Петровська Ольга Ігорівна

Чернівецький національний університет імені Ю.Федьковича

 

Засоби вираження категорії кількості в сучасній англійській мові

 

В даній статті мова йтиме про різноманітні засоби вираження кількості в сучасній англійській мові.

Перш за все, варто зазначити, що усі види та форми матерії мають кількісні характеристики. Логічна та лінгвістична категорії кількості є найбільш універсальними категоріями, коли мова йде про кількісні характеристики буття. [2]

Загалом, існує два підходи щодо систематизації таких засобів. Одна з них запропонована С.А. Швачко [5, с.13-32]. Згідно такого підходу, засоби вираження кількості класифікуються на основі їх належності до різних рівнів мови. Інші лінгвісти, зокрема З.Я.Тураєва та Я.Г.Біренбаум, беруть за основу так звану онтологічну тріаду, оскільки вона стосується трьох основних категорій, що виділяються у складній структурі буття, а саме: предметів, процесів та ознак. Членів цієї тернарної опозиції називають, відповідно, предмето-кількість, процесо-кількість, ознако-кількість. [4, с. 122] Ми вважаємо, що обидва способи систематизації мають свої позитиви та негативи. Саме тому, у даній статті пропонується своєрідна фузія цих підходів, котра спрямована дати глибше розуміння суті даного питання.

Під предмето-кількістю розуміють підрахунок предметів (дискретних просторових одиниць) або їх частин та міра недискретних матеріалів. На морфемному рівні вона може передаватися за допомогою складних та похідних іменників, у котрих корені мають числове значення, наприклад, semi-circle, diphthong, triangle, duplicate, і т.д. Серед лексичних засобів номінації предмето-кількості виділяють займенники, що пов’язані з орієнтацією у часі та просторі (this, that), взаємність (each other, one another), одиничність (each, every), сумарність (many, much, few).

Процесо-кількість – це підрахунок окремих процесів або частин одного процесу (кратність) та визначення тривалості безперервного процесу. На морфемному рівні можна виділити наступні засоби вираження процесокількості: префікс re- в поєднанні з дієсловами вказує на повторюваність дії (reopen, retry, recheck); «фреквентативні» суфікси -le/-er (cackle, stutter), префікс ex- та постпозитивне сполучення to-be у поєднанні з іменниками  для вираження порядкової процесо-кількості (ex-girlfriend, teacher-to-be). На морфологічному рівні використовуються конструкції would/will/used (to) з інфінітивом для вираження повторної багатократної дії: My friends would come to my place on Fridays; She used to go there on weekends. Щодо лексичних засобів вираження процесо-кількості, ми вважаємо за потрібне виділити наступні: статив (afraid, aflame, aware), засоби вираження повторюваної дії (twice, thrice, often, sometimes, repeatedly, etc.) Їх еквівалент more than onceб так само як і індикатори тривалої дії (for a long time, during three hours, all Saturday night), темпоративи again, for the third time також використовуються для вираження процесокількості. Дієслова рідко, у порівнянні з іншими частинами мови, є засобами вираження категорії кількості. Причиною цього є їх семантика. Однак, це можливо, про що свідчить наявність таких дієслів як to quarter, to ten, to double. Дієслівні основи, що виражають тривалість last, wait – належать до лексичних засобів вираження процесо-кількості.

Ознако-кількість – це міра інтенсивності тої чи іншої якості предмета чи процесу. На морфемному рівні виділяють одиниці, що реалізують кількісні ознаки у формі приблизної оцінки. До таких одиниць відносяться морфеми -let, -ie (leaflet, girlie). Для передачі ознако-кількості на цьому рівні також використовуються інтенсифікуючі префікси over-, out-, super-, hyper-, та префікси, що вказують на недостатню інтенсивність (under-), наприклад, overoptimistic, outbrave, super-efficient, hypersensitive, undercooked, а також релаксивний суфікс ish (whitish); складні слова з першим компонентом, що вказує на частину цілого: half-dressed, semi-retired. Основним засобом вираження ознако-кількості на морфологічному рівні виступають ступені порівняння. Їх еквіваленти  more than, less than, better than, також можуть виконувати таку функцію. Прислівники ступеня і міри (very, too, extremely), прикметники (double, decimal, high, long), адвербіальні сполучення (three times heavier) належать до лексичних засобів вираження ознако-кількості.

Повторення є характерним засобом вираження предмето-, процесо-, та ознако-кількості на синтаксичному рівні, наприклад, There were rows and rows of houses; James still coughed and coughed; He would have been very, very polite. Повторення допомагає виявити основні кількісні семи свого онтологічного виду, а саме: повторення непредикативного іменника – чисельність, повторення дієслова – тривалість або кратність дії, повторення прикметника або прислівника – інтенсивність прояву якості.

Отож, в сучасній англійській мові існує дуже багато засобів вираження кількісних характеристик дії, субстанції та ознаки, що належать до морфемного, морфологічного, лексичного та синтаксичного рівнів .

 

Використані джерела:

1.                                    Ондрус П. Количественные слова в системе частей речи. – Филол. науки, 1971, №1

2.                                    Панфилов В.З. Гносеологические аспекты философских проблем языкознания., М., 1982

3.                                    Панфилов В.З. Категории мышления и языка. Становление категории количества в языке. – Вопросы языкознания, 1977, № 2.

4.                                    Тураева З.Я., Биренбаум Я.Г. Некоторые особенности категории количества (На материале английского языка). – Вопросы языкознания, № 4, 1985, с.122-130

5.                                    Швачко С.А. Языковые средства выражения количества в современном английском, русском и украинском языках, Киев, 1981, с.9-40