeva F.
Theory and methods of language contact.AA 2000
3. Sadenova A
Culture of dialogue in learning."Kazakh lishlanguage and
literature" in 2007, №8
CV
Работа актуальна тем, что в настоящее время многоязычие
является главным фактором, определяющим перспективы развития всех
цивилизованных стран.Actual work that is currently multilingualism is
the main factor determining the prospects for the development of all civilized
countries.The article deals with the training of
multilingualism in the literature.
Резюме:
В статье рассматривается методологические вопросы
преподаваний казахской литературы в школах и высших учебных заведениях