ФИЛОСОФСКО-СТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
ПРОИЗВЕДЕНИЙ
Н.А. НАЗАРБАЕВА «ЧЕРНЫЙ ХЛЕБ
ДЕТСТВА»
Абилова Б.А., к.п.н.,
ассоциированный
профессор МОК
ИСТОРИКО-СТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
ПРОИЗВЕДЕНИЙ Н.А. НАЗАРБАЕВА «ЧЕРНЫЙ ХЛЕБ ДЕТСТВА»
Считается, что присущий для автора
индивидуальный стиль произведения писателя определяется его тематикой, и
лексическим составом.
По
тематике большинство произведений Н.А. Назарбаева можно отнести к политическим
«Стальной профиль Казахстана», «Кремлёвский тупик», историческим ««В потоке
истории», «Сыны времени» и др. Но мы хотим остановится на книге «Черный хлеб
детства», сочетающий в себе все многие исторические тематики, в том числе и
автобиографические, и по жанру
представляющий очерк-диалог.
В самом начале автор пишет о своей переоценке
философского стихотворения Ф.И. Тютчева, и в этом выражается его
самокритичность, умение открыто сказать о своих поисках правильного пути:
«Признаться, не сразу начал я понимать, что означают слова поэта: «Блажен, кто
посетил сей мир в его минуты роковые». Может быть, истинные ценители поэзии, а
темпаче литературные критики, и не
согласятся со мной, но теперь мне кажется, Федор Иванович Тютчев имел в виду то
особое озарение, которое позволяет человеку с благодарностью воспринимать не
только светлые стороны, но и драматизм, потрясения окружающей его жизни,
вознаграждением за которые остается лишь сам высокий и до конца неисповедимый
смысл человеческого существования. Может быть, это состояние в чем-то сродни
ощущениям путника, который после долгих блужданий в потемках, подобно нам с
вами, еще не столько увидел, сколько почувствовал свет в конце тоннеля и
осознал, откуда и куда он идет, в чем конечная цель его трудного, сопряженного
с огромными лишениями пути».
В этом отрывке проявляется этническая
ментальность человека Степи, т.к. идет сравнение с путником, а также
подчеркивается важность родовой связи
казахов, знание своих корней: «Для казаха не знать семь поколений своих предков
– позор. И сегодня даже в городской квартире совсем не редкость увидеть
седоголовую апай – бабушку, истово внушающую малолетним внукам, как звался и
кем был их дед, прадед, отец прадеда и прочие пра, пра, пра… . Не сохранись эта народная традиция, не будь
мощных корней памяти, связывающих казахов с прошлым, вряд ли они смогли
противостоять тотальному натиску ассимиляции, которому подверглись в нынешнем
веке» (стр.8).
Употребление этнонима: апай, заветного числа для казахов семь, а также общий семантический контекст данного отрывка являются
яркими аргументами сказанного выше. В данном отрывке автор употребляет
прилагательное книжного стиля «седоголовую» вместо привычного в обычной речи
«седоволосая»/«седовласая», неисповедимый смысл, общенаучное понятие
«ассимиляция» в значении «растворение».
Для придания важности и аргументирования автор
употребляет устаревшее, крайне редко
употребляемое слово «темпаче» в
значении «тем более», имеющего
оттенокархаизма,а также умение строить сложное синтаксическое целое, что
сближает с толстовской манерой философского размышления. Особенно это
проявляется при создании целостного образа ищущего человека истины смысла жизни
(вечный философский вопрос), переосмысливающий пережитое, мы наблюдаем космополитизм автора, который
был заложен в детстве его отцом, глубокими корнями уходит в философию простых
трудовых людей. «Не случайно, наверное, наша память, особенно в горькие минуты,
воскрешает в нас картины далекого детства. Не зря, видно, говорят, что детское,
наиболее единственное восприятие мира способно подмечать самые, казалось бы,
мелкие, но в то же время очень важные детали. Не поэтому ли мне сейчас так
легко зримо представить послевоенную судьбу Казахстана, особенно начало
пятидесятых годов, когда я был уже взрослым мальчишкой. И что не говори, может
и следовало бы начать самые разные воспоминания с описания поразительной
красоты хребтов Алатау, но все же сильнее врезалось в сознание другое чувство –
постоянное ощущение голода» (стр.5). Вековые традиции народного воспитания и
восприятия человека и мира впитались там, в детстве, и уже никогда не будут
забыты: «Однако уважение к старшим составляло стержень нашего воспитания, и
считалось совершенно немыслимым начинать какое-либо дело без благословления
родителей. Думаю, что не самая плохая черта моего поколения. Она прививалась
нам с малолетства. Отец учил: увидишь старшего – неважно, знаешь ты его или
нет, но поздоровайся первым. Помню, как теплели лица взрослых, когда
приветствовали их: «АссалауМалейкум!» Обязательно спросят в ответ: «Ты чей
сын?» Был и еще такой обычай: если возвращаешься домой в аул после долгого
отсутствия, перед тем, как зайти в родной дом, надо обязательно посетить самого
старшего жителя села, чтобы приветствовать его и получить его благословение.
