Н.И.Самойленко

Полтавський національний технічний університет

імені Ю.Кондратюка

 

Болгарская тема на страницах журнала

“Всесвіт” (1958-1985)

 

Проливая свет на многие стороны социальной практики, исследование особен­ностей общественного сознания через призму периодики способство­вало бы выявлению и формированию механизмов, закрепляющих демократические ценности в обществах, избавляющихся от наследия тоталитаризма. Отечественные и болгарские специалисты активно обращались к теме социальных функций печати. Однако роль и место литературно-художественной периодики в формировании конкретных представлений в области межгосударственных и межэтнических от­ношений на конкретном страноведческом материале еще не получила отражения.

Богатый материал в этом отношении представляют страницы ук­раинского журнала "Всесвіт"  ("Весь мир"), основанный в 1926 г., он просуществовал до 1954 г. и был возобновлен с июля 1958 г. По инициативе его основателей - Украинского общества дружбы и куль­турной связи с заграницей и Союза писателей Украины - издание призвано было нести информацию о жизни людей других стран и со­действовать укреплению дружбы между народами. Журнал отражал чрезвычайную близость славянских народов на различных этапах их исторического развития. Его можно рассматривать как своеобразный обьект для анализа образа Болгарии, сложившегося в массовом со­знании в Украине как части Советского Союза конца 1950-х - се­редины 1980-х гг. Этот период в жизни Болгарии и Украины как части Советского Союза был ознаменован некоторыми сходными про­цессами - от ослабления командно-административного давления после отказа от культа личности на XX съезде КПСС и апрельском /1956 г./ пленуме ЦК БКП до усиления с середины 1960-х гг. бюрократических методов руководства со стороны партийно-государственного апарата и формирования неосталинистских по характеру политических режимов.

В состав редакции в разные годы входили украинские писате­ли и публицисты, в творчестве которых достойно была представле­на болгарская тема. С этим общественно-политическим и литературно-художеетвенным ежемесячником сотрудничали известные переводчики с болгарского на украинский язык (А.Д.Кетков, Д.Билоус, Д.Павлычко, М.Сингаивский и др.), болгаристы-литературоведы (В.А.Захаржевекая, Е.В.Шпильова, Е.Грибовская и др.) и историки (П.А.Знаменская, П.С.Сохань). Редакция привлекала к работе  и болгарских авторов (В.Райнов, Н.Манолова). В пределах Советско­го Союза это было второе и единственное после "Иностранной ли­тературы" периодическое издание, специализировавшееся на осве­щении художественного процесса, политической и общественной жиз­ни за рубежом. Как правило, публиковалось только то, что еще не издавалось на русском языке (за исключением зарубежной класси­ки). Не удивительно, что журнал пользовался спросом у читателя и тиражи его были довольно многочисленными.

Болгарские сюжеты регулярно освещались во "Всесвіті". При чем интерес к данной тематике возрастал. С одной стороны, это объективно отражало тенденцию к развитию межгосударственных от­ношений и углублению культурного обмена, находившегося под не­усыпным патронатом партийно-государственного руководствах с дру­гой стороны, болгарская тематика занимала постоянное место на страницах журнала благодаря деятельности квалифицированных пе­реводчиков, подготовка которых была начата по инициативе твор­ческих организаций писателей в 1956 г.

Во второй половине 50-х гг. публикации, как правило, приурачивались к знаменательным и памятным датам в истории болгар­ского народа, проведению на взаимной основе декад, дней культу­ры и дружбы и носили большей частью случайный характер. Эту тен­денцию можно проследить и по другим литературно-художественным

журналам. Но затем положение начинает постепенно меняться: бол­гарская тема, произведения болгарских авторов находили место практически в каждом выпуске ежемесячника, а № 9 за 1974 г. был полностью посвящен Болгарии. Всего же в 1958-1985 гг. на страницах журнала выступили 130 болгарских авторов (для сравнения польских - 136, чехословацких - 146, югославских – 82) (“Всесвіт” -1985. - №1. - с. 22).

Публикации были весьма разнообразны - лирика и художест­венная проза, публицистика, литературно-критические статьи, фо­торепортажи, рецензии, заметки, иллюстрации произведений изо­бразительного искусства.

Ведущее место занимала художественная литература. С середины 1960-х гг. стали регулярно печататься романы современных болгарских авторов, обычно в течение второго года после появления их на языке оригинала. Такой срок можно признать достаточно оперативным. Журнал существенно дополнял работу из­дательства по публикации болгарской литературы. Так, благодаря ежемесячнику читатель познакомился с романами, ста­вившими в художественной форме злободневные для болгарского общества вопросы о взаимоотношениях личности и социума.

Обращение журнала к болгарской литературе было особенно важным для формирования обьективного образа страны, поскольку именно художественная интеллигенция того периода первой забила тревогу по поводу падения нравственного уровня общества, эколо­гической катастрофы, поставила вопрос о гуманизации прогресса. Анализ сюжетов, жанрово-тематической направленности публи­куемых материалов на болгарскую тему позволяет сделать вывод, что они раздвигали границы стереотипных представлений обыденно­го сознания о Болгарии (страна туризма, страна, которую в XIXв. освободили российские войска от турецкого ига). Достигалось это благодаря обращению, главным образом, к малоизвестным страницам двусторонних связей, а также к произведениям болгарских поэтов и прозаиков, выходивших за пределы конкретно-национальных проб­лем .