Боложко Н.А.

Белорусская государственная сельскохозяйственная академия. г. Горки, республика Беларусь

Развитие навыков письменной речи

Письмо является феноменом культуры и образования. Оно является 1) надёжным средством и способом хранения информации; 2) важным средством оперативной связи людей, находящихся в отдалении друг от друга; 3) надёжным способом межкультурного взаимодействия людей друг с другом; 4) способом и средством концептуализации знания;  5) универсальным способом продуцирования и материализации нового знания; 6) важнейшим условием совершенствования устной формы общения; 7) условием развития языкового мышления человека; 8) условием развития самого иностранного языка; 9) универсальным способом самовыражения личности; 10) способом интеллектуального обогащения и развития личности; 11) универсальным способом трансляции культурно-исторического опыта от поколения к поколению; 12) одним из базовых условий возникновения и существования социума, а также всех его институтов и др.

Как видно, письмо является поистине бесценным даром многих тысячелетий истории человечества. Между тем письмо выполняет в иноязычном образовательном процессе лишь вспомогательную роль. Однако письмо может и должно выполнять значительно более весомую и ответственную роль в культурно- образовательном процессе. В эпоху информационно-культурных технологий письмо, столь необходимый инструмент интеллектуального  саморазвития и одно из важнейших условий успешной социальной адоптации человека используется недостаточно. В настоящее время всё более очевидным становится тот факт, что человечество развивается по пути расширения взаимосвязи взаимопонимания различных стран, народов и их культур. Отсюда возникает необходимость обучению письму как виду речевой деятельности. Наше современное общество нуждается в практическом умении выразить свои мысли,  знания письменно.

Конечная цель обучения иноязычному письму понимается нами как достижение такого уровня владения, который обеспечивает безззатруднительное пользование системой письменного языка, как способность решения основных задач письменной коммуникации – фиксирование своих и чужих мыслей.

Данная цель может реализоваться в результате проведения определённой систематической работы на практических занятиях иностранного языка в вузе. Одной их таких работ является обучение навыкам написания писем. Нужно обучить написанию личного и делового письма, показать их различия в написании. Уже с младших курсов можно давать такие задания, как написание поздравительных открыток и кратких писем другу. На следующих занятиях перейти к написанию резюме. Резюме является частью процесса устройства на работу во многих странах, оно включает основные анкетные данные соискателя, его квалификацию, опыт работы. Студенты придумывают себе анкетные данные, адреса, соответствующие квалификации и опыт работы – всё, что может помочь им добиться « работы». Здесь помимо практической, реально достижима ещё одна цель – коммуникативная.

В связи с увеличением объёма информации всё большее значение приобретают «вторичные документы». Это рефераты, аннотации, обзоры, переводы и т.д. При этом рефераты в системе вторичных документов занимает особое место, представляя собой краткое изложение в письменном виде. Студенты не имеют навыков реферирования. Становится очевидной задача направленного обучения реферированию. Эту задачу можно реализовать поэтапно: 1) умение расчленять текст на смысловые фрагменты: что учит анализу содержания; 2) умение озаглавить эти фрагменты, что приучает к синтезу отдельных элементов текста; 3) умение изменить лексический и грамматический материал, что учит наблюдению над языком, передаче одной и той же мысли различными средствами. 4) способности сравнивать научную информацию с другими материалами на ту же тему; 5) способность дать собственное суждение и оценку изученных материалов с конкретными предложениями по их использованию с целью принятия оптимальных решений.

Использование учебного реферирования на занятиях иностранным языком позволяет приблизить учебный процесс к потребностям жизни. В тоже время этот вид работы над текстом является прекрасным способом обучения иноязычному письму.

 

 

Литература:

1.     Вольфганг Руг и др. 50 практических советов по изучению немецкого языка. – Ernst Kett International Gmb H.- Stutthart, 1997. -50с.

2.     Настоятельная книга преподавателя иностранного языка / Маслыко Е. А. Бабинская П. К. и др. – Мн., 1996. – 522с.

3.     Изучение деловой документации в школе. – Николаенко Г. И. – Мн.: Нар. асвета, 1987. – 55с.