Может быть, все это покажется кому-то сейчас мелочами, но эти обычаи предков
почитались всеми, а отцы гордились, когда дети следовали их наставлениям» (стр.
28).
Когда автор описывает трудное и голодное
детство, стилистика и манера изложения напоминает нам образ Султанмурата, героя
повести Ч.Айтматова, а когда речь идет о труде чабана-отца и его бережном
отношении к близким и односельчанам, своему и колхозному скоту, невольно
приходят аналогии с повестями Нодара Думбадзе о жизни горцев. Это еще раз
подтверждает космополитизм автора, общность судьбы народов огромной в то время
страны, и эту общность нельзя разорвать только потому, что теперь мы разные
государства, а сохранить дружбу и родство через общий русский язык, через вместе
нажитую культуру. Это истинная толерантность, и к нему призывает наш
автор.
С точки зрения стилистического анализа в данном
произведении обилие самых разнообразных стилистических фигур. Проанализировав «Черный хлеб детства», нами
выделены следующие стилистические фигуры.
Одной из
излюбленных нашим автором фигурявляется метафора.
1) «Именно
он стал автором и исполнителем человеконенавистнического призыва «пройтись метлой Октября по казахскому
аулу»(стр.11).
«Метла
Октября » олицетворяет политику репрессии и раскулачивания, характерное для
начала 30-40-х годов истории, ставшее трагедией казахского и в целом советского
народа.
2) «И
зарубка в его душе осталась на всю жизнь» (стр.12).
Это
трансформация фразеологизма «зарубить на носу», но в данном контексте получает
звучание «зарубить на душе», значение: оставить глубокий след, тяжелое
воспоминание.
«риторический
вопрос»:
1. «…неужели в Москве у
всех память отшибло? Неужели опять, как в тридцатом году хотят голодом людей
морить? Сельчане без своего надела, чабан без своего скота – как «перекати
поле» в степи (стр. 12).
Риторический вопрос применяется для усиления
выразительности (выделения, подчёркивания) той или иной фразы. Характерной
чертой этих оборотов является условность, то есть употребление грамматической
формы и интонации вопроса в случаях, которые, по существу, её не требуют.
Нужно
сказать и об образности речи Нурсултана Абишевича: широкое использование
просторечия, метафор, олицетворений и различных тропов:
1.Просторечия.
1) «А ведь
еще В.И. Ленин, выступая на VIII съезде РКП(б),
разъяснял некоторым нетерпеливым левакам,
что ….» .
Речь
идет о левом крыле партии коммунистов.
2) «Хочет
сельчанин держать двух коров – пожалуйста, хочет десять – ради Бога!» (стр. 13).
Простонародное
выражение «Ради Бога» означает в данном контексте «сколько угодно» (стр.13).
2.Идиомы:
1)
«От них и мне малая толика способностей досталась – до сих пор с домброй, как говорится, на ты»
Значение:
имеет способности к игре на домбре, не оставляет это занятие.
2) «Как
говорил отец, работать приходилось до седьмого пота, до кровавых мозолей. Однако
по труду и честь».
Первая идиома имеет смысл – много, непрерывно;
вторая – по заслугам.
