Подтележникова Е.Н.

Воронежский государственный университет, Россия

Особенности функционирования лексемы look в публицистическом стиле.

Исследование взаимодействия языка и социума представляет в настоящее время большой интерес для лингвистов. По этой причине изучение лексической полисемии в рамках функциональных стилей обладает ярко выраженной актуальностью.

Целью работы является уточнение научных представлений о взаимодействии системы языка и его надсистемы на примере влияния функционально-стилистических факторов на функционирование полисемии лексемы look.

 

 

 

 

В качестве материала исследования использованы тексты английской литературы публицистического стиля 19-20 вв., из которых были отобраны 2 тысячи примеров. Данная работа является первым этапом исследования и представляет собой анализ выборки.

Лингвистами отмечено, что основной функцией СМИ является информирующая функция, поэтому в текстах публицистического стиля чаще других мы встретили следующие значения лексемы look:

to look at – ‘to direct the intellectual eye; to turn or fix one’s attention’.

These informative and well-researched studies look at the evolution of one of the world's first subregional security mechanisms, ECOMOG (Washington Post, January/February 2003).

an outlook ‘the prospect for the future’.

Until recently, the global nonproliferation outlook seemed bright (Foreign Affaires, January/February 2004).

to overlook – ‘to take no notice of, to leave out of consideration’.

What was overlooked was the inter-relation of its economic and political arms (New Age Journal, March/April 1994).

 А.К.Памфилов пишет, что “характерным признаком публицистически окрашен­ных слов и выражений является их эмо­ционально-экспрессивный, оценочный характер” [Памфилов 1972, 82]. В английских публицистических текстах значения лексемы look с эмоциональной окраской встречаются довольно часто. Наиболее частотным, доминирующим значением, как в британском, так и в американском вариантах английского языка является значение to look – ‘to have the appearance of being; to seem to the sight’.

Glenn Reynolds periodically blogs about the "Doofus Dad" syndrome on TV sitcoms, which is apparently a conspiracy of some kind by Hollywood elitists to make men look dumb (New York Times Magazine).

Также в малое ядро по частотности (“Малое Ядро включает лексико-семантические единицы, частота которых выше средней частоты  лексико-семантической единицы в Большом Ядре; Большое Ядро  состоит из лексико-семантических единиц, частота которых выше средней частоты лексико-семантической единицы в ЛСГ” [Кретов 1993]) входит оценочное значение to look like – ‘to have the appearance of being’.

In his cowboy boots, the new Mexican president looked like an archetypal Western hero (Financial Times, September/October 2001).

Использование эмоционально окрашенных языковых средств в современных газетно-публицистических текстах ученые связывают с сознательной сменой целевой установки. Отбор стилистически значимых элементов ориентирован на выполнение не только информативной функции, но и воздействующей. Это объясняет появление в печатных текстах сниженной лексики (тюремного, милицейского, армейского, школьного, молодежного и других жаргонов), что сближает публицистический       стиль с разговорным, т. к.  “экспрессивность является одной из характерных особенностей разговорной речи - области, где в наибольшей степени выражаются эмоциональное, индивидуальное” [Лукьянова 1986]

Отмечается, что в современных СМИ отчетливо проявляются две противоположные тенденции: к огрублению речи и в то же время к ее эвфемизации, которая представляет собой замену нежелательных, не вполне вежливых слов и выражений: задерживается вместо опаздывает, поправился вместо потолстел…

Таким образом, в последнее время наблюдается сближение публицистического и разговорного стилей, что выражается в широком использовании языковых средств разговорной речи в текстах СМИ. Это представляется интерес для лингвистов, работающих в рамках данной проблематики, и послужит базой для наших дальнейших исследований.

 

Литература.

 1. Кретов А.А. Основы лексико-семантической прогностики: Дис. … докт. филол. наук. – Воронеж, 1993. – 451 с.

2. Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления. - Новосибирск, 1986.

3. Панфилов А. К. Лекции по стилистике русского языка. М., 1972.