Недайнова И.В.
Луганский
национальный педагогический университет имени Тараса Шевченко
КОГНИТИВНЫЕ ОСНОВЫ ЛЕКСИЧЕСКОЙ НОМИНАЦИИ
Стремление человека познать окружающую его
действительность предполагает создание системы материальных знаков, именующих
предметы этой действительности и способных обеспечить общение людей между
собой. Сложность процесса наименования явлений реальной жизни
призывает нас рассматривать слово как особую единицу знаковой системы, в
природе которой проявляется ее смысловая и материальная значимость, т.е.
в процессе формирования
понятия и его обозначения слово выступает как единица
информации, выполняющая
номинативную и коммуникативную функции (Л.С.Выготский,
А.В.Бондарко, А.Н.Мороховский, Р.М.Гайсина, Н.Г.Комлев, Е.С. Кубрякова). С одной стороны, коммуникативная функция языка
определяет его сущность, однако в актах коммуникации язык не просто передает
знания о фрагментах мира, то есть, с другой стороны, он играет важную роль в
накоплении и упорядочении этих фрагментов в
памяти человека. Тем самым язык определяет систему правил
коммуникативного поведения индивида в условиях определенной культуры и
социума.
Именно эти свойства языка вынуждают ученых, занимающихся областью
лингвистических исследований, все чаще обращаться к процессам ментальной
репрезентации существующих реалий. Невозможность человеческого мозга удержать
все значения языковых единиц приводит к
тому, что в повседневной жизни мы обращаемся к неким модельным
конструктам (когнитивным структурам), как, например, фреймам
(М.Минский), идеализированным когнитивным моделям (Дж.Лакофф),
ментальным пространствам (Ж. Фоконье). В когнитивной лингвистике, основными
принципами которой мы руководствуемся в
нашем исследовании, в центре внимания находится язык как общий когнитивный
механизм. Эта отрасль когнитивистики занимается ментальными основами понимания
и продуцирования речи с точки зрения того, как структуры языкового знания
человека представляются (репрезентируются) и участвуют в переработке информации.
Однако специфический аспект приобретаемой и перерабатываемой индивидом
информации (а именно, ее изменчивость в рамках той или иной ситуации и актуальность), убеждает нас в том, что
когнитивные процессы, происходящие в сознании человека, в большей степени
являются процессами творческими, чем механическими.
Вступая в социальную коммуникацию, предполагается, что человек
руководствуется нормами, установленными в том или ином обществе. Он играет
определенные социальные роли в рамках этих норм, и его разумным поведением
движут универсальные когнитивные стратегии, которые представляют собой
модифицированный набор для их дальнейшего усовершенствования. В процессе
усовершенствования своей поведенческой или языковой стратегии мы извлекаем из
своей памяти некие ментальные репрезентации, ассоциирующиеся с необходимым нам
типом информации. Именно такая организация данных для представления
стереотипной ситуации с систему фреймов (называемых еще пропозициями, образами,
сценариями, скриптами и т.д.) приводит к согласованию информации, поступающей
из различных источников, и помогает человеку увереннее ориентироваться в
окружающем мире.
Анализируя
лексические средства номинации в
современном английском языке, мы имеем дело с той частью общественно-полезной
информации, которая в когнитивном аспекте изучения языка дает нам возможность
рассматривать отобранный нами лексический материал как элементы понятийных
структур, классифицирующих объекты действительности соответственно
представлениям, сложившимся в определенной языковой культуре. В этой связи
особый интерес вызывают спортивные игры, как один из наиболее популярных и
издавна сложившихся видов человеческой активности. Процесс
глобализации и интеграции спорта в повседневную представляет нам благодатную
почву для анализа таких видов спорта, как крикет, футбол и бридж, в частности,
в рамках их интерпретаций и современной спортивной философии спорта вообще, а
принятый нами принцип (теория игр – прототипическая модель – концептуальный
фрейм – понятийная категория) исследования понятия “Игровой вид спорта”
приводит нас к анализу функционально-семантических основ полевой организации
спортивной лексики, описывающей понятия
вышеперечисленных видов спорта в английском языке.
Актуальность нашего исследования обусловлена использованием
лингвокогнитивного и культурологического подхода к анализу языковых средств
относительно замкнутой тематической группы – спортивной лексики, что позволяет
нам на материале устойчивых языковых единиц наряду с особенностями
формирования, динамики и мотивации лексических средств проследить
характер реалий внеязыковой действительности – самого спортивного события в
контексте современной картины мира. Осмысление проблем спортивной номинации с
позиций когнитивной лингвистики и
выявление новых языковых форм, которые рассматриваются в
непосредственной связи с анализом самоорганизации терминологической системы,
объясняются актуальностью обращения лингвистики к особенностям современного
спорта.
Литература
1. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. –
М.: Языки рус. культуры,
1999. 2. Гак В.Г. Пространство мысли (опыт систематизации слов ментального
поля) // Логический анализ языка. Ментальные действия. – М.: Наука, 1993. – С.
22-3. Лакофф Дж. Когнитивное
моделирование // Язык и интеллект: Пер. с англ. и нем. –
М.: Издат. группа “Прогресс”, 1995. – С.
143-184. 4. Рябцева Н. К. Ментальная лексика, когнитивная лингвистика и
антропоцентричность языка. – 2000. –
http: // www.Dialog.21.ru/Archive/2000. 5. Ellis H.C.,
Hunt R.R. Fundamentals of Human Memory and Cognition (3rd
edition). –