3)
«М.С. Горбачев меня поддержал, на свой
страх и риск, дал «добро» на
проведение в республике соответствующего эксперимента» (стр. 13).
Первая идиома употреблена в значении довериться,
но не быть уверенным в результате, вторая – одобрить.
3.Пословицы и поговорки, народные выражения:
«Любимая
поговоркаего: «Лучше пересолить, чем не досолить»», «По труду и честь».
4. Эпитеты
1) «… я высказал крамольную по тем временам мысль…» (стр. 13)
Образное выражение содержит в себе эпитет, в
котором есть и метафора.
2) «И, глядя на посветлевшие лица, остро пожалел, что
нет уже рядом отца» (стр. 13).
3) проклятой
ловушкой истории, полнокровное дыхание (В потоке истории).
5. Непрямой порядок слов в предложении: Никифоровы была их
фамилия.
По тематике большинство произведений Н.А.
Назарбаева можно отнести к патриотическим, историческим, автобиографическим. В
книге «Черный хлеб детства» удивительным,можно сказать,открытием для меня лично
было узнать о семье Нурсултана Абишевича.В ниже приведенном отрывке он открыто
рассказывает о своих односельчанах, обо всем что пришлось пережить его
семье,подробно описывая характерные черты, присущие каждому из членов его
семейства:«Тогда у меня было одно лишь желание:скорее пойти работать,чтобы
своим заработком хоть как-то облегчить участь семьи.Ведь я среди
детей-старший.А кроме меня,еще трое,да еще племянница отца с нами жила и
племянница матери.Была у нас и бабушка,арядом жил глухонемой двоюродный брат
отца,человек просто удивительный-громадная,почти неестественная физическая сила
и поразительная нежность к людям,ко всему окружающему…»
Отдельную тему он посветил своим родителям,точно
подчеркивая их важное,я бы сказала, незаменимое их место в его жизни,согромным
уважением,почти с благоговением он рассказывает о своем отце,о том, что
пришлось пережить ему в те трудные для казахов годы:«…Послевоенное время,конец
сороковых-начало пятидесятых.Мать получала от колхоза на обработку гектар
свеклы.Адский труд с весны и почти до первого снега.Представьте,что значит
после сеялки прорвать этот гектар вручную,под палящим солнцем,не разгибая
спины.Такое запоминается на всю жизнь…».
Произведение «Черный хлеб детства»,как я сказала выше, охватывает
историческую тематику.Можно перечислить такие события, как:период
коллективизации(переход от феодализма прямо в коммунизм), годы ВОВ и послевоенные годы,эпоха
перестройки,сталинская репрессия,великий джут 30-х годов и даже затронута тема
восстания великого хана Кенесары.
В этом произведении глава нашей страны также
затронул наши коренные традициии о тотальной ассимиляции, которой мы
подвергнуты в нынешнем веке.Не забывать о мощных корнях памяти и связь с
прошлым.Наглядные примеры из произведения:«…У казахов было принято фамилию
детям давать по имени отца,как,впрочем,и у большинства других народов с
незапамятных времен…». «Был еще такой обычай:если возвращаешься в аул после
долгого отсутствия,перед тем как зайти в родной дом, надо обязательно посетить
самого старшего жителя села,чтобы поприветствовать его и получить его
благословение…».
И заканчивая свое выступление, конечно же, я
хочу поделиться своими впечатлениями о книге.Меня поразила его открытость и
непринужденность в рассказах о своем детстве.Лично для меня до этого времени он
представлялся неприкасаемым,человеком, который всегда и везде прав,который не
умеет совершать ошибки,но этот рассказ напрочь разрушил этот Стереотип.
Список
использованной литературы:
1. Русский язык и культура речи. Под ред. В. Черняк. - М.: Высшая школа, 2002; 127 с.2.Балли Ш. Французская стилистика. - М., 2001, С. 2813. Кожина М. Н. Стилистика русского языка. - М.: Просвещение, 1983;234 с.4. Б.В. Томашевский. Теория литературы. Поэтика. М., 1996.
5. Н.А.
Назарбаев. «Без правых и левых. – М.: Молодая гвардия. 1991.